background image

CERTIFICADO DE GARANTÍA

Nombre del comprador:-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Modelo del aparato:------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Marca del aparato:--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Fecha de entrega:----------------------------------------------------------------- Nombre de la tienda:--------------------------------------------------------------

CONDICIONES QUE REGULAN LA GARANTÍA

1. Para hacer efectiva la garantía totalmente gratuita, ofrecida en los productos comercializados legalmente por 

Groupe Seb México S.A de C.V es indispensable presentar el producto junto con el Certificado de Garantía, debidamente 
sellada y llenada por la tienda.

2. Groupe Seb México S.A de C.V garantiza por UN AÑO este producto en todas sus partes contra cualquier defecto de 

fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega, incluyendo la reparación o reposición del producto sin cargo, así
como las piezas y mano de obra necesaria, para su diagnostico y reparación. 

3. Si su aparato llegase a necesitar de nuestro servicio de garantía, le rogamos llamar a nuestros teléfonos de atención a 

clientes, donde le orientarán, informarán y podrá recibir este servicio. Además podrá adquirir partes, componentes, 
consumibles y accesorios, que usted necesite.
O bien puede enviarlo a nuestro Centro de Servicio, siguiendo las siguientes instrucciones.

a) Empaquételo con cuidado y proteja su aparato con cualquier relleno. Asegúrelo con cinta canela o cordel. La garantía no ampara

daños ocasionados en tránsito.

b) Escriba en la parte exterior del paquete, la dirección exacta de la central de servicio. No olvide  anotar su nombre y  dirección com-

pleta a la cuál regresará el producto.

c) Cuando envíe un aparato a reparación, no incluya partes sueltas o accesorios.

La empresa se hace responsable de los gastos de transportación razonablemente erogados que se deriven del 
cumplimiento de la presente garantía, dentro de nuestra red de servicio.

4. El tiempo de atención de la garantía, en ningún caso será mayor de 30 días, contados a partir de la fecha de recepción en cual-

quiera de los productos.

5. La garantía perderá validez en los siguientes casos:

a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con este instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, 

importador  o comercializador responsable respectivo.

SELLO DE LA TIENDA

ATENCIÓN AL CLIENTE

Tel. 

52.83.93.87

Fax. 

52.83.93.88

Del interior de la Republíca

Lada 800 sin costo:
01 800 505 45 00
01 800 112 83 25

CENTRO DE SERVICIO

Goldsmith 38 401 Piso 4

Polanco, Distrito Federal C. P. 11560 

Mexico D.F.
Tel. (55) 52 83 93 55

IMPORTADOR Y COMERCIALIZADOR Groupe Seb México S.A de C.V

Calle Goldsmith 38 401 Piso 4

Polanco, Distrito Federal C. P. 11560 

Mexico D.F. 

10

Summary of Contents for ACCESSIMO PC105131

Page 1: ...FR EN DE NL ES PT IT TR AR FA TH MX...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...bloc moteur A Ne pas immerger le bloc moteur A ne pas le passer sous l eau Nettoyez le bloc moteur A l aide d un chiffon humide S chez le soigneusement Nettoyez imm diatement le collecteur de jus C et...

Page 5: ...cleaning the drive unit A Do not immerse the drive unit A or place it under running water Clean the drive unit A with a damp cloth Dry carefully Clean the juice collector C and the plastic filter F im...

Page 6: ...einigen Sie den Motorblock A mit einem feuchten Tuch Trocknen Sie ihn anschlie end sorgf ltig Der Saftauffangbeh lter C und der Plastikfilter F m ssen sofort nach der Benutzung gereinigt werden um zu...

Page 7: ...lok A reinigt Dompel het motorblok A niet onder was het niet onder stromend water Reinig het motorblok A met een vochtige doek Droog vervolgens zorgvuldig af Reinig de sapcollector C en de perskegel m...

Page 8: ...r siempre el aparato antes de limpiar el bloque motor A No sumergir el bloque motor A no ponerlo bajo agua corriente Limpiar el bloque motor A con un pa o h medo Secarlo cuidadosamente Limpiar inmedia...

Page 9: ...arelho antes de limpar o bloco do motor A N o mergulhe o bloco do motor em gua A nem o passe por gua Limpe o bloco do motor A com a ajuda de um pano h mido Seque o cuidadosamente Limpe imediatamente o...

Page 10: ...care la spina prima di pulire il blocco motore A Non immergere n sciacquare sotto l acqua il blocco motore A Pulire il blocco motore A con l aiuto di un panno umido Asciugarlo con cura Pulire subito i...

Page 11: ...n Posan n yap mamas i in meyve suyu haznesini C ve plastik filtreyi F kullan m n hemen ard ndan temizleyin ekil 4 ekil 5 ama r suyu veya a nd r c bir s nger kullanmay n Meyve suyu haznesi C plastik fi...

Page 12: ...siempre el aparato antes de limpiar el bloque motor A No sumergir el bloque motor A no ponerlo bajo agua corriente Limpiar el bloque motor A con un pa o h medo Secarlo cuidadosamente Limpiar inmediat...

Page 13: ...garant a no ampara da os ocasionados en tr nsito b Escriba en la parte exterior del paquete la direcci n exacta de la central de servicio No olvide anotar su nombre y direcci n com pleta a la cu l reg...

Page 14: ...11 AR...

Page 15: ...12 FA...

Page 16: ...TH 13...

Page 17: ...NC00123700 FR EN DE NL ES PT TR AR TH IT MX FA p 1 p 2 p 3 p 4 p 5 p 6 p 7 p 8 p 9 10 p 11 p 12 p 13...

Reviews: