INTERNATIONAL GUARANTEE
Date of purchase: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Date d'achat / Fecha de compra / Data da
compra / Data d'acquisto / Kaufdatum / Aankoopdatum / Købsdato / Inköpsdatum / Kjøpsdato /
Ostopäivä
/ Data zakupu / Data vânzării / Įsigijimo data/ Ostukuupäev / Datum nakupa /
Sorozatszám / Dátum nákupu / Pirkuma datums / Datum Kupovine / Datum kupnje / Data
cumpărării / Datum nákupu / Tarikh pembelian / Tanggal pembelian / Ngày mua hàng
/
Satın alma
tarihi /
Дата продажи
/
Дата на закупуване
/
Датум на купување
/
Сатылған мерзімі /
Ημερομηνία αγοράς /
Վաճառքի օրը
/
วันที่ซื้อ
/
購買日期
/
購入日
/
구입일자
/
ءﺍﺮﺸﻟﺍ ﺦﻳﺭﺎﺗ
/
ﻱﺮﺧ ﺦﻳﺭﺎﺗ
r
Product reference: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Référence du produit / Referencia
del producto / Nome do produto / Tipo de prodotto / Typnummer des Gerätes / Artikelnummer van
het apparaat / Referencenummer / Produktreferens / Artikkelnummer / Tuotenumero / referencja
produktu / Model / Gaminio numeris / Toote viitenumber / Tip aparata / Vásárlás kelte / Typ
výrobku / Produkta atsauces numurs / Model proizvoda / Oznaka proizvoda / Cod produs / Produk
rujukan / Referensi produk / Mã sản phẩm/ Ürün kodu / Модель
/
Модель
/
Модел на уреда
/
Модел
i /
Κωδικός προιόντος /
Մոդել
/
รุนผลิตภัณฑ
/
產
品模型
/
製品番号
/
제품명
/
ﻞﻣﺎﻜﻟﺍ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻊﺟﺮﻣ
/
ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻞﻣﺎﻛ ﻊﺟﺮﻣ
Retailer name & address: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
/ Nom et adresse du
vendeur / Nombre y dirección del minorista / Nome e endereço do revendedor / Nome e indirizzo
del negozzio / Name und Anschrift des Händlers / Naam en adres van de dealer / Forhandler navn &
adresse / Återförsäljarens namn och adress / Forhandler navn og adresse / Jälleenmyyjän nimi ja
osoite / nazwa i adres sprzedawcy / Numele şi adresa vânzătorului / Parduotuvės pavadinimas ir
adresas / Müüja kauplus ja aadress / Naziv in naslov trgovine / Tipusszám / Názov a adresa predajcu
/ Veikala nosaukums un adrese / Naziv i adresa maloprodaje / Naziv i adresa prodavca / Naziv i
adresa prodajnog mjesta / Nume şi adresă vânzător / Název a adresa prodejce / Nama dan alamat
peruncit / Nama Toko Penjual dan alamat / Tên và đị
a ch
ỉ
c
ửa hàng bán/ Satıcı firmanın adı ve
adresi /
Название и адрес продавца
/
Назва і адреса продавця
/
Търговки обект
/
Назив и
адреса на продавницата
/
Сатушының аты және мекен
-
жайы
/
Επωνυμία και διεύθυνση
καταστήματος
/
Վաճառողի անվանումը և հասցեն
/
ชื่อและที่อยูของหาง
/
รานที่ซื้อ
/
零售商的店名和地
址
/
販売店名
、住所
/
소매점 이름과 주소
/
ﻢﺳﺍ
ﻪﻧﺍﻮﻨﻋ ﻭ ﺔﺋﺰﺠﺘﻟﺍ ﻊﺋﺎﺑ
ﺍﻭ
/
ﺵﻭﺮﻓ ﻩﺩﺮﺧ ﺱﺭﺩ ﻡﺎﻧ
Distributor stamp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ./ Cachet distributeur /Sello del distribuidor /
Carimbo do revendedor / Timbro del negozzio / Händlerstempel / Stempel van de dealer /
Forhandler stempel / Återförsäljarens stämpel / Forhandler stempel / Jälleenmyyjän leima / pieczęć
sprzedawcy / Ştampila vânză
torului / Antspaudas / Tempel / Žig trgovine / Eladó neve, címe/
Razítko
predajcu / Zīmogs / Pečat maloprodaje/ Pečat prodavca / Pečat prodajnog mjesta / Ştampila
vânzătorului/ Razítko prodejce/ Cap peruncit / Cap dari Toko Penjual / Cửa hàng bán đóng dấ
u/
Satıcı Firmanın Kaşesi
/
Печать продавца
/
Печатка продавця
/
Печат на търговския обект
/
Печат на продавницата
/
Сатушының мөрі
/
Σφραγίδα καταστήματος
/
Վաճառողի կնիքը
/
ตราประทับของหาง
/
รานที่ซื้อ
/
零售商的蓋印
/
販売店印
/
販売店印
/
소매점 직인
/
ﺔﺋﺰﺠﺘﻟﺍ ﻊﺋﺎﺑ ﻢﺘﺧ
/
ﻩﺩﺮﺧ ﺮﻬﻣ
ﻭﺮﻓ
p1 – p4
p4 – p7
p8 – p11
p11 – p14
p15 – p18
p18 – p21
p22 – p25
p25 – p28
p29 – p31
p32 – p35
p35 – p38
p39 – p42
p46 – p43
p50 – p47
p51 – p54
FR
DE
NL
ES
PT
IT
EL
NO
DA
SV
FI
AR
FA
TR
EN
Réf. NC00123474
Summary of Contents for FRUTELIA JU450G10
Page 1: ...FR EN DE NL ES PT IT EL NO DA SV FI AR FA TR...
Page 2: ...A J B C D E G I L M H F K...
Page 3: ...3 4 5 6 1 2 2 1 1 2...
Page 4: ...7 8...
Page 30: ...26 A B C D E G L M E 1 D E J 2 G 3 C 4 H 5 A B L M M 6 I B A I 0 D G...
Page 32: ...28 A B C D G L M E M I 1 2 1 2 C C H D D J D B D...
Page 47: ...43 1 2 I 1 2 C H C D J D B D D...
Page 48: ...44 72 Direct Fruit System A B C D E G L M E M...
Page 51: ...47...
Page 52: ...48...
Page 53: ...49 8 7...
Page 54: ...50 FA...