background image

Español

27 Español

Hablemos de su nuevo transmisor/receptor

Puede utilizar sus radios Motorola™ Talkabout TA288 en cualquier
país que tenga autorizadas las frecuencias PMR446. El servicio
paneuropeo de transmisión y recepción de alcance corto se estableció
específicamente para los usuarios particulares y los usuarios de
empresa. Si desea más información, por favor contacte con la oficina
local encargada de conceder licencias radiofónicas.

Baterías

Las radios Talkabout TA288 funcionan, ya sea con un conjunto de
baterías tipo hidruro de níquel-metal (NiMH) recargables, incluído de
serie, o bien con 3 baterías AA que pueden ser instaladas usando el
Kit accesorio conjunto de baterías AA opcional.

Instalación de baterías NiMH:
1. Tire hacia abajo con firmeza de la cubierta del compartimento de

baterías (reverso de la radio) para retirarla.

2. Inserte el conjunto de baterías NiMH con el lado de contacto 
hacia abajo.
3. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de baterías y

empújela hacia arriba para cerrarla.

Carga de la batería NiMH:
Para obtener el rendimiento uso máximo de la batería, ésta deberá
cargarse durante cinco horas por lo menos antes de usarla por
primera vez. Después de la carga inicial, para cargas sucesivas, la
batería se cargará por completo en aproximadamente tres horas.

1. Asegure se de que la radio esté apagada.
2. Enchufe el cargador en un enchufe de AC tipo pared.
3. Alce la cubierta del enchufe hembra de carga en la radio y enchufe

el conector del cargador en el enchufe hembra (jack) de carga.

4. La luz incluída en el cargador se iluminará en luz roja durante la

carga de la batería y parpadeará en luz verde cuando la batería
esté casi cargada por completo.

5. La luz verde se iluminará constantemente cuando la batería esté

cargada por completo.

Instalación de baterías AA:
1. Tire hacia abajo con firmeza de la cubierta del compartimento de

baterías (reverso de la radio) para retirarla.

2. Inserte 3 baterías AA en la bandeja de baterías AA.
3. Alinie las orejetas situadas en la parte superior de la bandeja de

baterías con las ranuras incluidas en la radio antes de encajarla en
su sitio.

4. Deslice la cubierta del compartimento de baterías sobre la bandeja

y empújela hacia arriba para cerrarla.

Encienda y apague la radio:
1. Pulse y mantenga pulsado el botón Power hasta que la radio 

emite un sonido breve (cuando son activados los tonos de alerta)
y se ilumina la pantalla.

2. El LED de la radio parpadeará para indicar que la radio está 

encendida.

3. Para apagar la radio, pulse y mantenga pulsado el botón Power. La

radio emite un breve sonido para confirmar (cuando son
activados los tonos de alerta) y se apaga la pantalla.

Indicador de batería:
El icono del indicador de batería, ubicado en la pantalla LCD, se divide 
en tres barras. A medida que se consume energía, desaparecerán las
barras.

Aviso de nivel bajo de batería:
Cuando las baterías se aproximan a su fin de vida útil, el indicador de
nivel de carga de la batería mostrará una barra y la radio emitirá tonos
de aviso periódicos. Cuando estén agotadas por completo las
baterías, el indicador parpadeará y se escuchará un tono continuo
durante 10 segundos. A continuación se apagará la radio.

1

4

5

D

C

B

A

Summary of Contents for TALKABOUT TA288

Page 1: ...Model TA288 WALKIE TALKIE ...

Page 2: ...WALKIE TALKIE ...

Page 3: ...A B C D E F G 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 WALKIE TALKIE ...

Page 4: ...A B C D E F G 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 WALKIE TALKIE ...

Page 5: ...rger will be red while the battery is charging and will flash green when the battery is almost charged 5 The green light will be on constantly when the battery is fully charged To Install AA Batteries 1 Firmly pull battery cover walkie talkie back down to remove 2 Insert 3 AA batteries into the AA battery tray 3 Align tabs at top of battery tray with slots on walkie talkie before pressing into pla...

Page 6: ... pull the top of the belt clip away from the walkie talkie Before You Can Talk Read this manual carefully to make sure you know how to properly operate the walkie talkie before use Talkabout TA288 walkie talkies have 8 channels and 38 Interference Eliminator Codes To talk to others all walkie talkies in your group must be set to the same channel and code Interference Eliminator Codes filter out st...

Page 7: ... transmitting 4 To receive messages release the Push To Talk button Other Features Lock Lock allows you to disable the Scroll Menu and Scan buttons so that the walkie talkie settings cannot be changed accidentally 1 To activate the Lock feature press and hold the Light Lock button until three tones sound and the Lock icon appears on the display 2 Disabled buttons will beep if pressed when the Aler...

Page 8: ...ted channel for 5 seconds before continuing to scan the other channels 5 To exit Scan press the Scan button again the display will show the original Channel and Code number and the Scan icon will disappear 6 To begin scanning again press the Scan button once more Selecting The Scan List The Talkabout TA288 walkie talkie allows you to select which channels are to be scanned The walkie talkie can be...

Page 9: ... factory settings CAUTION all user set Codes and Scan Lists will be reset Time out Timer The Time out Timer feature helps extend battery life The walkie talkie will emit a warning tone and will stop transmitting if 1 The Push To Talk button is pressed for more than 60 continuous seconds 2 VOX transmission is active for more than 60 continuous seconds Hands Free Use Talkabout TA288 walkie talkies h...

Page 10: ...n to the VOX because the sound of your voice activates transmission but no external accessories are needed To Use iVOX Feature 1 Ensure walkie talkie is turned off 2 Press and hold down the Push To Talk button and switch on the walkie talkie using the Power button The mic iVOX icon will be shown in the display 3 Speak into the walkie talkie 4 To disable the iVOX feature press the Push To Talk butt...

Page 11: ...oncrete structures heavy foliage and operating walkie talkies indoors and in vehicles Optimal Range Medium Range Minimal Range Optimal range occurs in flat open areas with up to 3 kilometres of coverage Medium range occurs when buildings and trees are in the way Minimal range occurs when dense foliage and mountains obstruct the communication path Optional Motorola Original Accessories There are ma...

Page 12: ...cy RF electromagnetic energy EME is designed to comply with the following national and international standards and guidelines regarding exposure of human beings to radio frequency electromagnetic energy FCC Report and Order FCC 96 326 August 1996 American National Standards Institute C95 1 1992 National Council on Radiation Protection and Measurements NCRP 1986 International Commission on Non Ioni...

Page 13: ...erational Warning For Vehicles With an Air Bag Do not place a portable radio or walkie talkie in the area over an air bag or in the air bag deployment area Air bags inflate with great force If a portable radio or walkie talkie is placed in the air bag deployment area and the air bag inflates the radio or walkie talkie may be propelled with great force and cause serious injury to occupants of vehic...

Page 14: ...s not work properly return it to the point of purchase if within 90 days of purchase Incorrect re assembly may result in a risk of electric shock or fire Never alter the AC cord and plug provided with the unit If the plug will not fit the outlet have proper outlet installed by a qualified electrician An improper condition can result in a risk of electric shock To reduce the risk of damage to the c...

Page 15: ...aring walkie talkie close to body such as in a pocket or on a belt will decrease range change location of walkie talkie Heavy Static or Interference Walkie talkies too close Walkie talkies must be at least 1 5 metres apart increase your distance Walkie talkies too far apart Obstacles interfere with transmission Talk range is up to 3 kilometres in clear unobstructed conditions Cannot change channel...

Page 16: ...liquid batteries use in unsuitable environments or normal wear and tear Copyright Information The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola programs stored semiconductor memories or other media Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted computer programs including the exclusive right to copy or repr...

Page 17: ...tting Seven AA Battery Type Selection Interference Eliminator Code Chart Talk About Code Hz Freq Talk About Code Hz Freq 1 67 0 20 131 8 2 71 9 21 136 5 3 74 4 22 141 3 4 77 0 23 146 2 5 79 7 24 151 4 6 82 5 25 156 7 7 85 4 26 162 2 8 88 5 27 167 9 9 91 5 28 173 8 10 94 8 29 179 9 11 97 4 30 186 2 12 100 0 31 192 8 13 103 5 32 203 5 14 107 2 33 210 7 15 110 9 34 218 1 16 114 8 35 225 7 17 118 8 36...

Page 18: ...nstecken 4 Die Anzeige auf dem Ladegerät leuchtet während dem Laden rot auf und blinkt grün wenn der Akku fast voll aufgeladen ist 5 Wenn der Akku ganz aufgeladen ist leuchtet die Anzeige ständig grün Einlegen der AA Batterien 1 Den Batteriedeckel die Rückseite des Geräts öffnen indem Sie ihn fest nach unten ziehen 2 Drei AA Batterien in die Batterieschale einfügen 3 Vor Einrasten der Batterien di...

Page 19: ...lclip ziehen Sie den Clip vorsichtig aber fest vom Gerät ab Vor dem Gebrauch Lesen Sie diese Anleitung bitte gründlich um sicherzustellen daß Sie mit dem sachgemäßen Gebrauch des Funkgeräts vertraut sind Das TalkAbout TA288 Funkgerät verfügt über 8 Kanäle und 38 Entstörcodes Für Gespräche mit anderen Personen müssen alle teilnehmenden Geräte auf den selben Kanal und den selben Code gestellt sein E...

Page 20: ...ht zu empfangen die Push To Talk Taste loslassen Weitere Features Sperre Mit der Sperre können Sie die Pfeil Scroll Menü Menu und Scan Tasten sperren um ein versehentliches Ändern der Einstellungen zu verhindern 1 Zum Aktivieren der Sperre drücken Sie die Licht Sperrtaste Light Lock button bis das Gerät drei Töne abgibt und das Sperre Symbol Lock icon auf dem Display erscheint 2 Ein Warnton ertönt...

Page 21: ...en lang auf dem aktiven Kanal und scannt dann die restlichen Kanäle 5 Um das Scannen zu beenden drücken Sie wieder die Scan Taste Der ursprüngliche Kanal und Code erscheint dann wieder auf dem Display und das Scan Symbol erlischt 6 Um danach wieder zu scannen drücken Sie erneut die Scan Taste Auswahl der Scan Liste Das TalkAbout TA288 ermöglicht eine Auswahl der mit Scan abzuhörenden Kanäle d h da...

Page 22: ...können die programmierbaren Einstellungen wieder auf ihre ursprünglichen Vorgabewerte rückgestellt werden VORSICHT Alle benutzerdefinierten Codes und Scan Listen werden damit rückgestellt Timeout Zeitgeber Die Timeout Funktion dient der Verlängerung der Batterie Lebensdauer Das Funkgerät gibt einen Warnton ab und hört auf zu senden wenn 1 die Push To Talk Taste länger als 60 Sekunden ohne Unterbre...

Page 23: ...s Feature gleicht im Prinzip der VOX Funktion mit dem Unterschied daß keine externe Kopfhörer Mikrofongarnitur erforderlich ist Verwendung der iVOX Funktion 1 Sicherstellen daß das Funkgerät ausgeschaltet ist 2 Die Push To Talk Taste drücken und halten und das Funkgerät mit der Ein Aus Taste Power button einschalten Das Mic iVOX Symbol erscheint auf dem Display 3 In das Funkgerät sprechen 4 Zum Au...

Page 24: ...auch der Geräte in Gebäuden und Fahrzeugen Optimale Reichweite Mäßige Reichweite Geringe Reichweite Eine optimale Reichweite bis zu 3 Kilometern ergibt sich in ebenen freien Umgebungen Gebäude und Bäume auf der Übertragungsstrecke reduzieren die Reichweite Sind dichte Bewaldung oder Berge im Weg ist die Reichweite stark beschränkt Motorola Originalzubehör Motorola bietet Ihnen eine umfassende Pale...

Page 25: ...d emittiert elektromagnetische Energie im Hochfrequenzbereich Es wird mit seiner Konstruktion den folgenden nationalen und internationalen Normen und Richtlinien gerecht die sich mit der Aussetzung von Personen zu hochfrequenter elektromagnetischer Energie befassen FCC Bericht und Ordnung FCC 96 326 August 1996 American National Standards Institute C95 1 1992 National Council on Radiation Protecti...

Page 26: ...ie Batterie in eine Tasche oder einen anderen Behälter mit Metallteilen gelegt wird Warnungen Fahrzeuge mit Airbags Legen Sie ein Handfunkgerät nie unmittelbar über einem Airbag oder in dessen Auslösebereich ab Lose Gegenstände in Auslösebereich eines Airbags können durch den auslösenden Airbag mit Gewalt weggeschleudert werden und stellen eine Verletzungsgefahr für die Fahrzeuginsassen dar Explos...

Page 27: ...innerhalb von 90 Tagen zum Händler zurück Ein unsachgemäßer Wiederzusammenbau kann elektrische Schläge und Brandgefahren zur Folge haben Das mit dem Gerät gelieferte Netzstromkabel und den Stecker nie verändern Paßt der Stecker nicht in die Steckdose lassen Sie durch einen qualifizierten Elektriker eine standardmäßige Steckdose installieren Unsachgemäße Installation kann zu einen elektrisdien Schl...

Page 28: ...e Reichweite wird auch beschränkt durch Tragen des Geräts nahe am Körper Position des Geräts ändern Hoher statischer oder Störpegel Abstand zwischen Funkgeräten zu gering Ein Abstand von mindestens 1 5 Metern muß aufrechterhalten werden Abstand zwischen Funkgeräten zu groß Hindernisse zwischen Funkgeräten Reichweite in ebenen freien Gebieten ist bis zu 3 km Kanal Code kann nicht geändert werden Si...

Page 29: ...gebungen sowie normaler Verschleiß Copyrightinformationen Die in dieser Anleitung beschriebenen Produkte von Motorola enthalten eventuell urheberrechtlich geschützte in Halbleiterspeichern oder anderen Medien gespeicherte Programme In den Vereinigten Staaten und anderen Ländern verfügt Motorola über gewisse gesetzliche Rechte bezüglich urheberrechtlich geschützter Computerprogramme einschließlich ...

Page 30: ... Freq Talk About Code Hz Freq 1 67 0 20 131 8 2 71 9 21 136 5 3 74 4 22 141 3 4 77 0 23 146 2 5 79 7 24 151 4 6 82 5 25 156 7 7 85 4 26 162 2 8 88 5 27 167 9 9 91 5 28 173 8 10 94 8 29 179 9 11 97 4 30 186 2 12 100 0 31 192 8 13 103 5 32 203 5 14 107 2 33 210 7 15 110 9 34 218 1 16 114 8 35 225 7 17 118 8 36 233 6 18 123 0 37 241 8 19 127 3 38 250 3 Deutsch 26 und MOTOROLA sind Warenzeichen der Mo...

Page 31: ... enchufe hembra jack de carga 4 La luz incluída en el cargador se iluminará en luz roja durante la carga de la batería y parpadeará en luz verde cuando la batería esté casi cargada por completo 5 La luz verde se iluminará constantemente cuando la batería esté cargada por completo Instalación de baterías AA 1 Tire hacia abajo con firmeza de la cubierta del compartimento de baterías reverso de la ra...

Page 32: ...separarla de la radio Antes de hablar Lea este manual detenidamente con el fin de asegurarse de saber manejar la radio antes de usarla Las radios Talkabout TA288 disponen de 8 canales y 38 códigos eliminadores de interferencias Para hablar con otras personas todas las radios en su grupo deberán ser ajustadas al mismo canal y código Los códigos eliminadores de interferencias sirven de filtros que e...

Page 33: ...es suelte el botón Push To Talk Otras características Bloqueo El bloqueo le permite inhabilitar los botones de desplazamiento menú y escaneado Scan de manera que los ajustes de la radio no puedan cambiarse inadvertidamente 1 Para activar la característica de Bloqueo pulse y retenga el botón de luz bloqueo Light Lock hasta que se escuchan tres tonos y el icono de bloqueo aparece en la pantalla 2 Lo...

Page 34: ...ontinuar escaneando los otros canales 5 Para salir de Escaneo pulse el botón de escaneo de nuevo la pantalla mostrará el número original de canal y código y el icono de escaneo desaparecerá 6 Para inicial el escaneo de nuevo pulse el botón de escaneo una vez más Selección de la lista de escaneos La radio Talkabout TA288 le permite seleccionar los canales que desea escanear La radio puede ser progr...

Page 35: ...CAUCIÓN todos los códigos y listas de escaneos ajustados serán reajustados Reloj de fuera de tiempo Time out Timer La característica de Reloj de Time out ayuda a alargar la vida útil de la batería La radio emitirá un tono de aviso y dejará de transmitir si 1 Se pulsa el botón Push To Talk durante más de 60 segundos seguidos 2 Se activa la transmisión VOX durante más de 60 segundos seguidos Uso man...

Page 36: ...es una función similar a la VOX porque el sonido de su voz activa la transmisión pero no se requieren accesorios externos Uso de la característica iVOX 1 Procure que la radio esté apagada 2 Pulse y mantenga pulsado el botón Push To Talk y encienda la radio usando el botón Power El icono mic iVOX aparecerá en la pantalla 3 Hable directamente a la radio 4 Para desactivar la característica iVOX pulse...

Page 37: ...sión se verá afectado por las estructuras de hormigón follaje espeso y el uso de las radios en el interior de casa y en los vehículos Alcance óptimo Alcance medio Alcance mínimo El alcance óptimo será posible en zonas llanas abiertas con una cobertura de hasta 3 kilómetros El alcance medio será posible cuando existen obstáculos como los edificios y árboles El alcance mínimo ocurrirá cuando el foll...

Page 38: ...nsmisor receptor Motorola que genera y emite energía electromagnética EME de radiofrecuencia RF se ha diseñado de manera que se cumplen las normas y directrices nacionales e internacionales siguientes referentes a la exposición de seres humanos a la energía electromagnética de radiofrecuencia Informe y Orden FCC 96 326 de la FCC agosto de 1996 Instituto de Normalización Americano C95 1 1992 Consej...

Page 39: ...rico completo cortocircuito y calentarse notablemente Tenga cuidado al manejar cualquier batería particularmente al colocarla en un bolsillo bolso u otro artículo que contenga objetos metálicos Aviso funcional Para vehículos con airbag No coloque una radio portátil en la zona situada encima de un airbag o en la zona de despliegue del airbag Los airbag se inflan con presiones de mucha fuerza Si se ...

Page 40: ...as Otros tipos de baterías pueden explotar provocando lesiones personales y daños No exponga el cargador a lluvia o nieve No utilice el cargador si ha recibido un golpe brusco se ha caído o se ha dañado en modo alguno No desarme el cargador Si no funciona correctamente devuélvalo al punto de venta dentro de 90 días de su compra Si se rearma incorrectamente puede presentarse el peligro de sacudida ...

Page 41: ...l cuerpo como en un bolsillo o en el cinturón reducirá el alcance Cambie la ubicación de la radio Abundancia de parásitos o interferencias Las radios están demasiado próximas Las radios deberán estar a una distancia mínima de 1 5 metros entre sí Aumente su distancia Las radios están demasiado lejos Los obstáculos interfieren en la transmisión El alcance de transmisión es de 3 kilómetros en condici...

Page 42: ...a modificación no autorizada líquidos baterías uso en ambientes inapropiados o desgaste y deterioro normales Información del Copyright Los productos Motorola descritos en este manual podrán incluir programas registrados almacenados en memorias de semiconductores u otros medios Las leyes de los Estados Unidos y otros países conservan para Motorola algunos derechos exclusivos correspondientes a prog...

Page 43: ...eloj de desenergización automática Siete Selección de tipo de batería AA Cuadro del código eliminador de interferencias Código Talk About Frec Hz Código Talk About Frec Hz 1 67 0 20 131 8 2 71 9 21 136 5 3 74 4 22 141 3 4 77 0 23 146 2 5 79 7 24 151 4 6 82 5 25 156 7 7 85 4 26 162 2 8 88 5 27 167 9 9 91 5 28 173 8 10 94 8 29 179 9 11 97 4 30 186 2 12 100 0 31 192 8 13 103 5 32 203 5 14 107 2 33 21...

Page 44: ...necteur du chargeur sur la prise jack de mise en charge 4 Le témoin indicateur du chargeur s allumera en rouge lorsque la pile sera en cours de charge et clignotera en vert lorsque la pile sera presque chargée 5 Le témoin vert sera allumé en permanence lorsque la pile sera chargée au maximum Pour installer les piles AA 1 Tirez fermement le couvercle de la pile arrière de la radio vers le bas pour ...

Page 45: ...ement le haut de l attache de la radio Avant de pouvoir parler Assurez vous de lire ce manuel avec soin pour vous familiariser avec le fonctionnement de la radio avant de vous en servir Les radios Talkabout TA288 sont équipées de 8 canaux et de 38 codes antiparasites Pour communiquer avec d autres personnes toutes les radios de votre groupe doivent être réglées sur le même canal et le même code Le...

Page 46: ...hez le bouton Push To Talk Autres caractéristiques Verrouillage Le verrouillage vous permet de désactiver les boutons Défilement Menu et Scanning de manière à ce que les réglages de la radio ne puissent pas être modifiés accidentellement 1 Pour activer la fonction verrouillage appuyez et maintenez une pression sur le bouton Eclairage Verrouillage jusqu à l émission de trois tonalités et l affichag...

Page 47: ... le mode Scanning appuyez à nouveau sur le bouton Scanning L affichage montrera le canal et le numéro de code d origine et l icône de scanning s affichera 6 Pour recommencer à scanner appuyez une fois de plus sur le bouton Scanning Sélectionner la liste de scanning La radio Talkabout TA288 vous permet de sélectionner les canaux qui seront scannés La radio peut être programmée de manière à scanner ...

Page 48: ...dio en marche ATTENTION Tous les codes et les listes de scanning configurés par l utilisateur seront réinitialisés Minuterie d expiration La minuterie d expiration permet de prolonger la durée de vie de la pile La radio émettra un bip sonore et s arrêtera de transmettre si 1 Le bouton Push To Talk est enfoncé pendant plus de 60 secondes d affilée 2 La transmission VOX est active pendant plus de 60...

Page 49: ...e interne iVOX C est une fonction similaire à VOX car le son de votre voix active la transmission mais aucun accessoire externe est nécessaire Utiliser la fonction iVOX 1 Vérifiez que la radio est à l arrêt 2 Appuyez sur le bouton Push To Talk et mettez la radio en marche à l aide du bouton Power simultanément L icône mic iVOX s affichera 3 Parlez dans la radio 4 Pour désactiver la fonction iVOX a...

Page 50: ...ules Portée optimale Portée moyenne Portée minimale La portée optimale est obtenue dans les zones plates et ouvertes Elle a une couverture pouvant atteindre 3 kilomètres La portée devient moyenne lorsqu il y a des bâtiments et des arbres et minimale lorsque des feuillages épais et des montagnes obstruent la voie de communication Accessoires Motorola optionnels Motorola offre de nombreux accessoire...

Page 51: ...orola à deux voies qui produit et envoie une énergie électromagnétique à radiofréquences est conçue conformément aux normes nationales et internationales suivantes ainsi qu aux directives concernant l exposition des humains à l énergie électromagnétique à radiofréquences Rapport FCC et Ordonnance FCC 96 326 Août 1996 Institut des normes nationales américaines C95 1 1992 Conseil national sur la pro...

Page 52: ...rgées particulièrement lorsque vous les placez dans une poche un porte monnaie ou autre récipient pouvant contenir des objets métalliques AVERTISSEMENT Pour les véhicules munis d un coussin d air Ne placez pas de radio portable dans la zone qui se trouve au dessus du coussin d air ou de la zone de déploiement du coussin d air Les coussins d air se gonflent avec grande puissance Si une radio portab...

Page 53: ... exploser et d entraîner des blessures et des détériorations N exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige N utilisez pas le chargeur s il a reçu un coup brutal ou s il est tombé ou qu il s est détérioré d une façon quelconque Ne démontez pas le chargeur S il ne fonctionne pas correctement renvoyez le au magasin où vous l avez achetez dans un délai de 90 jours à compter de la date d achat Si ...

Page 54: ... corps par exemple dans une poche ou sur une ceinture diminuera la portée Changez l emplacement de la radio Electricité statique ou interférences excessives Les radios sont trop proches les unes des autres Les radios doivent être espacées d au moins 1 5 mètre Augmentez les distances Les radios sont trop éloignées les unes des autres Des obstacles gênent la transmission La portée des conversations ...

Page 55: ... autorisées d un liquide des piles d une utilisation dans des environnements inadéquats ou de l usure normale Informations sur le copyright Les produits Motorola décrits dans ce manuel peuvent incorporer des programmes exclusifs à Motorola enregistrés sur semi conducteurs mémoires ou autres supports La loi des Etats Unis et d autres pays maintient certains droits exclusifs à Motorola pour les prog...

Page 56: ...omatique Sept Sélection du type de pile AA Tableau des codes antiparasites Code Talk About Fréq Hz Code Talk About Fréq Hz 1 67 0 20 131 8 2 71 9 21 136 5 3 74 4 22 141 3 4 77 0 23 146 2 5 79 7 24 151 4 6 82 5 25 156 7 7 85 4 26 162 2 8 88 5 27 167 9 9 91 5 28 173 8 10 94 8 29 179 9 11 97 4 30 186 2 12 100 0 31 192 8 13 103 5 32 203 5 14 107 2 33 210 7 15 110 9 34 218 1 16 114 8 35 225 7 17 118 8 ...

Page 57: ...k de oplaadconnector in de stekerbus 4 Het lampje op het laadapparaat is rood tijdens het laden en wordt groen en gaat knipperen als de batterij bijna geheel opgeladen is 5 Het groene lampje brandt continue als de batterij volledig opgeladen is AA batterijen installeren 1 Trek het batterijdeksel op de achterkant stevig naar beneden om het te verwijderen 2 Steek 3 AA batterijen in het batterijvakje...

Page 58: ...rzichtig doch stevig van de radio af trekken Voordat u kunt praten Lees deze handleiding zorgvuldig door alvorens de radio te gebruiken zodat u weet hoe u hem moet bedienen De TalkAbout TA288 radio heeft 8 kanalen en 38 anti interferentiecodes Om met anderen te praten moeten alle radio s in uw groep op hetzelfde kanaal en dezelfde code afgestemd zijn Met de anti interferentiecodes worden atmosferi...

Page 59: ...ngen moet u de Push To Talk knop loslaten Andere functies Lock vastzetten Met deze functie kunt u de scroll menu en scan knoppen blokkeren zodat de radio instellingen niet per ongeluk gewijzigd kunnen worden 1 Om de Lock vastzet functie te activeren moet u de Light Lock licht vastzetten knop indrukken en vasthouden totdat u drie tonen hoort en het Lock symbool op het scherm verschijnt 2 De radio b...

Page 60: ...ls er geen knoppen worden ingedrukt blijft de radio gedurende vijf seconden op het waargenomen kanaal voordat hij doorgaat met scannen naar andere kanalen 5 Om het scannen te stoppen drukt u nogmaals op de scan knop Het scherm geeft het oorspronkelijke kanaal en codenummer weer en het scan symbool verdwijnt 6 Om het scannen weer te starten drukt u nogmaals op de scan knop De scanlijst selecteren M...

Page 61: ...Door de mon knop en de Push To Talk knop ingedrukt te houden bij het aanzetten van de radio worden de programmeerbare functies teruggesteld naar de fabrieksinstellingen LET OP alle door de gebruiker ingestelde codes en de scanlijst worden teruggesteld Time out Timer De time out timer verlengt de levensduur van de batterijen De radio geeft een waarschuwingstoon en stopt met zenden als 1 De Push To ...

Page 62: ...OX Dit is vergelijkbaar met de VOX functie omdat het zenden wordt geactiveerd door uw stemgeluid maar er zijn geen externe accessoires nodig De iVOX functie gebruiken 1 Zorg ervoor dat de radio uit staat 2 Druk op de Push To Talk knop en hou deze vast zet de radio aan met de aan uit knop Het mic iVOX symbool verschijnt op het scherm 3 Spreek in de radio 4 Om de iVOX functie uit te schakelen drukt ...

Page 63: ...o s binnenshuis en in voertuigen Optimaal bereik Middelmatig bereik Minimaal bereik U heeft een optimaal bereik in vlakke open gebieden U heeft dan een bereik van maximaal 3 kilometer Als er gebouwen en bomen in de weg staan is er een middelmatig bereik Als dicht gebladerte en bergen het communicatiepad belemmeren is er een minimaal bereik Optionele originele Motorola accessoires Er zijn veel opti...

Page 64: ...ergie EME op radiofrequentie RF genereert en uitstraalt voldoet aan de volgende nationale en internationale normen en richtlijnen betreffende blootstelling van mensen aan elektromagnetische energie op radiofrequentie FCC Report and Order FCC 96 326 augustus 1996 American National Standards Institute C95 1 1992 National Council on Radiation Protection and Measurements NCRP 1986 International Commis...

Page 65: ...uik Voor voertuigen met een airbag Plaats de draagbare radio niet in de buurt van een airbag of op de plaats waar de airbag er uit komt Airbags worden met grote kracht opgeblazen Als een draagbare radio geplaatst wordt in de buurt van de plaats waar de airbag uit komt en de airbag wordt opgeblazen kan de radio met grote kracht weggeslingerd worden en zodoende ernstige verwondingen toebrengen aan d...

Page 66: ...t breng het dan binnen 90 dagen terug naar uw verkooppunt Verkeerde hermontage kan schok of brandgevaar veroorzaken Zet nooit een ander stroomsnoer en stekker aan het apparaat Als de stekker niet in het stopcontact past laat dan door een gediplomeerd elektricien een geschikt stopcontact installeren Ongeschikte omstandigheden kunnen leiden tot schokgevaar Om de kans op schade aan snoer of stekker t...

Page 67: ...ichaam draagt zoals in een zak of aan een riem wordt het bereik ook verkleind Verander de plaats van de radio Zware atmosferische storing of interferentie De radio s zijn te dicht bij elkaar Ze moeten ten minste 1 5 meter van elkaar af zijn Vergroot de afstand De radio s zijn te ver weg van elkaar Obstakels belemmeren het zenden Het praatbereik is tot maximaal 3 kilometer in open gebieden zonder o...

Page 68: ...e slijtage Auteursrechtelijke informatie De Motorola producten die in deze handleiding beschreven staan kunnen auteursrechtelijk beschermde Motorola programma s opgeslagen halfgeleider geheugens of andere media bevatten De wetgeving in de Verenigde Staten en in andere landen verleent aan Motorola bepaalde exclusieve rechten voor auteursrechtelijk beschermde computerprogramma s inclusief de exclusi...

Page 69: ...hakeling Zeven Typeselectie AA batterijen Overzicht anti interferentiecodes Talk About code Hz freq Talk About code Hz freq 1 67 0 20 131 8 2 71 9 21 136 5 3 74 4 22 141 3 4 77 0 23 146 2 5 79 7 24 151 4 6 82 5 25 156 7 7 85 4 26 162 2 8 88 5 27 167 9 9 91 5 28 173 8 10 94 8 29 179 9 11 97 4 30 186 2 12 100 0 31 192 8 13 103 5 32 203 5 14 107 2 33 210 7 15 110 9 34 218 1 16 114 8 35 225 7 17 118 8...

Page 70: ... carregar 4 O carregador apresenta uma luz vermelha enquanto a pilha estiver a carregar e uma luz verde intermitente quando a pilha estiver quase carregada 5 Quando a pilha estiver completamente carregada a luz verde é constante Para Instalar Pilhas AA 1 Puxe firmemente a tampa das pilhas na parte de trás do rádio para baixo retirando a 2 Insira 3 pilhas AA no tabuleiro das pilhas AA 3 Alinhe as p...

Page 71: ... do clip de cinto para fora do rádio Antes de Poder Conversar Antes de utilizar o rádio leia cuidadosamente este manual para se certificar de que aprendeu a operá lo adequadamente Os rádios TalkAbout TA288 têm 8 canais e 38 Códigos de Eliminação de Interferência Para falar com outras pessoas deve regular todos os rádios do grupo para o mesmo canal e usar o mesmo código Os Códigos de Eliminação de ...

Page 72: ...a continuamente 4 Para receber mensagens liberte o botão Push To Talk Outras Características Travão O travão permite lhe desactivar os botões Scroll Menu e Scan sondar para que os ajustes do rádio não possam ser modificados acidentalmente 1 Para activar a característica Travão prima o botão Light Lock luz travão e mantenha o premido até ouvir três tons e o ícone Lock surgir no mostrador 2 Se premi...

Page 73: ...5 segundos no canal detectado antes de continuar a sondar os outros canais 5 Para sair do modo Scan prima de novo o botão Scan O mostrador apresenta o número do Canal e Código originais e o ícone Scan desaparece 6 Para voltar a sondar prima de novo o botão Scan Para Seleccionar a Lista de Sondagem O rádio TalkAbout TA288 permite lhe seleccionar os canais que quiser sondar O rádio pode ser programa...

Page 74: ...ogramados de fábrica CUIDADO todos os Códigos e Listas de Sondagem marcados pelo utilizador serão reinicializados Programador de Tempo Decorrido Time out A característica de programação de tempo decorrido Time out ajuda a poupar a duração da s pilha s O rádio emitirá um tom de aviso parando de transmitir se 1 Premir o botão Push To Talk continuamente durante mais de 60 segundos 2 A transmissão VOX...

Page 75: ...Activada pela Voz iVOX Esta função é semelhante à de VOX porque o som da voz activa a transmissão embora não sejam necessários nenhuns acessórios externos Para Usar a Característica iVOX 1 Certifique se de que o rádio está desligado 2 Prima e mantenha premido o botão Push To Talk e ligue o rádio usando o botão normal Power Surge no mostrador o ícone mic iVOX 3 Fale em direcção ao rádio 4 Para desa...

Page 76: ...turas de cimento folhagem densa ou a operação dos rádios dentro de casa ou de um carro Distância Ideal Distância Média Distância Mínima A distância ideal ocorre em áreas abertas e planas com um máximo de 3 quilómetros de cobertura A distância média ocorre quando edifícios e árvores fazem interferência A distância mínima ocorre quando folhagem densa e montanhas obstroem a rota de comunicação Acessó...

Page 77: ...lectromagnética EME de frequência de rádio RF foi concebido para aderir aos seguintes padrões e directrizes nacionais e internacionais de exposição dos seres humanos às ondas de energia electromagnética das frequências de rádio Relatório e Ordem da FCC 96 326 Agosto de 1996 Instituto Americano de Padrões Nacionais C95 1 1992 Conselho Nacional de Protecção e Medidas de Radiação NCRP 1986 Comissão I...

Page 78: ...jectos de metal Aviso Operacional Para Veículos com Um Airbag Não coloque um rádio portátil na área acima do airbag ou na área em que o airbag se insuflará Os airbags insuflam se com muita força se colocar um rádio portátil na área onde o airbag se insufla o rádio pode ser propelido com muita força causando ferimentos graves aos passageiros do veículo Atmosferas Potencialmente Explosivas Se estive...

Page 79: ... o comprou no prazo de 90 dias após a compra Se o desmontar e voltar a montar incorrectamente corre o risco de receber um choque eléctrico ou de começar um fogo Nunca faça alterações no cabo e ficha de CA fornecidos com a unidade Se a ficha não couber na tomada recorra a um electricista qualificado para instalar uma tomada própria Condições impróprias podem resultar no risco de choque eléctrico Pa...

Page 80: ...dos perto do corpo tal como num bolso ou cinto diminuem o alcance mude o rádio para outro lugar Muita Estática ou Interferência Os rádios estão muito perto um uns do s outro s Os rádios devem estar a uma distância mínima de 1 5 metros aumente a distância Os rádios estão muito longe um uns do s outro s Os obstáculos interferem com a transmissão O alcance máximo da transmissão é 3 quilómetros em lin...

Page 81: ...impróprios ou desgaste normal Informação sobre os Direitos de Autor Os produtos Motorola descritos neste manual podem incluir programas memórias armazenadas de semicondutor ou outros meios cujos direitos de autor pertencem à Motorola As leis dos Estados Unidos da América e outros países reservam para a Motorola certos direitos exclusivos para programas de computador registados incluindo o direito ...

Page 82: ...o Do Programador Auto Power Off Sete Selecção do Tipo de Pilha AA Gráfico do Código de Eliminação de Interferência Código Talk About Frequ Hz Código Talk About Frequ Hz 1 67 0 20 131 8 2 71 9 21 136 5 3 74 4 22 141 3 4 77 0 23 146 2 5 79 7 24 151 4 6 82 5 25 156 7 7 85 4 26 162 2 8 88 5 27 167 9 9 91 5 28 173 8 10 94 8 29 179 9 11 97 4 30 186 2 12 100 0 31 192 8 13 103 5 32 203 5 14 107 2 33 210 7...

Page 83: ...01 00 6 8 6 4 1 1 0 B 4 8 Printed in the EEC MOTOROLA and TALKABOUT are trademarks of Motorola Inc Motorola Inc 1999 All rights reserved ...

Page 84: ...A B C D E F G 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 WALKIE TALKIE ...

Reviews: