background image

12

Operation Guide

The side top button (1): 

short press 

enter pedometer, will show steps, 

calories, distance.

The side bottom button (2):  

long press to switch watch, short press 

to return to the standby interface, when 

watch crashed, long press 10 seconds 

to restart .

TP gestures: 

slide right/left/up to enter the main menu, after 

entering each function, slip from left to right for return, slip from 

right to left for confirmation

Watch face switch: 

long press the screen, there will be a dial 

choice, tap confirm.

Status bar: 

slide down to enter, it tells Bluetooth status, battery 

life, time etc.

Main function

Calling

 

Dial: 

Bluetooth call via cellphone, talk at the watch end.

Phonebook: 

Sync all the contacts in the cellphone, max 

is 400 person.

Call logs:

 Sync all the calls history in the cellphone.

SMS: 

Sync all the messages in the cellphone (Not support 

iOS phone yet).

 

Bluetooth: 

Search the device you want connect, or disconnect 

the devices.

Notification: 

It will remind all the notifications from cellphone, 

such as Facebook, Email, WhatsApp, SMS etc. it has to connect 

“Fundo” first.

Sleep monitor: 

The smart watch will turn on it automatically 

from 9p.m to 9a.m. It records your sleep duration and quality, 

1

2

Summary of Contents for Classic

Page 1: ...ORYGINALNA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORIGINAL USER MANUAL ...

Page 2: ......

Page 3: ...Przewodnik użytkownika 4 User s Guide 10 Bedienungsanleitung 16 Felhasználói Útmutató 22 Uživatelská příručka 28 Používateľská príručka 34 Ghidul utilizatorului 40 Guide de l utilisateur 46 Guía del usuario 52 Guida per l utente 58 ...

Page 4: ...datkowy pasek jedna instrukcja obsługi jedna karta gwarancyjna jeden kabel do ładowania Uwaga Produkt posiada stopień wodoszczelności IP68 co pozwala na jego noszenie podczas mycia rąk pływania używania w deszczu itp Nie stosować w gorącej kąpieli pod prysznicem lub w saunie ponieważ para może przedostać się do urządzenia powodując uszkodzenie go lub jego komponentów peryferyjnych Uszkodzenie taki...

Page 5: ... przez Bluetooth 4 0 Następnie przejść do ustawień Bluetooth na zegarku wyszukać Bluetooth wybrać Włącz Bluetooth wybrać nazwę telefonu komórkowego z listy potwierdzić połączenie na telefonie komórkowym Połączenie przez Bluetooth 3 0 powinno zostać nawiązane Zegarek uzyskuje pełną funkcjonalność tylko po połączeniu przez Bluetooth 3 0 i 4 0 Po przesunięciu ekranu widoczna będzie niebieska ikona Bl...

Page 6: ...ny 2 długie wciśnięcie powoduje włączenie ze gara krótkie powoduje powrót do trybu czuwania w przypadku zawieszenia się zegarka wciśnięcie i przytrzymanie przez 10 sekund powoduje jego ponowne uruchomienie Gesty dotykowe przesunięcie w lewo prawo powoduje przejście do menu głównego po wejściu do każdej z funkcji przesunięcie z lewa na prawo powoduje powrót z prawa na lewo potwierdzenie Wyłącznik t...

Page 7: ...tr zegarek musi ciasno przylegać do nadgarstka najlepiej nieco powyżej niego po ok 20 sekundach urządzenie wyświetli rzeczywisty puls przesunięcie w dół powoduje przejście do historii dostępny tryb jednokrotnego i ciągłego pomiaru oraz instrukcje Wartość normalna wynosi od 60 do 90 uderzeń na minutę Bieg dokładne śledzenie ruchu w międzyczasie włącza się pul sometr Przesunięcie w górę powoduje wyś...

Page 8: ...kacją telefonu w telefonie musi być włączona lokalizacja GPS wyświetla wysokość n p m i ciśnienie powietrza dla danego miasta Pogoda połączenie z aplikacją telefonu w telefonie musi być włączona lokalizacja GPS wyświetla informacje pogodowe dla danego miasta Alarm możliwość ustawienia pięciu alarmów wciśnięcie i dłuższe przytrzymanie anuluje alarm Stoper Pojedynczy pomiar czasu stuknąć ikonę po le...

Page 9: ...żliwości regulacji jasności ekranu i czasu wyłączenia podświetlenia Jednostki Wybór jednostki danych metryczne imperialne Kod QR Wprowadzanie kodu QR przeglądarka w komórce otwiera skan z możliwością pobrania Fundo Czas siedzenia Możliwość ustawienia przypomnienia o długim czasie przebywania w pozycji siedzącej Po upływie zadanego czasu generowane jest przypomnienie o koniec zności wstania Przywra...

Page 10: ...upports waterproof with IP68 level it is available to wear it while wash hands swim in raining etc Do not use it when have a hot shower bath or sauna the vapors will get into the host scratch damage of peripheral components All these are beyond the scope of the warranty Charging instruction this product adopts magnetic force charging Put the charging point connect to the back of the device chargin...

Page 11: ...onnected the watch can be abled full performance slide down the watch you will see the Bluetooth icon green color at upper means Bluetooth 3 0 is connected Blue color at bottom means Bluetooth 4 0 is connected How to setting notification into phone s Settings App Management find Fundo Authority Management open all allow Into Notifications find Fundo open all allow Into Fundo Application push selec...

Page 12: ... confirm Status bar slide down to enter it tells Bluetooth status battery life time etc Main function Calling Dial Bluetooth call via cellphone talk at the watch end Phonebook Sync all the contacts in the cellphone max is 400 person Call logs Sync all the calls history in the cellphone SMS Sync all the messages in the cellphone Not support iOS phone yet Bluetooth Search the device you want connect...

Page 13: ...g the movement data in the meantime will start heart rate monitor Slide up enter heart rate value show you current heart rate Slide down return sport mode click the button sport mode will popup Stop and Pause Pedometer check the steps you walked during the day calories burn and walk distance Everyday 0 o clock all the data will be saved automatically and reset to 0 Slide up enter option status on ...

Page 14: ...roll up down to display the following months Multi languages Auto synchronization is turned on by default After the mobile phone is connected the mobile phone language will be synchronized To manually select the language turn it off Bluetooth Setting Turn on off the Bluetooth in watch Clock clock type there are 4 standby watch faces to choose Time synchronization the default is on after connecting...

Page 15: ...re is a software problem happens restore the factory settings can be resolved About you can view the watch model and software version Data transmission mobile phone to download Fundo App after the connection is successful either steps data heart rate data the sleep quality multiple sports can be transmitted to the mobile end EN ...

Page 16: ...n vor Verpackung Ein Smartband ein zusätzliches Armband eine Bedienungsanleitung ein Garantieschein ein Ladekabel Hinweis Das Produkt hat eine IP68 Schutzklasse die es ermöglicht es beim Händewaschen Schwimmen zu tragen bei Regen usw zu verwenden Nicht in heißem Bad Dusche oder Sauna verwenden da Dampf in das Gerät eindringen und es oder seine Peripheriekomponenten beschädigen kann Solche Schäden ...

Page 17: ...Bluetooth 4 0 herzustellen Gehen Sie dann zu den Bluetooth Einstellungen auf der Uhr suchen Sie nach Bluetooth wählen Sie Bluetooth einschalten wählen Sie den Namen des Mobiltelefons aus der Liste aus und bestätigen Sie die Verbindung auf dem Mobiltelefon Die Verbindung über Bluetooth 3 0 sollte hergestellt werden Die Uhr erreicht ihre volle Funktionalität erst nachdem eine Verbindung über Bluetoo...

Page 18: ...zuschalten kurz drücken um in den Standby Modus zu rückzukehren Wenn die Uhr abstürzt 10 Sekunden lang gedrückt halten um sie neu zu starten Touchgesten durch Links Rechts Bewegung kehrt die Uhr zum Hauptmenü zurück nach der Betätigung jeder Funktion verursacht die Bewegung von links nach rechts die Rückkehr von rechts nach links die Bestätigung Blattschalter Drücken und halten Sie den Bildschirm ...

Page 19: ...t darüber und nach ca 20 Sekunden zeigt das Gerät den tatsächlichen Puls an Bewegung nach unten öffnet den Verlauf Einzel und Dauermessungsmodus und Anweisungen verfügbar Der Normalwert liegt zwischen 60 und 90 Schlägen pro Minute Laufen genaue Verfolgung der Bewegung in der Zwischenzeit ist der Herzfrequenzmeter aktiviert Durch Bewegung nach oben wird der aktuelle Herzfrequenzwert angezeigt Durch...

Page 20: ...nruf durch Zittern zu beantworten Höhe Verbindung mit der Anwendung des Telefons im Telefon muss GPS Standort aktiviert sein zeigt Höhe über dem Meeresspiegel und Luftdruck für die jeweilige Stadt Wetter Verbindung mit der Telefonanwendung der GPS Stan dort muss im Telefon aktiviert sein zeigt Wetterinformationen für die jeweilige Stadt an Alarm Die Möglichkeit fünf Alarme einzustellen indem Sie l...

Page 21: ...tet Display Zugriff auf die Möglichkeit der Einstellung der Helligkeit des Bildschirms und der Zeit zum Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung Einheiten Wahl der Dateneinheit metrisch imperial QR Code Durch Eingabe des QR Codes öffnet der Browser im Mobiltelefon den Scan mit der Möglichkeit Fundo herunterzuladen Sitzzeit die Möglichkeit eine Erinnerung über lange Zeit in sitzender Position einzust...

Page 22: ...utasítás egy db garancialap egy db töltőkábel Figyelem A termék IP68 vízálló fokozattal rendelkezik ami lehetővé teszi hogy kézmosás úszás alatt esőben stb viseljük Forró fürdőben zuhany alatt vagy szaunában ne használjuk mi vel a gőz bejuthat a készülékbe annak perifériás összetevőinek károsodását okozhatva Az ilyenféle sérülésekre a garancia nem vonatkozik Töltési utasítások A termék töltése mág...

Page 23: ...órában lépjünk a Bluetooth beállításokhoz keressük ki a Bluetoothot válasszuk ki a Bluetooth bekapcsolás t a listáról válasszuk ki a mobiltelefon nevét majd a telefonban erősítsük meg a csatlakoztatás A csatlakoztatás a Bluetooth 3 0 on keresztül létrejön Az óra teljes funkcionalitása csak a Bluetooth 3 0 és 4 0 keresz tüli csatlakoztatással lehetséges A képernyő tovább csúsztatása után látható a ...

Page 24: ... 2 hosszú megnyomásával bekapcsoljuk az órát rövid megnyomásával készenléti módba áll vissza amennyiben az óra lefagy en nek lenyomásával és kb 10 másodpercig nyomva tartásával indíthatjuk újra Érintések a jobbra balra csúsztatás a főmenübe vezet valamennyi funkcióba való belépés után balra csúsztatva visszaléptetünk jobbra csúsztatva azokat engedélyezzük Kijelző kikapcsolása nyomjuk meg és tartsu...

Page 25: ...mérő Az órát szorosan helyezzük a csuklónkra lehetőleg kissé fölötte kb 20 mp után a készülék kivetíti a tényleges pulzust lefele csúsztatva a történetbe léphetünk be egyszeri és folyamatos mód áll rendelkezésre valamint az útmutató A szabályos érték percenként 60 90 szívütés Futás mozgás pontos nyomon követése közben a pulzusmérő aktiválódik Felfelé csúsztatásával a pulzus aktuális értékei jelenn...

Page 26: ...adás kézrázással Magasság kijelző csatlakoztatás a telefonban lévő alkalmazással a telefonban a GPS engedélyezése szükséges megjeleníti a tengerszint feletti magasságot és az adott város légnyomását Időjárás csatlakoztatás a telefonban lévő alkalmazással a telefonban a GPS engedélyeztetése szükséges az adott város időjárási adatait jeleníti meg Riasztás ötféle riasztás beállításának lehetősége hos...

Page 27: ...ikapcsolásra kerül hozzáférés a képernyő fényerejének és a háttérvilágítás ideje kikapc solásának beállításához Egységek Adategység kiválasztás metrikus birodalmi QR kód QR kód beolvasása után a mobiltelefonban a böngésző megnyitja a Fundo letöltését lehetővé tevő szkennelt fájlt Ülés emlékeztető Ha hosszabb ideig ülő helyzetben mara dunk emlékeztetőt állíthatunk be A beállított idő eltelte után é...

Page 28: ...n záruční list jeden napájecí kabel Upozornění Výrobek má stupeň vodotěsnosti IP68 který umožňuje jeho nošení při mytí rukou plavání používání v dešti atd Nepoužívejte v horké lázni ve sprše nebo v sauně protože do přístroje může vniknout pára a způsobit jeho Pokyny pro nabíjení Výrobek využívá nabíjení magnetickou metodou Nabíječku je nutné připojit zezadu ke kontaktům pro nabíjení zařízení nabíj...

Page 29: ...i teprve po připojení přes Blue tooth 3 0 a 4 0 Po přesunutí obrazovky se zobrazí modrá ikona Bluetooth zelená barva v horní části znamená aktivní připojení přes Bluetooth 3 0 modrá barva v dolní části znamená aktivní připojení přes Bluetooth 4 0 Oznámení o nastavení nastavení telefonu Správa aplikací zvolte Fundo Správa autorizace otevřete a povolte V Oznámeních vyberte Fundo otevřete a ve Fundo ...

Page 30: ...ádek vstup následuje po posunu dolů zobrazí se informace o stavu připojení Bluetooth stavu baterií času atd Hlavní funkce Volánít Volba čísla volání přes Bluetooth prostřednictvím mobilního telefonu hovor pomocí hodinek Telefonní seznam Synchronizace všech kontaktů obsažených v telefonu max 400 osob Záznamy telefonních hovorů Synchronizace historie všech hovorů v mobilním telefonu SMS Synchronizac...

Page 31: ...oru se zobrazí možnosti stav zapínání vypínání histo rie Možnost kontroly historie z posledních sedmi dní nastavení cíle denního počtu kroků zadávání osobních informací jako je pohlaví výška váha apod pro přesnější měření počtu kroků Fotografování na dálku po připojení k mobilnímu telefonu Zapněte fotoaparát v telefonu zapněte vzdálený fotoaparát v hodinkách pořiďte snímek pomocí hodinek snímek bu...

Page 32: ...statně je nutné tuto funkci vypnout Nastavení Bluetooth Zapíná vypíná Bluetooth v hodinkách Hodiny Typ hodin možnost volby jednoho ze čtyř ciferníků hodin Synchronizace času Funkce je aktivována ve výchozím nastavení po připojení k telefonu dojde k synchronizaci času chcete li nastavit čas ručně musíte tuto funkci vypnout Zvuk Existuje možnost volby profilu volajícího volby vyzvánění a oznámení Hl...

Page 33: ...várního nastavení jejich vyřešení Informace o zařízení Možnost zobrazení modelu hodinek a verze softwaru Přenos dat Do mobilního telefonu je nutné stáhnout aplikaci Fundo Po navázání spojení můžete do telefonu odesílat údaje o počtu kroků tepové frekvenci kvalitě spánku a sportovní aktivitě CS ...

Page 34: ...ozornenie Výrobok má stupeň vodotesnosti IP68 ktorý umožňuje jeho nosenie pri umývaní rúk plávaní používaní v daždi atď Nepoužívajte v horúcom kúpeli v sprche alebo v saune pretože sa do zariadenia môže dostať para a spôsobiť jeho poškodenie alebo jeho periférnych súčastí Na také poškodenie sa záruka nevzťahuje Pokyny pri nabíjaní Výrobok využíva nabíjanie magnetickou metódou Nabíjačku je nutné pr...

Page 35: ...sť až po pripojení cez Bluetooth 3 0 a 4 0 Po presunutí obrazovky sa zobrazí modrá ikona Blue tooth zelená farba v hornej časti znamená aktívne pripojenie cez Bluetooth 3 0 modrá farba v dolnej časti znamená aktívne pripojenie cez Bluetooth 4 0 Oznámenie o nastavení nastavenia telefónu Správa aplikácií zvoľte Fundo Správa autorizácie otvorte a povoľte V Oznámeniach vyberte Fundo otvorte a vo Fundo...

Page 36: ...voru kliknite pre potvrdenie Stavový riadok vstup nasleduje po posune dole zobrazia sa informácie o stave pripojenia Bluetooth stavu batérií času atď Hlavné funkcie Volanie Voľba čísla volanie cez Bluetooth prostredníctvom mobil ného telefónu hovor pomocou hodiniek Telefónny zoznam Synchronizácia všetkých kontaktov obsiahnutých v telefóne max 400 osôb Záznamy telefónnych hovorov Synchronizácia his...

Page 37: ... kalórie a prekonanú vzdialenosť Každý deň o polnoci sú všetky dáta automaticky ukladané a nulované Posunom nahor sa zobrazia možnosti stav zapínanie vypínanie história Možnosť kontroly histórie z posledných siedmich dní nastavenie ciele denného počtu krokov zadávanie osobných informácií ako je pohlavie výška váha a pod pre presnejšie meranie počtu krokov Fotografovanie na diaľku po pripojení k mo...

Page 38: ...tivovaná funkcia automatickej synchronizácie Po pripojení mobilného telefónu dôjde k synchronizácii jazyka telefónu Ak chcete vybrať jazyk samostatne je nutné túto funkciu vypnúť Nastavení Bluetooth Zapíná vypíná Bluetooth v hodinkách Hodiny Typ hodín možnosť voľby jedného zo štyroch ciferníkov hodín Synchronizácia času Funkcia je aktivovaná v predvolenom nastavení po pripojení k telefónu dôjde k ...

Page 39: ... Zvyčajne v prípade problémov so softvérom umožňuje obnovenie továrenského nastavenia ich vyriešenie Informácie o zariadení Možnosť zobrazenia modelu hodiniek a verzie softvéru Prenos dát Do mobilného telefónu je potrebné stiahnuť aplikáciu Fundo Po nadviazaní spojenia môžete do telefónu odosielať údaje o počte krokov tepovej frekvencii kvalite spánku a športovej aktivite SK ...

Page 40: ...IP68 care permite să fie purtat în timpul spălării mâinilor înotului utilizat în ploaie etc Nu utilizați l într o baie fierbinte sub duș sau în saună deoarece aburul poate intra în aparat cauzând deteriorarea acestuia sau componentelor sale periferice Astfel de deteriorări nu sunt acoperite de garanție Instrucțiuni privind încărcarea Produsul utilizează încărcare prin metoda mag netică Încărcătoru...

Page 41: ...onectar ea prin Bluetooth 3 0 și 4 0 După ce glisați ecranul veți vedea o pictogramă albastră Bluetooth culoarea verde în partea de sus înseamnă o conexiune activă prin Bluetooth 3 0 culoarea albastră în partea de jos înseamnă o conexiune activă prin Bluetooth 4 0 Notificări privind setările setările telefonului Gestionarea apli cațiilor selectați Fundo Gestionarea autorizației deschideți și permi...

Page 42: ...apel loviți uşor pentru confirmare Bara de stare intrarea urmează după glisarea în jos sunt afișate informații despre starea conexiunii Bluetooth nivelul bateriei ora etc Funcțiile principale Efectuarea de apeluri Apelarea unui număr efectuarea apelurilor prin Bluetooth prin intermediu unui telefon mobil vorbirea prin ceas Agenda telefonică Sincronizarea tuturor contactelor cuprinse în telefon max...

Page 43: ...opțiunea Oprire și Pauză Pedometru numără numărul de pași făcuți în timpul zilei caloriile arse și distanța parcursă În fiecare zi la miezul nopții toate datele sunt înregistrate automat și resetate Glisarea spre sus cauzează afişarea opțiunilor stării pornire oprire istoric ului Abilitatea de a verifica istoricul ultimelor șapte zile setarea țelului numărul zilnic de pași introducerea informațiil...

Page 44: ... afișarea timpului total Calculator Vă permite să efectuați calcule simple Calendar Derularea în sus și în jos cauzează afișarea următoar elor zile Lovire uşoară în pictograma calendarului cauzează afișarea luni iar apoi derulararea în sus în jos cauzează afișarea următoarelor luni Suport pentru mai multe limbi Este activat în mod implicit funcția de sincronizare automată După conectarea telefonul...

Page 45: ...de timp în poziția așezată După ce a trecut timpul specificat este generat o reamintire că trebuie să vă ridicați Revenirea la setările din fabrică De obicei dacă există o problemă software revenirea la setările din fabrică vă permite să le rezolvați Informații despre dispozitiv Se poate afișa modelul ceasului și versiunea software Transmiterea datelor Descărcați aplicația Fundo pe telefonul dvs m...

Page 46: ...mode d emploi une fiche de garantie un câble de chargement Important ce produit a un indice IP68 ce qui permet d éviter de l enlever pour se laver les mains lors de nager de marcher sous la pluie etc Ne pas porter dans un bain chaud sous une douche chaude ou dans une saune car la vapeur pénétrant à l intérieur peut détériorer cet appareil ou ses composants périphériques Une telle détérioration n e...

Page 47: ...e portable La connexion via le Bluetooth 3 0 est bien établie Cette montre n est tout à fait fonctionnelle qu après avoir établi une connexion via le Bluetooth 3 0 et 4 0 Une fois vous changez d écran vous pourrez voir une icône bleue Bluetooth le vert en haut signifie que la connexion Bluetooth 3 0 est bien activée le bleu en bas signifie que la connexion Bluetooth 4 0 est bien activée Notificati...

Page 48: ...appuyer pour valider Barre d état pour y accéder glisser votre doigt vers le bas cela affiche des informations à propos de l état de la connexion Bluetooth du niveau de chargement de la batterie l heure etc Fonctions principales Appels Apelarea unui număr efectuarea apelurilor prin Bluetooth Composer le numéro appels via le Bluetooth avec le portable conversation via la montre Annuaire synchronisa...

Page 49: ...s Arrêt et Pause Podomètre calcul des pas effectués au cours d une journée des calories brûlées et de la distance parcourue Tous les jours à minuit toutes les données sont automatiquement enregistrer et les compteurs sont mis à zéro Un glissement vers le haut af fiche les options telles que l état l activation la désactivation de l historique Possibilité de consulter l historique de sept derniers ...

Page 50: ...e mesure ponctuelle de la durée appuyer sur l icône à gauche pour commencer la mesure de la durée Un autre appui c est la pause un autre appui affiche la durée totale Calculatrice permet d effectuer de simples calculs Calendrier pour afficher les jours successifs dérouler vers le haut ou vers le bas Un appui sur l icône du calendrier affiche les mois et ensuite le déroulement vers le haut bas affi...

Page 51: ...rtable ouvre un scan permettant de télécharger la Fundo Durée en position assise rappel lors de rester longtemps en position assise Une fois la durée de consigne écoulée génération du rappel pour se lever Restaurer les paramètres d origine habituellement si vous rencontrez des problèmes liés au logiciel pour les résoudre il suffit de restaurer les paramètres d origine Données de l appareil afficha...

Page 52: ...na correa adicional un manual de instrucciones una tarjeta de garantía un cable de carga Atención El producto posee un grado de estanqueidad IP68 lo que permite su uso para lavarse las manos nadar usar bajo la lluvia etc No lo utilice en un baño ducha caliente ni en una sauna ya que el vapor podría entrar en el dispositivo causando daños al mismo o a sus componentes periféricos Este tipo de daños ...

Page 53: ...onfirma la conexión en el teléfono móvil Debería establecerse la conexión a través de Bluetooth 3 0 El reloj sólo funciona completamente cuando se conecta a través de Bluetooth 3 0 y 4 0 Tras desplazar la pantalla se hará visible el icono azul de Bluetooth el color verde en la parte superior indica una conexión Bluetooth 3 0 activa el azul en la parte inferior indica una conexión Bluetooth 4 0 act...

Page 54: ...a para confirmar Barra de estado la entrada se realiza al desplazar la pantalla hacia abajo muestra información sobre el estado de la conex ión Bluetooth el nivel de la batería la hora etc Funciones principales Hacer llamadas Elección del número hacer llamadas vía Bluetooth medi ante un teléfono móvil hacer una llamada a través del reloj Guía telefónica Sincroniza todos los contactos contenidos en...

Page 55: ...otón de modo de actividad se muestran las opciones Parada y Pausa Podómetro cuenta el número de pasos dados durante el día las calorías quemadas y la distancia recorrida Todos los días a medianoche todos los datos se guardan automáticamente y se ponen a cero Un desplazamiento hacia arriba muestra las opciones estado encendido apagado historial Permite comprobar el historial de los últimos siete dí...

Page 56: ...quierda para iniciar la medición de tiempo Toca de nuevo para hacer una pausa toca de nuevo para ver el tiempo total Calculadora Permite hacer cálculos sencillos Calendario Desplázate hacia arriba y hacia abajo para ver los próximos días Toca el icono del calendario para ver los meses y desplázate hacia arriba y hacia abajo para ver los meses siguientes Manejo en distintos idiomas La función de si...

Page 57: ... posición sentada Permite ajustar un recor datorio sobre largos períodos de tiempo sentado Una vez transcurrido el tiempo establecido se genera un recordatorio de la necesidad de ponerse de pie Restablecimiento de los ajustes de fábrica Normalmente en caso de problema con el software el restablecimiento de los ajustes de fábrica permite resolverlos Información sobre el dispositivo Muestra el model...

Page 58: ...e d uso una scheda di garanzia un cavo di ricarica Attenzione Il grado di protezione e resistenza all acqua è IP68 Il dispositivo può essere indossato mentre si lavano le mani si nuota durante la pioggia ecc Non usare durante il bagno in acqua calda sotto doccia o nella sauna poiché il vapore può penetrare all interno del dispositivo danneggiandolo o i suoi componenti periferici Questo tipo di dan...

Page 59: ...tiva Bluetooth selezionare il nome del cellulare dalla lista confermare la connessione nel telefonino La connessione tramite il Bluetooth 3 0 deve essere attiva L orologio diventa completamente funzionale solo dopo essere collegato tramite il Bluetooth 3 0 e 4 0 Dopo aver spostato la schermata sarà visualizzata un icona blu di Bluetooth il colore verde in alto significa la connessione attiva trami...

Page 60: ...nu principale Dopo essere passati ad una determinata funzione spostare da sinistra verso destra per ritornare o da destra verso sinistra per confermare Quadrante off premere e tenere la schermata Appare la possibilità di avviare una chiamata fare tao per confermare Barra di stato entrare spostando in basso vengono visual izzate le informazioni sulla connessione Bluetooth il livello di caricamento ...

Page 61: ... movimento nel frattempo si accende il cardiofrequenzimetro Scorrere in alto per passare alla modalità sport cliccare il pulsante modalità sport per visualizzare l opzione Stop e Pausa Contapassi conta il numero dei passi fatti durante la giornata le calorie bruciate e la distanza percorsa Ogni giorno a mez zanotte tutti i dati sono automaticamente salvati e azzerati Scorrere in alto per visualizz...

Page 62: ... e tenere premuto per annullare l allarme Timer singola misurazione del tempo Toccare l icona a sinistra per iniziare la misurazione Toccare nuovamente per attivare la pausa toccare ancora una volta per visualizzare il tempo totale Calcolatrice permette di fare semplici calcoli Calendario scorrere in alto e in basso per visualizzare i giorni successivi Toccare l icona del calendario per visualizza...

Page 63: ...odice QR il browser del telefonino apre l immagine scannerizzata con la possibilità di scaricare l applicazione Fundo Durata della posizione seduta possibilità di impostare la notifica sulla durata della posizione seduta Allo scadere del tempo impostato viene generata la notifica e l orologio ci ricorda di alzarci Ritorno alle impostazioni di fabbrica in caso di problemi con il software generalmen...

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ...MOTUSXD PL ...

Reviews: