background image

FR

EN

NL

DE

ES

IT

PT

EL

RU

UK

KK

AR

FA

Summary of Contents for 3045380013056

Page 1: ...FR EN NL DE ES IT PT EL RU UK KK AR FA ...

Page 2: ...A1 A A2 B C D H I G E F ...

Page 3: ... 1 2 1 5 1 cm 6 4 2 5 3 1 E F C D D C ...

Page 4: ...1 2 max40s 2 1 1 2 12 11 10 9 8 7 C D ...

Page 5: ...30g 0 5L 200g 150g 20 100g 100g 200g 3 200g 0 5L 130g 300g 30g 10s 5s 4 15s 15s 15s 10s 10s 8s 40s 10s 15s ...

Page 6: ...er en appuyant sur le bouton A1 ou A2 AVANT LA PREMIERE UTILISATION CF FIG 1 UTILISATION CF FIG 2 À 9 Manipulez le couteau avec précaution car les lames sont très coupantes Ne faites pas tourner l appareil à vide Préparations semi liquides ne pas dépasser le niveau maxi du bol Conseils pour obtenir de bons résultats Travaillez en impulsions Si les morceaux d aliments restent collés sur la paroi du...

Page 7: ... cool down then re start it by pressing the A1 or A2 button BEFORE INITIAL USE SEE FIG 1 CONDITIONS OF USE SEE FIG 2 À 9 Handle the blades with care as the blades are extremely sharp Do not run the appliance empty Semi liquid mixtures do not fill above the max level of the bowl Hints to obtain best results Work in pulses If pieces of food remain stuck to the sides of the jug ham onions etc use the...

Page 8: ...VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK ZIE FIG 1 GEBRUIK ZIE FIG 2 TOT 9 Wees voorzichtig met het sikkelmes want de mesjes zijn zeer scherp geslepen Zet het apparaat niet zonder ingrediënten in werking Halfvloeibare bereidingen vul de kom niet tot boven het aangegeven maximale niveau Advies voor het verkrijgen van goede resultaten Ga te werk met de pulse stand Als er stukjes aan de wand van de kom blijven plakke...

Page 9: ...tarten Sie es anschließend indem Sie Schalter A1 oder A2 drücken VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH VGL ABB 1 GEBRAUCH VGL ABB 2 BIS 9 Handhaben Sie das Messer vorsichtig denn es ist sehr scharf Das Gerät nicht leer laufen lassen Halbflüssige Zubereitungen nicht das Maximalvolumen der Schüssel überschreiten So erzielen Sie gute Ergebnisse Arbeiten Sie mit Impulsen Wenn Nahrungsstücke an der Becherwand kleben...

Page 10: ...pulsando el botón A1 o A2 ANTES DEL PRIMER USO VÉASE FIG 1 USO VÉANSE FIG 2 A 9 Manipular la cuchilla con precaución ya que las láminas son muy cortantes No hacer funcionar el aparato en vacío Preparaciones semilíquidas no sobrepase el nivel máximo del recipiente Consejos para obtener buenos resultados Trabaje por impulsos Si los pedazos de alimentos quedan pegados sobre la pared de bol jamón cebo...

Page 11: ...successivamente riavviarlo premendo il pulsante A1 o A2 AL PRIMO UTILIZZO CFR FIG 1 UTILIZZO CFR FIG DA 2 A 9 Manipolare la lama con estrema precauzione poiché è molto affilata Non far mai funzionare a vuoto il tritatutto Preparazioni semi liquide non superare il livello max del bicchiere Consigli per ottenere buoni risultati Lavorate ad impulsi Se gli alimenti si attaccano alla parete del recipie...

Page 12: ...rrefecer e de seguida reinicie premindo o botão A1 ou A2 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO VER FIG 1 UTILIZAÇÃO VER FIG 2 A 9 Manuseie as lâminas com precaução estão muito afiadas e podem causar ferimentos Não coloque o aparelho em funcionamento sem ingredientes Preparações semi líquidas não ultrapassar o nível máximo da taça Conselhos para obter bons resultados Trabalhe por impulsos Se alguns pedaços ...

Page 13: ...ε την να κρυώσει και επανεκκινήστε την πιέζοντας το κουμπί Α1 ή Α2 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΒΛΕΠΕ ΕΙΚ 1 ΧΡΗΣΗ ΒΛΕΠΕ ΕΙΚ 2 ΈΩΣ 9 Να χειρίζεστε το σύστημα λεπίδων με προσοχή διότι οι λεπίδες είναι πολύ αιχμηρές Μη θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή ενώ είναι άδεια Ρευστά μείγματα μην υπερβαίνετε τη μέγιστη στάθμη πλήρωσης του μπολ Ημι ρευστά μίγματα Να χειρίζεστε τη συσκευή με διακεκομμένες πιέσεις Εάν...

Page 14: ...устите его нажав кнопку A1 или A2 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СМ РИС 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СМ РИС 2 9 Осторожно обращайтесь с ножом поскольку лезвия очень острые Устройство не должно работать вхолостую Приготовление полужидких блюд не превышайте максимальный уровень чаши Советы для получения наилучшего результата используйте импульсы Если кусочки ингредиента прилипли к стенкам чаши ветчина лук снимите и...

Page 15: ...йте йому охолонути а потім знову запустіть його натиснувши кнопку A1 або A2 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ ДИВ РИС 1 ВИКОРИСТАННЯ ДИВ РИС 2 9 Обережно поводьтесь з ножем оскільки леза дуже гострі Пристрій не повинен працювати вхолосту Приготування напіврідких страв не перевищуйте максимальний рівень чаші Поради для отримання найкращого результату використовуйте імпульси Якщо шматочки інгредієнту прили...

Page 16: ...е өшеді Мұндай жағдайда оны салқындатып A1 немесе A2 түймесін басу арқылы қайта іске қосыңыз БІРІНШІ РЕТ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА 1 КЕСКІНДІ ҚАРАҢЫЗ ҚОЛДАНУ 2 9 КЕСКІНДІ ҚАРАҢЫЗ Пышағын абайлап қолданыңыз жүздері өте өткір Құралды бос күйінде қосуға болмайды Жартылай сұйық тағамдарды әзірлеу Аяқтың ең жоғарғы деңгейінен асырмаңыз Жақсы нәтижеге жету кеңестері Импульс беру арқылы жұмыс істеңіз Егер тағамны...

Page 17: ...امل رشوط 11 و 10 الشكل انظر املنتج تنظيف 12 الشكل انظر التخزين الطـهـي وصـفـات املوديل حسب الثالث ات ر الشف مع العسل مع املشمش مرىب املجفف املشمش مع الوصفة انجاز ميكن ال الطري املشمش من ام ر ج 300 سائل عسل ام ر ج 70 أقىص كحد ثوان 6 ملدة خلط ُ ي و املشمش عىل العسل صب ُ ي الوعاء يف املشمش يوضع Ô d v F U q l A H d J q d Ë M U W _ N U U œ Ò b Î ô Ô A G Ò q L M Z Ø U Ê U U Î s L J u U ª ö z j A t ß U z...

Page 18: ...گاه کردن متیز کنید متاشا ا ر 12 شکل سازی ذخیره غــــذا دســتــور مدل به بسته گانه سه تیغه با عسل با زردآلو مارماالد کرد درست خشک زردآلو با توان منی ا ر غذا دستور نرم زردآلو گرم 300 مایع عسل گرم 70 ـه ـ ثانی 6 ـر ـ حداک ـدت ـ م ـه ـ ب و ـد ـ بریزی ـو ـ زردآل روی ـر ـ ب ا ر ـل ـ عس ـد ـ دهی ار ر ـ ـ ق ـه ـ کاس در ا ر ـو ـ زردآل ـد ـ کنی ـوط ـ مخل t G t U U œ Æ X œ ß X e b Ç u Ê º U e º M b t Ø U b î...

Page 19: ...ED KINGDOM 0345 602 1454 DANMARK DENMARK 44 66 31 55 SLOVENSKO SLOVAKIA 232 199 930 МАКЕДОНИЈА MACEDONIA 02 20 50 319 U S A 800 395 8325 VENEZUELA 0800 7268724 VIETNAM 08 38645830 12 05 2017 INTERNATIONAL GUARANTEE COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES Date of purchase Date d achat Fecha de compra Købsdato Ostopäivä Kjøpsdato Inköpsdatum Ostukuupäev Pirkuma datums Įsigijimo data Data zakupu Datu...

Page 20: ...p 2 p 3 p 4 p 5 p 6 p 7 p 8 p 9 p 10 p 11 p 12 p 13 p 14 Réf 1520005210 FR EN NL DE ES IT PT EL RU UK KK AR FA ...

Reviews: