background image

FR

ES

PT

IT

EL

NL

DE

EN

AR

FA

UK

RU

KK

Summary of Contents for LM1A

Page 1: ...FR ES PT IT EL NL DE EN AR FA UK RU KK ...

Page 2: ...6 0 0 m l 2 0 O Z C2 C C1 B B3 B2 D B1 A ...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 4: ...tirez tous les éléments d emballage avant d utiliser l appareil INTRODUCTION Ce blender vous permettra de découvrir une grande variété de textures liquides fruits hachés et poudres finement moulues qui vous permettront de préparer de merveilleuses recettes culinaires Son utilisation vous permet de mixer des ingrédients simples pour réaliser des recettes sophistiquées UTILISER VOTRE APPAREIL Placez...

Page 5: ...au B1 B2 immédiatement après utilisation à l eau courante ainsi que les pièces détachables avec de l eau chaude et un peu de liquide vaisselle Pour faciliter le nettoyage le couteau B1 peut être dévissé de la bouteille B3 La bouteille B3 le couteau B1 et le bouchon C2 peuvent être lavés dans le panier supérieur d un lave vaisselle avec le programme ECO ou LAVAGE DOUX Nettoyez le bloc moteur A avec...

Page 6: ...op élevé Réduisez la quantité d ingrédients dans l appareil Les accessoires ont été mal assemblés Vérifiez que la bouteille B3 est correctement assemblée avec le couteau B1 B2 La bouteille Blender fuit Le joint n est pas correctement positionné B2 sur le couteau B1 Vérifiez que le joint est correctement positionné ses lèvres doivent être visibles et il ne doit pas être déformé Manipulez le couteau...

Page 7: ...balaje antes de poner en funcionamiento el aparato INTRODUCCIÓN Con esta batidora podrá descubrir todo un mundo de nuevas texturas líquidos frutas picadas y ingredientes en polvo finamente molidos para cocinar con éxito Con ella podrá mezclar algunos ingredientes simples para obtener recetas sofisticadas INFORMACIÓN SOBRE EL USO Ponga la unidad del motor A sobre una superficie plana y estable y en...

Page 8: ...s piezas desmontables en agua tibia con un poco de detergente líquido de fregar Para facilitar la limpieza las unidad de las cuchillas B1 se puede desmontar del recipiente B3 desenroscándola La botella de la batidora B3 la unidad de las cuchillas B1 y la tapa C2 se pueden lavar en la parte superior del lavavajillas con los programas ECO o LAVADO SUAVE Para limpiar la unidad del motor A use utilice...

Page 9: ... al montar los accesorios Compruebe que le recipiente B3 esté montado correctamente con la unidad de las cuchillas B1 B2 Fuga del recipiente Colocación incorrecta de la junta B2 en la unidad de las cuchillas B1 Asegúrese de que la junta esté colocada correctamente Los bordes de la junta deben estar visibles y no debe estar torcida Maneje con cuidado la unidad de las cuchillas B1 ya que las cuchill...

Page 10: ...do o material da embalagem foi retirado antes de utilizar o aparelho INTRODUÇÃO Esta liquidificadora permite descobrir uma grande variedade de texturas Líquidos frutas trituradas e pós bem moídos para que possa preparar maravilhosas receitas culinárias A sua utilização permite triturar ingredientes simples para realizar receitas sofisticadas UTILIZAR O APARELHO Coloque o bloco motor A numa superfí...

Page 11: ...e após a utilização por água corrente e passe também as peças amovíveis por água quente e um pouco de detergente líquido para a loiça Para facilitar a limpeza a unidade da lâmina B1 pode ser retirada da garrafa B3 A garrafa B3 a lâmina B1 e a tampa C2 podem ser lavadas no cesto superior da máquina de lavar loiça usando o programa ECO ou LAVAGEM SUAVE Para limpar o bloco motor A use um pano ligeira...

Page 12: ...ado elevado Reduza a quantidade de ingredientes a triturar Erro na montagem dos acessórios Certifique se de que a garrafa B3 está corretamente unida à lâmina B1 B2 Fugas provenientes garrafa Posicionamento incorreto do vedante B2 na lâmina B1 Certifique se de que o vedante está corretamente colocado os lábios do vedante deverão ficar visíveis e não deverá ficar deformado Manuseie a lâmina B1 com c...

Page 13: ...riali di imballaggio prima di usare l apparecchio INTRODUZIONE Questo frullatore vi farà scoprire un nuovo mondo di consistenze liquidi frutta a pezzetti e polveri macinate finemente per ottimi risultati culinari Grazie ad esso è possibile miscelare ingredienti semplici per ottenere ricette sofisticate FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Posizionare l unità motore A su una superficie piana e stabile e ...

Page 14: ...te B3 e l unità lama B1 B2 immediatamente dopo l uso sotto l acqua corrente e lavare le parti separabili con acqua calda e detersivo per piatti Per facilitare la pulizia è possibile separare l unità lama B1 dal recipiente B3 svitandola Il recipiente B3 l unità lama B1 e il coperchio C2 possono essere lavati nel cestello superiore della lavastoviglie usando il programma ECO o DELICATO Per pulire l ...

Page 15: ...ti Assemblaggio scorretto degli accessori Controllare che il recipiente B3 sia assemblato correttamente sull unità lama B1 B2 Perdite dal recipiente Posizionamento scorretto della guarnizione B2 sull unità lama B1 Accertarsi che la guarnizione sia posizionata correttamente i bordi della guarnizione devono essere visibili e non devono essere piegati Manipolare l unità lama B1 con attenzione perché ...

Page 16: ...ιν από την πρώτη χρήση πλύντε τη διάταξη του μπλέντερ Β και τη διάταξη του καπακιού C σε ζεστό νερό με λίγο υγρό απορρυπαντικό πιάτων ωστόσο μην πλύνετε την μονάδα του μοτέρ Α ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι λεπίδες κοπής είναι εξαιρετικά αιχμηρές Να τις χειρίζεστε με μεγάλη προσοχή κατά τη διάρκεια της χρήσης ή όταν αδειάζετε τα μπολ Προτού θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία βεβαιωθείτε πως έχουν απομακρυνθεί όλα ...

Page 17: ... το μοτέρ σταματήσει τη λειτουργία του κατά τη διάρκεια της χρήσης αποσυνδέστε τη συσκευή και αφαιρέστε το μπουκάλι του μπλέντερ Β από τη μονάδα του μοτέρ Α Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει για τουλάχιστον 10 λεπτά προτού την θέσετε εκ νέου σε λειτουργία Μόλις ολοκληρωθεί η ανάμειξη περιστρέψτε το μπουκάλι του μπλέντερ έτσι ώστε η μονάδα λεπίδας Β1 να βλέπει προς τα επάνω και μετά ξεβιδώστε την από το...

Page 18: ... μονάδας λεπίδας πιέζοντάς τον προς τα κάτω με την αμβλεία άκρη της πλαστικής ράβδου Εάν ο δακτύλιος στεγανοποίησης δεν εφάπτεται σωστά ενέχει κίνδυνος διαρροής ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ Προβλήματα Αιτίες Αντιμετώπιση Η συσκευή δεν λειτουργεί Δεν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα Συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα χρησιμοποιώντας πρίζα με την ίδια τάση ρεύματος Το μπολ Β δεν είναι ...

Page 19: ...κοφτερές Η μονάδα λεπίδας B1 B2 δεν είναι επαρκώς ή είναι λάθος τοποθετημένη πάνω στο μπολ B3 Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα λεπίδας και το μπολ είναι καλά συνδεδεμένα Η λεπίδα περιστρέφεται με δυσκολία Τα κομμάτια τροφής είναι είτε υπερβολικά μεγάλα είτε υπερβολικά σκληρά Μειώστε το μέγεθος ή την ποσότητα των υλικών προς επεξεργασία Προσθέστε υγρό στο μπολ με τα υλικά χωρίς να υπερβείτε τη μέγιστη χωρη...

Page 20: ...eegt Vóór het eerste gebruik controleert u of al het verpakkingsmateriaal is verwijderd INLEIDING Met deze blender gaat er een nieuwe wereld voor u open sappen in blokjes gesneden fruit en cocktails Gebruik dit apparaat om enkele eenvoudige ingrediënten tot verfijnde recepten te mengen GEBRUIK Plaats het motorblok A op een vlak en stabiel oppervlak en steek de stekker in een stopcontact Doe de ing...

Page 21: ...s de afneembare onderdelen in warm water met een beetje afwasmiddel Voor een eenvoudige reiniging haal het mes B1 van de blenderfles B3 af door het los te draaien De blenderfles B3 het mes B1 en het deksel C2 kunnen in de bovenste lade van de vaatwasser worden gewassen op het programma ECO of LICHT WASSEN Om het motorblok A schoon te maken gebruik een vochtige doek en wrijf het voorzichtig droog D...

Page 22: ...minder de hoeveelheid te mengen ingrediënten Fout tijdens het aanbrengen van de accessoires Controleer of de fles B3 en het mesgedeelte B1 B2 juist in elkaar zijn gezet De fles lekt De afdichtingsring B2 is verkeerd op het mes B1 aangebracht Zorg dat de afdichtingsring juist wordt aangebracht De lipjes van de afdichtingsring moeten zichtbaar zijn en de ring mag niet geknikt zijn Wees voorzichtig w...

Page 23: ...rnt wurde bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen EINLEITUNG Mit diesem Standmixer können Sie eine neue Welt von Konsistenzen entdecken Flüssigkeiten püriertes Obst und fein gemahlenes Puder für den kulinarischen Erfolg Mithilfe dieses Gerätes können Sie ein paar einfache Zutaten vermischen um raffinierte Rezepte zuzubereiten BENUTZUNG IHRES GERÄTES Stellen Sie den Motorblock A auf eine ebene stabil...

Page 24: ... dem Gebrauch unter laufendem Wasser ab und waschen Sie alle abnehmbaren Teilen in warmem Wasser und etwas Geschirrspülmittel ab Um die Reinigung zu erleichtern kann die Messereinheit B1 aus dem Behälter B3 herausgedreht werden Mixerflasche B3 Messereinheit B1 und Deckel C2 können im oberen Korb der Geschirrspülmaschine im SPAR oder SCHON Programm gereinigt werden Benutzen Sie zum Reinigen des Mot...

Page 25: ...ge der zu verarbeitenden Zutaten Fehler beim Zusammensetzen des Zubehörs Prüfen Sie ob der Behälter B3 korrekt mit der Messereinheit B1 B2 verbunden ist Der Behälter ist undicht Die Dichtung B2 ist nicht korrekt auf die Messereinheit B1 gesetzt Stellen Sie sicher dass die Dichtung korrekt positioniert ist Die Dichtlippen sollten zu sehen und nicht geknickt sein Handhaben Sie die Messereinheit B1 m...

Page 26: ... on emptying the bottle Do not fit the blade unit onto the motor unit by itself Make sure that all packaging has been removed before operating the appliance INTRODUCTION This blender will allow you to discover a new world of textures liquids chopped fruits and finely ground powders for culinary use Using it you can blend some simple ingredients to obtain delicious recipes USING YOUR APPLIANCE Plac...

Page 27: ...de unit B1 B2 immediately after use under running water and also the detachable parts in warm water and a little washing up liquid For easier cleaning the blade unit B1 can be detached from the bottle B3 by unscrewing The blender bottle B3 blade unit B1 without the seal B2 and lid C2 can be washed in the top basket of the dishwasher using the ECO or LIGHT WASH programme To clean the motor unit A u...

Page 28: ...ingredients processed Error in assembling the accessories Check that the bottle B3 is correctly assembled with the blade unit B1 B2 Leak from the bottle Incorrect positioning of the seal B2 on the blade unit B1 Make sure that the seal is correctly positioned the lips of the seal should be visible and it should not be buckled Handle the blade units B1 with care because the blades are sharp The blad...

Page 29: ...ليل يجب امللحقات تجميع يف خطأ بشكل تجميعه تم قد B3 الوعاء أن من تأكد B1 B2 ات ر الشف وحدة مع صحيح الوعاء من ترسب صحيح غري املطاطية الحلقة موقع B1 ات ر الشف وحدة عىل B2 بشكل وضعت قد املطاطية الحلقة أن من تأكد ال وأن ً ا مرئي الحلقة لسان يكون أن يجب صحيح وحدات مع التعامل أثناء الحرص يرجى ً ا ملتوي يكون حادة األنصال ألن B1 ات ر الشف غري B1 B2 ات ر الشف وحدة أقفلت قد انها أو اإلقفال مكتملة B3 الوعاء ع...

Page 30: ...تنظيف سائل من وقليل دافئ ماء يف ُغسل ت للفصل الفك بواسطة وذلك B3 الوعاء عن B1 ات ر الشف وحدة فصل ميكن التنظيف عملية لتسهيل الصحون جالية من العلوية السلة يف ً ا جميع غسلها ميكن C2 والغطاء B1 ات ر الشف وحدة B3 الخالط زجاجة LIGHT WASH برنامج أو ECO برنامج باستخدام بعناية وجففها رطبة قامش قطعة استخدم A املحرك وحدة لتنظيف آخر سائل أي يف أو باملاء A املحرك وحدة تغمر ال للترسب املانعة املطاطية الحلقة تنظ...

Page 31: ...تعامل يرجى للغاية حادة ات ر الشف تنبيه الجهاز تشغيل قبل التها ز إ متت قد التغليف مواد جميع أن التأكد يرجى مقدمة ناعام املطحونة واملساحيق املفرومة والفواكه السوائل الخالئط تركيبات من جديد عامل بإكتشاف الخالط هذا لك يسمح باهرة وصفات عىل للحصول البسيطة املكونات بعض مزج ميكنك باستخدامه الطهي عامل يف النجاح لتحقيق املنتج استعامل طريقة الحائط مقبس إىل وتوصل ومستقر مستو سطح عىل A املحرك وحدة توضع عدم ويج...

Page 32: ...ست باال حد از بیش مواد حجم دهید کاهش ا ر شده پردازش مواد مقدار جانبی لوازم مونتاژ در خطا B1 B2 تیغه با درستی به B3 کاسه که کنید بررسی است شده مونتاژ کاسه از نشت موم و مهر نادرست دادن ار ر ق B1 تیغه در B2 داده ار ر ق درستی به موم و مهر که شوید مطمنئ و باشد مشاهده قابل باید موم و مهر لبه شده دست احتیاط با B1 تیغه به باشد شده خم نباید هستند تیز ها تیغه چون بزنید ناکافی اندازه به B1 B2 تیغه قفل B3 کاس...

Page 33: ...دستگاه کردن متیز بردارید ا ر B کن مخلوط بطری و بکشید برق از ا ر دستگاه است تیز تیغه چون بزنید دست احتیاط با آنها به جدا قطعات همچنین و بشوئید جاری آب زیر در استفاده از پس بالفاصله ا ر B1 B2 تیغه و B3 کن مخلوط بطری بشوئید کننده پاک مایع کمی و گرم آب در ا ر شدنی منود جدا B3 کاسه از کردن باز بوسیله توان می ا ر B1 تیغه کردن متیز در تسهیل منظور به یا ECO از استفاده با ظرفشوئی ماشین باالی سبد در توان می...

Page 34: ... قبل A موتور دستگاه جز به بزنید دست احتیاط با آنها به کاسه تخلیه در یا کردن متیز استفاده طول در است تیز بسیار برش تیغه هشدار است شده برداشته دستگاه انداخنت کار به از قبل بندی بسته متام که شوید مطمنئ معرفی نتیجه ای ر ب شده ریز خوب پودر و شده خرد میوه مایعات بیابید ا ر ها بافت جدید دنیای که گذارد می کن مخلوط این پیچیده های العمل ر دستو آوردن دست به ای ر ب ا ر ساده مواد مقداری توانید می شام آن از است...

Page 35: ... електромотором А ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ножі блендера дуже гострі тому поводьтеся з ними під час використання чищення або спорожнення чаші дуже обережно Перед використанням приладу перевірте що ви видалили весь пакувальний матеріал ВСТУП Цей блендер дозволить вам відкрити для себе новий світ рідини нарізані фрукти та подрібнені продукти для кулінарних шедеврів За допомогою нього ви можете змішати кілька пр...

Page 36: ...ім встановіть гумовий ущільнювач на кришку з комплекту і закрутіть її C1 C2 Зоб 5 Тепер можна пити з шейкера блендера або взяти його з собою ЧИЩЕННЯ ВАШОГО ПРИЛАДУ Відключіть прилад від електромережі та зніміть шейкер блендера В Поводьтеся з ним дуже обережно оскільки ножі дуже гострі Відразу ж після використання промийте шейкер блендера B3 і блок з ножами B1 B2 під проточною водою а знімні частин...

Page 37: ...щільнювача B2 на блоці з ножами B1 Переконайтеся що ущільнювач встановлений правильно губки ущільнювача повинні бути видні й не вигнуті Поводьтеся з блоком з ножами B1 дуже обережно оскільки ножі дуже гострі Блок з ножами B1 B2 недостатньо або неправильно зафіксовані на чаші B3 Переконайтеся що блок з ножами і чаша правильно прикручені один до одного Ножі обертаються повільно Шматочки продуктів за...

Page 38: ...а Не промывайте блок электродвигателя A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ножи измельчителя являются очень острыми Аккуратно обращайтесь с ними во время использования очистки или извлечения ингредиентов из кувшинов Перед использованием устройства убедитесь что все упаковочные материалы удалены ВВЕДЕНИЕ Этот блендер откроет для вас новый мир жидкости нарезанные фрукты и перемолотые в порошок ингредиенты для приготовл...

Page 39: ... крышку C1 C2 рис 5 Теперь можно пить из кувшина блендера или взять его с собой в дорогу ОЧИСТКА УСТРОЙСТВА Отключите устройство от электросети и извлеките кувшин блендера B Соблюдайте осторожность так как нож очень острый Сразу после использования промойте кувшин блендера B3 и ножевой блок B1 B2 проточной водой Съемные части промойте теплой водой с добавлением небольшого количества моющего средст...

Page 40: ...и Установите устройство на плоской устойчивой поверхности Слишком большой объем ингредиентов Уменьшите количество обрабатываемых ингредиентов Неверно собраны дополнительные принадлежности Убедитесь что кувшин B3 правильно прикреплен к ножевому блоку B1 B2 Кувшин протекает Прокладка B2 неправильно вставлена в ножевой блок B1 Проверьте правильность установки прокладки края прокладки должны быть видн...

Page 41: ...ш блогын A жумаңыз ЕСКЕРТУ Кескіш пышақтар өте өткір пайдалану тазалау немесе ыдыстарды босату кезінде оларды абайлап ұстаңыз Құрылғыны пайдалану алдында бүкіл орауыштың алынғанын тексеріңіз КІРІСПЕ Бұл блендер текстуралардың жаңа әлемін ашуға мүмкіндік береді аспаздық табысқа жету үшін сұйықтықтар туралған жемістер және майдалап үгілген ұнтақтар Оны пайдаланып күрделі рецепттермен әзірлеу үшін бі...

Page 42: ...е тығыздағышты қақпаққа қойып қамтамасыз етілген қақпақты C1 C2 бұраңыз 5 сур Блендер бөтелкесі ішуге немесе өзіңізбен бірге әкетуге дайын ҚҰРЫЛҒЫНЫ ТАЗАЛАУ Құрылғыны розеткадан ажыратыңыз және блендер бөтелкесін В алыңыз Оларды абайлап ұстаңыз өйткені пышақ өткір Блендер бөтелкесін B3 және пышақтар блогын B1 B2 пайдаланудан кейін бірден ағынды су астында сондай ақ ажыратылмалы бөліктерді жылы су ...

Page 43: ...жеткілікті кіргенін тексеріңіз Пайдалану кезінде ыдыс жинағында B қысымды сақтаңыз 3 сур Артық діріл Құрылғы тегіс тұрақты бетте емес Құрылғыны тегіс тұрақты бетке қойыңыз Ингредиенттер көлемі тым жоғары Өңделетін ингредиенттер мөлшерін азайтыңыз Қосалқы құралдарды жинау кезіндегі қате Ыдыс B3 пышақтар блогымен B1 B2 бірге дұрыс жиналғанын тексеріңіз Ыдыстан ағу Тығыздағышты B2 пышақтар блогында B...

Page 44: ......

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...8080015945 02 p 4 6 p 7 9 p 10 12 p 13 15 p 16 19 p 20 22 p 23 25 p 26 28 p 31 29 p 34 32 p 35 37 p 38 40 p 41 43 FR ES PT IT EL NL DE EN AR FA UK RU KK ...

Reviews: