background image

FR

NL

EN

DE

ES

IT

PT

FI

EL

TR

AR

FA

BR

DA

SV

NO

notice fresh express 2505875:Mise en page 1  09/12/10  17:04  Pagea1

Summary of Contents for FRESH EXPRESS DJ750G

Page 1: ...FR NL EN DE ES IT PT FI EL TR AR FA BR DA SV NO notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Pagea1 ...

Page 2: ...notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Pagea2 ...

Page 3: ...4 1 6 5 2 3 2 1 notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Pagea3 ...

Page 4: ...8 7 10 12 11 click 9 notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Pagea4 ...

Page 5: ...es et des cônes en mouvement Ne pas faire fonctionner l appareil pendant plus de 2 minutes en continu Ne pas faire fonctionner l appareil à vide ainsi qu avec tous les cônes rangés Ne pas hacher de viande Ne jamais retirer les cônes avant l arrêt complet du moteur Ne jamais introduire les aliments avec les mains toujours utiliser le poussoir Ne pas utiliser le produit pour des aliments trop consis...

Page 6: ... les aliments par la cheminées du magasin D et poussez les aliments à l aide du poussoir C fig 6 Pour changer de cône faites pivoter le magasin D d un de tour vers la droite fig 7 puis remettez le en position verticale fig 8 Retirez le cône fig 9 Utilisez le cône préconisé pour chaque type d aliment Questions Réponses Le cône ne tient pas bien en place dans le magasin je n entends pas de clip Je n...

Page 7: ...t 150 g de gruyère beurre Râpez les courgettes et les pommes de terre avec le cône râpé gros E1 Émincez l oignon à l aide du cône tranché gros E3 Faites revenir tous les légumes dans du beurre Dans un plat à gratin alternez une couche de légumes une couche de riz cuit une couche de légumes Ajoutez le lait battu avec l œuf sel et poivre Parsemez de gruyère râpé et de noisettes de beurre Enfournez à...

Page 8: ... E3 E4 E5 peuvent se ranger sur l appareil Empilez les 5 cônes fig 10 et positionnez les dans l ouverture à l avant du magasin D fig 11 L accessoire de rangement F se clipse sur l ouverture à l avant du magasin D fig 11 Rangement du cordon poussez le cordon dans la cavité prévue à cet effet CORD STORAGE fig 12 PRODUIT ELECTRIQUE OU ELECTRONIQUE EN FIN DE VIE Votre appareil est prévu pour fonctionn...

Page 9: ...uten continu gebruiken Het apparaat niet leeg gebruiken of met de kegels in het opbergaccessoire Geen vlees malen De kegels nooit verwijderen voordat de motor geheel gestopt is De voedingsmiddelen nooit met de hand invoeren gebruik hiervoor altijd de duwstaaf Gebruik het apparaat niet voor te vaste voedingsmiddelen suiker vlees U dient de stekker van het apparaat uit het stopcontact te trekken ind...

Page 10: ... het magazijn D en duw dit met behulp van de aandrukstop C fig 6 Draai voor het wisselen van de kegel het magazijn D een kwartslag naar rechts fig 7 en zet het daarna in de verticale stand fig 8 Verwijder de kegel fig 9 Vragen Antwoorden De kegel blijft niet goed in het magazijn op zijn plaats zitten ik hoor geen klik Het lukt me niet om na het gebruik het accessoire te verwijderen Het kegelmagazi...

Page 11: ...en Gratin voor 6 personen 6 kleine courgettes 2 aardappelen 1 ui 1 kopje gekookte rijst 1 ei 1 glas melk 150 g gruyèrekaas boter Rasp de courgettes en de aardappelen met de kegel voor grof raspen E1 Snij de ui fijn met behulp van de kegel voor grof snijden E3 Fruit alle groenten in een beetje boter Wissel laagjes groenten gekookte rijst groenten af Voeg de met ei peper en zout geklopte melk toe Be...

Page 12: ...gels E1 E2 E3 E4 E5 kunnen op het apparaat opgeborgen worden Stapel de 5 kegels fig 10 en plaats ze in de opening aan de voorzijde van het magazijn D fig 11 Het opbergaccessoire F wordt op de opening aan de voorzijde van het magazijn D vastgeklikt fig 11 Opbergen van het snoer duw het snoer in de hiervoor bedoelde holte CORD STORAGE fig 12 ELEKTRISCH OF ELEKTRONISCH PRODUCT AAN HET EIND VAN DE LEV...

Page 13: ...ing blades and cones Do not operate it for more than 2 minutes continuously at any one time Do not operate the appliance empty or with any of the cones stored Do not chop grate or slice raw or cooked meat Do not remove the cones until the motor has completely stopped Never introduce food using your hands always use the pusher Do not use the appliance for food with too thick a consistency e g sugar...

Page 14: ...D and push the food down using the pusher C Fig 6 To change the cone turn the holder D a quarter turn to the right Fig 7 then return it to the upright position Fig 8 Remove the cone Fig 9 Questions Answers The Cone is not properly held in place in the holder I can t hear the clip lock I can t remove the accessory after use The cone holder is fairly hard to fit and remove is this normal Simply ensu...

Page 15: ... ml 150 g gruyere cheese butter Grate the courgettes and the potatoes using the Course Grating cone E1 Slice the onion with the Thick Slicing cone E3 Brown all the vegetables in butter In an ovenproof dish place alternating layers of vegetables cooked rice vegetables cooked rice etc Add the milk beaten together with the egg salt and pepper Sprinkle with grated cheese and a few knobs of butter Plac...

Page 16: ...ig 10 and position them in the opening at the front of the holder D Fig 11 The storage accessory F clips over the opening at the front of the holder D Fig 11 Storing the power cord push the cord into the cavity provided for this purpose CORD STORAGE Fig 12 END OF LIFE ELECTRONIC PRODUCT Your appliance is designed to operate for many years However the day you plan to replace it do not throw it away...

Page 17: ...rommeln und Schneiden geraten Lassen Sie lange Haare Schals Krawatten usw während des Betriebs nicht über dem Gerät hängen Lassen Sie das Gerät nie länger als 2 Minuten im Dauerbetrieb laufen Das Gerät darf nicht leer oder mit mehreren Trommeln gleichzeitig in Betrieb genommen werden Benutzen Sie das Gerät nicht zum zerkleinern von Fleisch Nehmen Sie die Trommeln nicht vor dem völligen Stillstand ...

Page 18: ...rücken Sie ein oder zwei Mal den An Aus Knopf B um die Trommel zu verriegeln Abb 4 Geben Sie die Zutaten in den Einfüllstutzen D und schieben Sie sie mit dem Stopfer C weiter Abb 6 Drehen Sie zum Einlegen einer anderen Trommel das Trommelgehäuse D um eine Vierteldrehung nach rechts Abb 7 und setzen Sie es wieder senkrecht ein Abb 8 Nehmen Sie die Trommel heraus Abb 9 Benutzen Sie die für die jewei...

Page 19: ...in einer Schüssel miteinander und geben Sie die Oliven dazu Bereiten Sie die Sauce zu vermischen Sie das Öl mit dem Zitronensaft Mischen Sie den Salat vorsichtig durch und bestreuen Sie ihn mit klein geschnittenen frischen Kräutern Rote Trommel GROB RASPELN E1 Sonnengemüse Auflauf für 6 Personen 6 kleine Zucchinis 2 Kartoffeln 1 Zwiebel 1 Tasse gekochter Reis 1Ei 1 Glas Milch 150 g Gruyère Käse Bu...

Page 20: ...ließend sorgfältig Das Trommelgehäuse D der Stopfer C und die Trommeln E1 E2 E3 E4 E5 sowie den Trommelhalter F können mit dem ECO oder dem LEICHT VERSCHMUTZT Programm im oberen Korb der Spülmaschine gereinigt werden Gehen Sie vorsichtig mit den Trommeln um da die Schneiden der Trommeln ausgesprochen scharf sind Wenn die Plastikteile des Geräts durch Lebensmittel wie Karotten eingefärbt wurden Rei...

Page 21: ...nga en marcha el aparato durante más de 2 minutos seguidos No ponga a funcionar el aparato vacío ni con todos los conos guardados No pique carne No retire nunca los conos antes de que el motor se haya detenido completamente No introduzca nunca los alimentos con las manos utilice siempre el empujador No utilice el aparato para alimentos demasiado consistentes azúcar carne El aparato deberá estar de...

Page 22: ...g 7 y a continuación colóquela en posición vertical fig 8 Retire el cono fig 9 Utilice el cono recomendado para cada tipo de alimento Preguntas Respuestas El cono no se sujeta en su sitio en la cámara no oigo ningún clip No consigo retirar el accesorio después de utilizarlo La cámara de cono resulta bastante dura de introducir en su sitio y de retirar es normal Asegúrese simplemente de que el cono...

Page 23: ...de gruyère mantequilla Ralle los calabacines y las patatas con el cono de rallado grueso E1 Corte la cebolla en láminas con el cono de corte en lonchas gruesas E3 Saltee todas las verduras en mantequilla En una bandeja para gratinar alterne una capa de verduras una capa de arroz cocido y una capa de verduras Añada la leche batida con el huevo la sal y la pimienta Espolvoree gruyère rallado y virut...

Page 24: ...1 E2 E3 E4 E5 pueden guardarse en el aparato Apile los 5 conos fig 10 y colóquelos en la abertura en la parte delantera de la cámara D fig 11 El accesorio de colocación F se encaja en la abertura de la parte delantera de la cámara D fig 11 Recogida del cable empuje el cable en la cavidad prevista para ello CORD STORAGE fig 12 FIN DE LA VIDA ÚTIL DE UN PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO Su aparato es...

Page 25: ...ane le mani e gli utensili dalle lame e dai coni in movimento Non far funzionare l apparecchio per piú di 2 minuti consecutivi Non mettere in funzione l apparecchio a vuoto o con tutti i coni riposti nel vano imboccatura Non tritare carne Mai ritirare i coni prima che il motore sia completamente fermo Mai introdurre alimenti con le mani utilizzare il pressino Non utilizzare il prodotto per aliment...

Page 26: ...e on off B per bloccare il cono fig 4 Inserite gli alimenti attraverso l imboccatura del vano D e spingete gli alimenti usando il pressino C fig 6 Per cambiare cono fate ruotare il vano D di un di giro verso destra fig 7 poi rimettetelo in posizione verticale fig 8 Togliete il cono fig 9 Domande Risposte Il cono non rimane ben posizionato nel vano non sento nessun clic Non riesco a togliere l acce...

Page 27: ... bicchiere di latte 150 g di gruviera burro Tritate le zucchine e le patate con il cono Grattugia grossa E1 Riducete la cipolla con il cono Affetta grosso E3 Rinvenite le verdure con il burro In una placca da gratin alternate uno strato di verdure uno di riso cotto e un altro di verdure Aggiungetevi il latte sbattuto con l uovo sale e pepe Cospargete di gruviera grattugiata e noci di burro Inforna...

Page 28: ... E3 E4 E5 possono essere riposti sull apparecchio Impilate i 5 coni fig 10 e posizionateli nell apertura sulla parte anteriore del vano D fig 11 L accessorio per la conservazione F si aggancia sull apertura anteriore del vano D fig 11 Alloggiamento del cavo spingete il cavo nell apposita cavità CORD STORAGE fig 12 PRODOTTO ELETTRICO O ELETTRONICO IN SMALTIMENTO Il vostro apparecchio è stato proget...

Page 29: ...o coloque o aparelho a funcionar durante mais de 2 minutos em contínuo Não coloque o aparelho a funcionar em vazio bem como com todos os cones arrumados Não pique carne Nunca retire os cones antes da paragem completa do motor Nunca introduza os alimentos com as mãos utilize sempre o calcador Não utilize o produto para alimentos demasiado consistentes açúcar carne O aparelho deve ser desligado no c...

Page 30: ... com a ajuda do calcador C fig 6 Para mudar de cone rode o suporte D descrevendo de volta para a direita fig 7 e de seguida volte a colocá lo na posição vertical fig 8 Retire o cone fig 9 Perguntas Respostas O cone não encaixa no suporte não ouço um clique Não consigo retirar o acessório após a utilização O suporte de cone é difícil de colocar e retirar É normal Certifique se apenas que o cone enc...

Page 31: ...te 150 g de queijo gruyère manteiga Rale as courgettes e as batatas com o cone Ralar grosso E1 Corte a cebola às fatias com a ajuda do cone Cortar grosso E3 Faça um refogado com todos os legumes na manteiga Num prato para gratinar alterne uma camada de legumes uma camada de arroz cozido e uma camada de legumes Adicione o leite batido com o ovo sal e pimenta Polvilhe com o queijo gruyère ralado e c...

Page 32: ...ones E1 E2 E3 E4 E5 podem ser arrumados no aparelho Empilhe os 5 cones fig 10 e posicione os na abertura na parte da frente do suporte D fig 11 O acessório de arrumação F é fixado na abertura na parte da frente do suporte D fig 11 Arrumação do cabo empurre o cabo para a cavidade prevista para este efeito CORD STORAGE fig 12 PRODUTO ELÉCTRICO OU ELECTRÓNICO EM FIM DE VIDA O seu aparelho foi concebi...

Page 33: ...äheltä Älä käytä laitetta yli 2 minuuttia kerrallaan jatkuvassa käytössä Älä käytä laitetta tyhjänä tai kun kaikki kartiot on laitettu säilytykseen Älä jauha lihaa Älä koskaan ota kartioita pois ennen kuin moottori on pysähtynyt kokonaan Älä koskaan laita elintarvikkeita sisään käsin käytä aina syöttökappaletta Älä käytä tuotetta liian kovien ruoka aineiden kanssa sokeri liha Laite tulee irrottaa ...

Page 34: ...seksi kuva 4 Laita elintarpeet makasiinin D syöttöaukkoon ja työnnä ne sisään käyttäen syöttökappaletta C kuva 6 Kartion vaihtamiseksi makasiinia D on käännettävä neljänneskierros oikealle kuva 7 siten se on laitettava pystyasentoon kuva 8 Ota kartio pois kuva 9 Kysymyksiä Vastauksia Kartio ei pysy kunnolla paikoillaan makasiinissa en kuule naksahdusta En pysty irrottamaan lisälaitetta käytön jälk...

Page 35: ... maitoa 150 g gruyère juustoa voita Raasta kesäkurpitsat ja perunat käytä karkealle raasteelle tarkoitettua kartiota E1 Viipaloi sipuli käytä paksuille viipaleille tarkoitettua kartiota E3 Ruskista kaikkia vihanneksia pannulla voissa Laita gratiinivuokaan vuorotellen kasviskerros kerros keitettyä riisiä ja kasviskerros Lisää kananmunan kanssa vatkattu maito suolaa ja pippuroi Ripottele päälle raas...

Page 36: ...E2 E3 E4 E5 voi säilyttää laitteen alla Pinoa 5 kartiota kuva 10 ja laita ne aukkoon makasiinin D etupuolella kuva 11 Säilytyslisälaite F naksahtaa aukolle makasiinin D etupuolella kuva 11 Johdon säilytys työnnä johto sille varattuun aukkoon CORD STORAGE kuva 12 SÄHKÖLAITE TAI ELEKTRONINEN LAITE KÄYTTÖIKÄNSÄ LOPUSSA Laite on suunniteltu toimimaan monen vuoden ajan Kun kuitenkin päätät luopua sen k...

Page 37: ...ουργία τη συσκευή για περισσότερο από 2 λεπτά συνεχώς Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή ενώ είναι άδεια ούτε και όταν είναι αποθηκευμένοι όλοι οι κώνοι Μην ψιλοκόβετε κρέας Ποτέ μην αφαιρείτε τους κώνους προτού σταματήσει εντελώς το μοτέρ Μην εισάγετε ποτέ τροφές με τα χέρια Να χρησιμοποιείτε πάντα τον πιεστήρα Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το προϊόν για τρόφιμα πολύ συμπαγή ζάχαρη κρέας Πρέπει να αποσυ...

Page 38: ...ι η αφαίρεση του γεμιστήρα των κώνων είναι φυσιολογικό αυτό Απλώς βεβαιωθείτε ότι ο κώνος έχει ασφαλίσει σωστά στο βάθος του οδηγού εικ 3 Στη συνέχεια η έναρξη λειτουργίας της συσκευής πριν από την τοποθέτηση των τροφών διασφαλίζει τη σωστή ασφάλιση του κώνου εικ 4 Για να αφαιρέσετε τον κώνο μετά από τη χρήση απασφαλίστε τον εικ 7 και στη συνέχεια ασφαλίστε εκ νέου τον γεμιστήρα εικ 8 και ο κώνος ...

Page 39: ...ι γάλα 150 γρ γραβιέρα βούτυρο Τρίψτε τα κολοκυθάκια και τις πατάτες με τον κώνο χοντρού τριψίματος E1 Ψιλοκόψτε το κρεμμύδι με τον κώνο κοπής σε χοντρές φέτες E3 Τσιγαρίστε όλα τα λαχανικά μέσα στο βούτυρο Μέσα σε ένα πυρέξ τοποθετήστε μια στρώση λαχανικά μια στρώση ρύζι βρασμένο και μια στρώση λαχανικά Προσθέστε το γάλα χτυπημένο με το αυγό αλάτι και πιπέρι Πασπαλίστε με τριμμένη γραβιέρα και κο...

Page 40: ...ύν στη συσκευή Στοιβάξτε τους 5 κώνους τον έναν πάνω στον άλλον εικ 10 και τοποθετήστε τους στο άνοιγμα στο μπροστινό μέρος του γεμιστήρα D εικ 11 Το εξάρτημα αποθήκευσης F στερεώνεται στο άνοιγμα στο μπροστινό μέρος του γεμιστήρα D εικ 11 Φύλαξη του καλωδίου σπρώξτε το καλώδιο μέσα στην κοιλότητα που προβλέπεται για τον σκοπό αυτόν ΦΥΛΑΞΗ ΚΑΛΩΔΙΟΥ εικ 12 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ Ή ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ Τ...

Page 41: ... olarak 2 dakikadan uzun süre çalıştırmayınız Cihazı boş olarak ve tüm aparatlar yerleşmiş olarak çalıştırmayınız Et kıymayınız Motor tamamen durmadan aparatlar asla çıkarmayınız Besinleri asla ellerinizle koymayın her zaman iticiyi kullanın Cihazı çok sert ürünler için kullanmayınız şeker et Aşağıdaki durumlarda cihazın fişinin prizden çekilmesi gerekmektedir çalışma esnasında anormallik olması d...

Page 42: ...ğında dair klik sesi duymuyorum Kullanım sonrasında aksesuarı çıkaramıyorum Koni haznesi biraz zor takılıyor ve çıkarılıyor bu normal midir Sadece koninin sonuna kadar takılmış olmasından emin olun şekil 3 Koninin iyice kilitlenmesi daha sonra bir besini koymadan önce ürünün çalıştırılması ile gerçekleşir şekil 4 Kullanım sonrasında koniyi çıkarmak için hazneyi önce gevşetin şekil 7 ardından yenid...

Page 43: ... 1 yumurta 1 bardak süt 150 g gravyer peyniri tereyağı Kalın rendeleme aparatı E1 yardımıyla kabakları ve patatesleri rendeleyin Kalın dilimleme aparatı E3 yardımıyla soğanı kıyın Tüm sebzeleri tereyağında çevirin Bir fırın kabına bir sıra sebze bir sıra pişmiş pirinç bir sıra sebze dizin Yumurta tuz karabiberle karıştırılmış sütü ekleyin Rendelenmiş gravyer peyniri ve küçük tereyağı parçaları ser...

Page 44: ...e aksesuarı F haznenin D ön kısmındaki açıklık üzerine takılmaktadır şekil 11 Kablonun yerleştirilmesi kordonu bu amaca yönelik öngörülmüş olan boşluğa itin CORDSTORAGE şekil 12 KULLANIM ÖMRÜ SONA EREN ELEKTRİKLİ VEYA ELEKTRONİK ÜRÜN Cihazınız uzun seneler boyunca kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bununla birlikte cihazınızı değiştirmeyi düşündüğünüzde çöpe atmayın belediyeniz tarafından yerleştiri...

Page 45: ...cinin kullanımına tahsis etmek zorundadır 6 Ürünün garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yapılacaktır 7 Ürünün Teslim tarihinden itibaren garanti süresi içinde kalmak kaydıyla bir yıl içerisinde aynı arızayı ikiden f...

Page 46: ...ALIN Markası MOULINEX Cinsi ELEKTRİKLİ DOĞRAYICI Modeli Belge İzin Tarihi 10 12 2009 Garanti Belge No 76619 Azami Tamir Süresi Garanti Süresi Kullanım Ömrü SATICI FİRMANIN Ünvanı Adresi Tel Telefax Fatura Tarih ve No Teslim Tarihi ve Yeri TARİH İMZA KAŞE Size en yakın servisimizi 444 40 50 numaralı Tüketici Danışma Hattımızdan öğrenebilirsiniz notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 1...

Page 47: ...43 notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Page43 ...

Page 48: ...44 notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Page44 ...

Page 49: ...45 notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Page45 ...

Page 50: ...46 AR notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Page46 ...

Page 51: ...47 notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Page47 ...

Page 52: ...48 notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Page48 ...

Page 53: ...49 notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Page49 ...

Page 54: ...50 FA notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 04 Page50 ...

Page 55: ...nca retire os cones antes da parada completa do motor Nunca introduza os alimentos com as mãos utilize sempre o pilão Não utilize o produto para alimentos demasiado consistentes açúcar carne O aparelho deve ser desligado No caso da ocorrência de anomalia durante o funcionamento Antes de cada operação de limpeza ou manutenção Após cada utilização Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo Utilize ...

Page 56: ...porte D descrevendo de volta para a direita fig 7 e em seguida volte a colocá lo na posição vertical fig 8 Retire o cone fig 9 Utilize o cone previsto para cada tipo de alimento Perguntas Respostas O cone não encaixa no suporte não ouço um clique Não consigo retirar o acessório após a utilização O suporte de cone é difícil de colar e retirar É normal Certifique se apenas que o cone encaixa correta...

Page 57: ...eite 150 g de queijo tipo gruyère Manteiga Rale as abobrinhas e as batatas com o cone Ralar Grosso E1 Corte a cebola em fatias com a ajuda do cone Cortas grosso E3 Faça um refogado com todos os legumes na manteiga Num prato para gratinar alterne uma camada de legumes uma camada de arroz cozido e uma camada de legumes Adicione o leite batido com o ovo sal e pimenta Polvilhe com o queijo gruyère ral...

Page 58: ...rgente suave Manuseie os cones com cuidado dado que as lâminas dos cones são extremamente afiadas Caso as peças de plástico fiquem manchadas pelos alimentos tais como cenouras esfregue as com um pano embebido em óleo de cozinha e depois proceda com a limpeza habitual Todos os cones E1 E2 E3 E4 E5 podem ser sobrepostos no aparelho Empilhe os 5 cones fig 10 e posicione os na abertura na parte da fre...

Page 59: ...undgå uheld og beskadigelse af apparatet Lad ikke apparatet køre i mere end 2 minutter ad gangen Anvend ikke apparatet når det er tomt eller når alle tromlerne er anbragt i holderen Må ikke bruges til at hakke kød Tag aldrig tromlerne ud før end apparatet er helt standset Kom aldrig ingredienser i med hænderne brug altid nedstopperen Brug ikke apparatet til for hårde fødevarer såsom sukker kød osv...

Page 60: ...D og skub dem ned med nedstopperen C fig 6 Skift tromle ved at dreje holderen D en kvart omgang mod højre fig 7 Sæt den derefter tilbage i lodret position fig 8 Tag tromlen ud fig 9 Brug den tromle der er anbefalet til de enkelte typer fødevarer Spørgsmål Svar Tromlen sidder ikke ordentligt fast i holderen jeg kan ikke høre at den klipses fast Jeg kan ikke fjerne tilbehøret efter brug Tromleholder...

Page 61: ...1 løg 1 kop kogte ris 1 æg 1 glas mælk 150 g gruyere smør Riv squashene og kartoflerne med tromlen til at rive groft E1 Snit løget med tromlen til at snitte groft E3 Svits grøntsagerne på en pande med smør Læg skiftevis et lag grøntsager og et lag kogte ris i et ovnfast fad Tilsæt mælk pisket med æg salt og peber Drys reven gruyereost henover og læg nogle små tern smør oven på Bages ved 180 C i 20...

Page 62: ...3 E4 E5 kan gemmes i apparatet Stabl de 5 tromler fig 10 oven på hinanden og anbring dem i åbningen foran på holderen D fig 11 Opbevaringstilbehøret F klipses på åbningen foran på holderen D fig 11 Opbevaring af ledningen Skub ledningen ind i ledningsrummet LEDNINGSHOLDER fig 12 BORTSKAFFELSE AF BRUGT ELEKTRISK OG ELEKTRONISK UDSTYR Dette apparat er beregnet til at holde i mange år Men den dag du ...

Page 63: ...och trummor i rörelse Använd den inte längre än två minuter i taget Använd inte apparaten när den är tom eller med någon av trummorna förvarad i den Hacka riv eller skiva inte rått eller tillagat kött i apparaten Ta inte bort trummorna förrän motorn har stannat helt Mata aldrig in mat med händerna utan använd alltid påmataren Använd inte apparaten till mat med för tjock konsistens t ex socker och ...

Page 64: ...ill byta trumma vrider du på hållaren D ett kvarts varv till höger fig 7 för att sedan ta tillbaka den i rakt läge fig 8 Ta bort trumman fig 9 Använd den kon som är rekommenderad för de olika ingredienserna Frågor Svar Trumman sitter inte fast ordentligt i hållaren Jag kan inte höra att den låses fast Det går inte att ta bort tillbehöret efter användning Trumhållaren är ganska svår att sätta dit o...

Page 65: ...kokt ris 1 ägg 1 glas mjölk ca 1 5 dl 150 g gruyèreost smör Riv zucchini och potatis med trumman för grov rivning E1 Skiva löken med trumman för tjocka skivor E3 Bryn alla grönsaker i smör Varva lager av grönsakerna och det kokta riset i en ugnssäker form Tillsätt mjölken som är vispad tillsammans med ägg salt och peppar Strö över den rivna osten och några tärningar med smör Sätt in den i ugnen i ...

Page 66: ...dan på vanligt sätt Alla trummor E1 E2 E3 E4 E5 kan förvaras i apparaten Stapla de fem trummorna på varandra fig 10 och placera dem i öppningen fram på hållaren D fig 11 Förvaringstillbehöret F fästs över öppningen fram på hållaren D fig 11 Förvara strömsladden Tryck in sladden i hålet SLADDFÖRVARING fig 12 ELEKTRONISK PRODUKT VARS LIVSLÄNGD ÄR SLUT Apparaten är avsedd att användas i flera år Den ...

Page 67: ...pparatet gå i over to minutter sammenhengende Apparatet må ikke gå hvis det er tomt eller hvis tilbehøret er ryddet inn Ikke bruk apparatet til å kverne kjøtt Kjeglene må aldri tas ut før motoren har stanset helt Skyv aldri inn ingrediensene med fingrene bruk alltid stapperen Ikke bruk maskinen til svært solide ingredienser sukker kjøtt Apparatet skal koples fra hvis det oppstår feil ved bruk før ...

Page 68: ...ed stapperen C fig 6 For å bytte kjegle vrir du holderen D en 1 4 omgang til høyre fig 7 så setter du den tilbake til loddrett posisjon fig 8 Ta av kjeglen fig 9 Bruk den anbefalte kjeglen for ingrediensen den er ment for Spørsmål Svar Kjeglen sitter ikke korrekt på plass jeg hører ikke at den klipser seg fast Jeg klarer ikke å ta ut tilbehøret etter bruk Kjegleholderen er ganske hard å sette på o...

Page 69: ...små squash 2 poteter 1 løk 1 kopp kokt ris 1 egg 1 kopp melk 150 g gulost smør Riv squash og poteter med kjeglen for grovriving E1 Skjær løken i skiver med kjeglen for tykke skiver E3 Stek alle grønnsakene i smør Legg grønnsaker og kokt ris lagvis i en ovnfast form Tilsett melk vispet med egg salt og pepper Dryss over revet ost og legg på noen smørklatter Stekes på 180 C 20 min Oransje kjegle FINR...

Page 70: ... E2 E3 E4 E5 kan oppbevares på apparatet Stable de 5 kjeglene i hverandre fig 10 og sett dem i åpningen på forsiden av holderen D fig 11 Oppbevaringstilbehøret F klipses på åpningen på forsiden av holderen D fig 11 Oppbevaring av ledningen skyv ledningen i ledningshullet CORD STORAGE fig 12 AVHENDING AV ELEKTRISKE ELLER ELEKTRONISKE APPARATER Apparatet er beregnet til å fungere i mange år Men den ...

Page 71: ...notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 05 Page67 ...

Page 72: ...notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 05 Page68 ...

Page 73: ...notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 05 Page69 ...

Page 74: ...notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 05 Page70 ...

Page 75: ...notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 05 Page71 ...

Page 76: ...ef 2 505 875 p 1 p 5 p 9 p 13 p 17 p 21 p 25 p 29 p 33 p 37 p 46 p 50 p 51 p 55 p 59 p 63 FR NL EN DE ES IT PT FI EL TR AR FA BR DA SV NO notice fresh express 2505875 Mise en page 1 09 12 10 17 05 Page72 ...

Reviews: