background image

Quick Start Guide

True Wireless Stereo Earbuds with Charging Case

Model: Motorola Stream Sport

Motorola Stream 

Frequency: 2.402 – 2.48 GHz

Maximum RF Power: 6 dBm

Working temperature: 0°C to 45°C

Product ID: SH015

FCC ID: VLJ-SH015

IC: 4522A-SH015

Software Version: 1.0

At a glance

1

2

7

7

8

9

10

6

3

4

5

1.  Multi-function Button (MFB)

2.  Skip Forward / Volume Up (+)

3.  Skip Back / Volume Down (-)

4.  Earbuds LED

5.  Microphone

6.  Latch Button

7.  Earbud charging contacts

8.  Charging LED Indicator

9.  Micro USB charging port

10.  Charging Case Battery LEDs

EN

Charge

Charging Your Earbuds

To charge the earbuds, 

put them into the charging 

case. The blue LEDs show 

that they are charging.

Charging Your Charging Case

Plug the charging cable into 

the micro USB port at the 

back of the case. Red LED 

lights until the fully charged.

Note:

 Fully charge before use. The battery should only be 

removed by a recycling facility. Any attempt to remove 

or replace your battery will damage the product and 

void your warranty. CAUTION: RISK OF EXPLOSION 

IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. 

DISPOSE OF USED PRODUCT PROPERLY.

Pairing both earbuds (stereo) with your 

device

Pairs both earbuds for stereo music experience

STEP 1 – Turning On the Earbuds

Press the multi-function button for 2 seconds on both 

earbuds.

STEP 2 – Wearing

Insert the earbuds in your ear and rotate to find a best fit 

position.

STEP 3 – Connecting the Earbuds to Each Other

When both Left and Right earbuds are turned on, they will 

automatically connect to each other. If they don’t connect, 

simply put it back to the charging case and repeat step 1.

STEP 4 – Connecting to a Device

Enable the Bluetooth on your device. From the Bluetooth 

menu, select “Stream”. You will hear a voice prompt when 

the device and Motorola Stream are connected.

Auto Reconnect

After first-time pairing to a device, earbuds will auto 

reconnect to the device when powered on and within 

Bluetooth range of the device.

Pairing single earbud (mono) for voice 

calls

Allows either earbud to be used as a mono voice 

headset

Left Earbud (Mono)
STEP 1 – Turning On the Left Earbud

Press the multi-function button for 2 seconds on Left 

earbud.

STEP 2 – Wearing

Insert the earbuds in your ear and rotate to find a best fit 

position.

STEP 3 – Connecting to a Device

Enable the Bluetooth on your device. From the Bluetooth 

menu, select “Stream”. You will hear a voice prompt when 

the device and Motorola Stream are connected.

Right Earbud (Mono)
STEP 1 – Turning On the Right Earbud

Press the multi-function button for 2 seconds on Right 

earbud.

STEP 2 – Wearing

Insert the earbuds in your ear and rotate to find a best fit 

position.

STEP 3 – Connecting to a Device

Enable the Bluetooth on your device. From the Bluetooth 

menu, select “Stream Mono”. You will hear a voice prompt 

when the device and Motorola Stream are connected.

Buttons Operation

Music

Play/Pause

Press MFB

Volume Down/Up

Press - / +

Previous / Next Track

Long press - / +

Calls

Answer / end call

Press MFB

Reject a call

Long Press MFB

Mute during call

Double press -

Re-dial last call

Double press MFB

Call waiting

Receiving call and reject on going call

Press MFB

Receiving call and hold on going call

Long Press MFB

Pair

Clear Pair List

Long Press MFB and - together

Voice

To issue a voice command during idle mode, 

then say the command

Double press +

Battery

Battery Level Check

Press + AND - together

LED Indicators
Charging Case (LED at the front)

Earbuds are charging

Blue LED lights

Earbuds are fully charged

Charging Case (LEDs at the back)

Low battery

Red LED flashes

Charging

Red LED lights

Fully charged

Guía de inicio rápido

Auriculares estéreo sin cable con estuche de carga

Modelo: Motorola Stream Sport

Motorola Stream 

Frecuencia: 2.402 – 2.48 GHz

Potencia RF máxima: 6 dBm

Temperatura de funcionamiento: 

 

De 0°C a 45°C

Referencia del producto: SH015

Referencia FCC: VLJ-SH015

IC: 4522A-SH015

Versión de software: 1.0

A simple vista

1

2

7

7

8

9

10

6

3

4

5

1.  Botón multifunción (MFB)

2.  Avance rápido / Aumento de volumen (+)

3.   Retroceso rápido / Disminución de 

volumen (-)

4.  LED de los auriculares

5.  Micrófono

6.  Botón de cierre

7.  Contactos de carga de los auriculares

8.  Indicador LED de carga

9.  Puerto de carga micro USB

10.  LED de recarga del estuche de carga

ES

Carga

Carga de los auriculares

Para cargar los auriculares, 

introdúzcalos en el 

estuche de carga. Los LED 

azules muestran que se 

están cargando.

Recarga del estuche de 

carga

Enchufe el cable de carga 

en el puerto micro USB 

ubicado en la parte posterior 

del estuche. El LED rojo 

se ilumina cuando está 

completamente cargado.

Nota:

 Cargar completamente antes de usar. La batería 

solo la pueden retirar en un centro de reciclaje. Cualquier 

intento de retirar la batería o reemplazarla dañará el 

producto e invalidará la garantía. PRECAUCIÓN: RIESGO 

DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA POR 

OTRA DE TIPO INCORRECTO. ELIMINAR EL PRODUCTO 

ADECUADAMENTE.

Emparejamiento de ambos auriculares 

(estéreo) con su dispositivo

Empareje ambos auriculares para escuchar música 

en estéreo

PASO 1 - Activación de los auriculares

Presione el botón multifunción durante 2 segundos en 

ambos auriculares.

PASO 2 - Colocación

Inserte los auriculares en las orejas y gírelos hasta hallar la 

mejor posición.

PASO 3 - Conexión entre los auriculares 

Una vez que los auriculares izquierdo y derecha se han 

activado, se conectarán entre ellos automáticamente. Si no 

se conectaran, colóquelos de nuevo en el estuche de carga 

y repita el paso 1.

PASO 4 - Conexión a un dispositivo

Active el Bluetooth en su dispositivo. En el menú del 

Bluetooth, seleccione "Stream". Escuchará un aviso 

acústico una vez que el dispositivo y el Motorola Stream 

se conecten.

Reconexión automática

Después de emparejar el dispositivo por primera vez, los 

auriculares se volverán a conectar a dicho dispositivo 

cuando lo encienda y se encuentre dentro del alcance del 

Bluetooth.

Emparejamiento de un solo auricular 

(mono) para llamadas de voz.

Permite usar cualquiera de los auriculares como 

auriculares mono para voz.

Auricular izquierdo (mono)
PASO 1 - Activación del auricular izquierdo

Presione el botón multifunción durante 2 segundos en el 

auricular izquierdo.

PASO 2 - Colocación

Inserte los auriculares en las orejas y gírelos hasta hallar la 

mejor posición.

PASO 3 - Conexión a un dispositivo

Active el Bluetooth en su dispositivo. En el menú del 

Bluetooth, seleccione "Stream". Escuchará un aviso 

acústico una vez que el dispositivo y el Motorola Stream 

se conecten.

Auricular derecho (mono)
PASO 1 - Activación del auricular derecho

Presione el botón multifunción durante 2 segundos en el 

auricular derecho.

PASO 2 - Colocación

Inserte los auriculares en las orejas y gírelos hasta hallar la 

mejor posición.

PASO 3 - Conexión a un dispositivo

Active el Bluetooth en su dispositivo. En el menú del 

Bluetooth, seleccione "Stream Mono". Escuchará un aviso 

acústico una vez que el dispositivo y el Motorola Stream 

se conecten.

Botones de funcionamiento

Música

Reproducción/Pausa

Presione MFB

Aumentar/Disminuir el volumen

Presione - / +

Pista anterior/siguiente

Realice una presión larga en - / +

Llamadas

Responder/Finalizar llamadas

Presione MFB

Rechazar una llamada

Realice una presión larga en MFB

Silenciar durante una llamada

Realice una doble presión en - / +

Llamada al último número

Realice una doble presión en MFB

Llamada en espera

Recibir una llamada y rechazar una llamada 

en curso

Presione MFB

Recibir una llamada y poner en espera una 

llamada en curso

Realice una presión larga en MFB

Emparejar

Eliminar lista de emparejamientos

Realice una presión larga en MFB 

y - a la vez

Voz

Para dar una orden de voz en modo inactivo, 

diga la orden

Realice una doble presión en +

Batería

Comprobación de nivel de carga

Realice una presión larga en + 

Y - a la vez

Indicadores LED
Estuche de carga (LED en la parte frontal)

Los auriculares se están cargando

El LED azul se ilumina

Los auriculares están completamente cargados LED apagado

Estuche de carga (LED en la parte posterior)

Batería agotándose

El LED rojo parpadea

Cargando

El LED rojo se ilumina

Completamente cargado

LED apagado

Guia de Início Rápido

Fontes de Ouvido Estéreo Wireless com Carregador

Modelo: Motorola Stream Sport

Motorola Strea m 

Frequência: 2,402 – 2,48 GHz

Peso máximo de RF: 6 dBm

Temperatura de funcionamento:  

0°C a 45°C

ID do produto: SH015

ID FCC: VLJ-SH015

IC: 4522A-SH015

Versão do Software: 1.0

Visão geral

1

2

7

7

8

9

10

6

3

4

5

1.  Botão multifuncional (MFB)

2.  Avançar / Aumentar volume (+)

3.  Voltar / Baixar volume (-)

4.  LED dos fones de ouvido

5.  Microfone

6.  Botão de travamento

7.   Contatos do carregamento do fone 

de ouvido

8.  Indicador LED de carregamento

9.  Porta de carregamento Micro USB

10.  LEDs da bateria do carregador

PT

Carga

Carregando os seus fones 

de ouvido

Para carregar os seus 

fones de ouvido, coloque-

os no carregador. Os LEDs 

azuis mostrarão que eles 

estão carregando.

Carregando o seu carregador

Conecte o cabo de 

carregamento na porta USB 

micro na parte de trás do seu 

carregador. O LED vermelho 

brilhará até que esteja 

completamente carregado.

Observação:

Carregue totalmente antes de usar. A bateria 

só deve ser removida através de uma instalação de 

reciclagem. Qualquer tentativa de remover ou substituir 

a sua bateria causará danos ao produto e anulará a sua 

garantia. ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA 

FOR SUBSTITUÍDA POR UMA DE TIPO INCORRETO. 

DESCARTE O PRODUTO USADO DE FORMA 

ADEQUADA.

Emparelhando ambos os fones de ouvido 

(estéreo) com seu dispositivo

Emparelha ambos os fones de ouvido para uma 

experiência de música estéreo

PASSO 1 – Ligue os fones de ouvido

Pressione o botão multifuncional por 2 segundos em 

ambos os fones de ouvido.

PASSO 2 – Coloque-os nas orelhas

Insira os fones de ouvido no seu ouvido e gire até 

encontrar a melhor posição.

PASSO 3 – Conecte os fones um ao outro

Quando ambos os fones, esquerdo e direito, estiverem 

ligados, eles se conectarão automaticamente um ao outro. 

Se eles não se conectarem, simplesmente coloque-os de 

volta no carregador e repita o passo 1.

PASSO 4 – Conecte a um dispositivo

Ative o Bluetooth no seu dispositivo. A partir do 

menu Bluetooth, selecione "Stream". Você ouvirá uma 

mensagem de voz quando o seu dispositivo e o Motorola 

Stream estiverem conectados.

Reconexão automática

Após o primeiro emparelhamento com um dispositivo, 

os fones de ouvido se reconectarão automaticamente 

ao dispositivo quando ligados e dentro do alcance do 

Bluetooth do dispositivo.

Emparelhando um fone de ouvido 

(mono) somente, para chamadas de voz

Permite que qualquer fone de ouvido seja usado 

como um fone de ouvido com voz

Fone de ouvido esquerdo (Mono)
PASSO 1 – Ligue o fone de ouvido esquerdo

Pressione o botão multifuncional por 2 segundos no fone 

de ouvido esquerdo.

PASSO 2 – Coloque-os nas orelhas

Insira os fones de ouvido no seu ouvido e gire até 

encontrar a melhor posição.

PASSO 3 – Conecte a um dispositivo

Ative o Bluetooth no seu dispositivo. A partir do 

menu Bluetooth, selecione "Stream". Você ouvirá uma 

mensagem de voz quando o seu dispositivo e o Motorola 

Stream estiverem conectados.

Fone de ouvido direito (Mono)
PASSO 1 – Ligue o fone de ouvido direito

Pressione o botão multifuncional por 2 segundos no fone 

de ouvido direito.

PASSO 2 – Coloque-os nas orelhas

Insira os fones de ouvido no seu ouvido e gire até 

encontrar a melhor posição.

PASSO 3 – Conecte a um dispositivo

Ative o Bluetooth no seu dispositivo. A partir do menu 

Bluetooth, selecione "Stream Mono". Você ouvirá uma 

mensagem de voz quando o seu dispositivo e o Motorola 

Stream estiverem conectados.

Funcionamento dos botões

Áudio

Reprodução/Pausa

Pressionar MFB

Aumentar/baixar o volume

Pressionar - / +

Faixa anterior / seguinte

Pressionar e segurar - / +

Chamadas

Atender / terminar chamada

Pressionar MFB

Rejeitar uma chamada

Pressionar e segurar MFB

Mudo durante a chamada

Pressionar duas vezes -

Repetir a última chamada

Pressionar duas vezes MFB

Chamada em espera

Receber chamada e rejeitar uma chamada 

em andamento

Pressionar MFB

Receber chamada e suspender uma 

chamada em andamento

Pressionar e segurar MFB

Emparelhar

Apagar lista de emparelhamento

Pressionar e segurar MFB e - juntos

Voz

Para emitir um comando de voz durante 

o modo de inatividade, em seguida, diga 

o comando

Pressionar duas vezes +

Bateria

Verificação do nível da bateria

Pressionar - E + juntos

Indicadores LED
Carregador (LED na frente)

Fones de ouvido estão carregando

LED azul brilha

Fones de ouvido estão completamente 

carregados.

LED desligado

Carregador (LED atrás)

Bateria fraca

LED vermelho pisca

Carregando

LED vermelho brilha

Completamente carregado

LED desligado

Guide de démarrage rapide

Écouteurs-boutons stéréo True Wireless avec étui de chargement

Puissance RF maximale : 6 dBm

0°C à 45°C

Version du logiciel : 1.0.

Aperçu

1

2

7

7

8

9

10

6

3

4

5

1.  Touche multifonctions (TMF)

2.  Piste suivant

Sport

e / monter le volume (« + »)

3.  Piste précédente / baisser le volume (« - »)

4.  DEL des écouteurs-boutons

5.  Microphone

6.  Bouton de verrouillage

7.   Contacts de chargements des  

écouteurs-boutons

8.  Témoin DEL de chargement

9.  Port de chargement Micro USB

10.  DEL de la batterie de l’étui de chargement

FR

Chargement

Chargement de vos 

écouteurs-boutons

Pour charger les 

écouteurs-boutons, les 

placer dans l’étui de 

chargement. Les DEL 

bleues indiquent qu’ils 

sont en train de charger.

Chargement de votre étui de 

chargement

Brancher le câble de 

chargement dans le port 

Micro USB derrière l’étui. La 

DEL rouge s’allume jusqu’à 

recharge complète.

N.B.

 Charger complètement avant utilisation. La pile ne 

doit être enlevée que par un centre de recyclage. Toute 

tentative d'enlever ou de remplacer votre pile pourrait 

endommager le produit et annuler votre garantie. MISE 

REMPLACÉE PAR UN MODÈLE DU MAUVAIS TYPE. 

ÉLIMINEZ TOUT PRODUIT EN FIN DE VIE DE FAÇON 

ADÉQUATE.

Appairage des deux écouteurs-boutons 

(stéréo) avec votre appareil

Appaire les deux écouteurs-boutons pour une 

expérience musicale stéréo

ÉTAPE 1 – Allumage des écouteurs-boutons

Appuyer sur la touche multifonctions pendant 2 secondes 

sur les deux écouteurs-boutons.

ÉTAPE 2 – Port des écouteurs-boutons

Insérer les écouteurs-boutons dans les oreilles et les 

tourner pour déterminer la meilleure position.

ÉTAPE 3 – Connexion des écouteurs-boutons l'un à l'autre

Lorsque les écouteurs-boutons gauche et droit sont tous 

les deux allumés, ils se connecteront automatiquement l’un 

dans l'étui de chargement et de répéter l’étape 1.

ÉTAPE 4 – Connexion à un appareil

Activer la fonction Bluetooth sur votre appareil. Choisir 

Bluetooth. Vous entendrez un guide vocal lorsque 

l’appareil et Motorola Stream sont connectés l’un à l’autre.

Reconnexion automatique

À la suite du premier appairage à un appareil, les 

écouteurs-boutons se reconnecteront automatiquement à 

l'appareil lorsqu'ils sont allumés et à portée Bluetooth de 

l'appareil.

Appairage d’un seul écouteur-bouton 

(mono) pour la communication vocale

Permet d’utiliser l’un ou l’autre des écouteurs-

boutons comme casque vocal mono

Écouteur-bouton gauche (mono)
ÉTAPE 1 – Allumer l’écouteur-bouton gauche.

Appuyer sur la touche multifonctions pendant 2 secondes 

sur l’écouteur-bouton gauche.

ÉTAPE 2 – Port des écouteurs-boutons

Insérer les écouteurs-boutons dans les oreilles et les 

tourner pour déterminer la meilleure position.

ÉTAPE 3 – Connexion à un appareil

Activer la fonction Bluetooth sur votre appareil. Choisir 
Bluetooth. Vous entendrez un guide vocal lorsque 

l’appareil et Motorola Stream sont connectés l’un à l’autre.

Écouteur-bouton droit (mono)
ÉTAPE 1 – Allumer l’écouteur-bouton droit

Appuyer sur la touche multifonctions pendant 2 secondes 

sur l’écouteur-bouton droit.

ÉTAPE 2 – Port des écouteurs-boutons

Insérer les écouteurs-boutons dans les oreilles et les 

tourner pour déterminer la meilleure position.

ÉTAPE 3 – Connexion à un appareil

Activer la fonction Bluetooth sur votre appareil. Choisir 
le menu Bluetooth. Vous entendrez un guide vocal lorsque 

l’appareil et Motorola Stream sont connectés l’un à l’autre.

Fonctionnement des touches

Musique

Lecture/Pause

Appuyer sur la TMF

Volume -/+

Appuyer sur « - » / « + »

Piste précédente/suivante

Appuyer longuement sur « - » / « + »

Appels

Répondre / mettre fin à l'appel

Appuyer sur la TMF

Refuser un appel

Appuyer longuement sur la TMF

Désactiver le son pendant un appel

Appuyer deux fois sur « - »

Composer le numéro du dernier appel de 

nouveau

Appuyer deux fois sur la TMF

Appel en attente

Recevoir un appel et refuser un appel 

en cours

Appuyer sur la TMF

Recevoir un appel et mettre un appel en 

cours en attente

Appuyer longuement sur la TMF

Appairer

Appuyer longuement sur la TMF et « - » 

en même temps

Commandes vocales

Pour donner une commande vocale dans le 

mode d'attente, puis dire la commande.

Appuyer deux fois sur « + »

Pile

Vérification du niveau de chargement 

de la pile

Appuyer sur « + » ET « - » en même 

temps

Témoins DEL
Étui de chargement (DEL sur le devant)

Les écouteurs-boutons se chargent

Lumières DEL bleues

Les écouteurs-boutons sont complètement 

chargés

DEL éteinte

Étui de chargement (DEL sur le derrière)

Pile faible

La DEL rouge clignote

Chargement

Lumières DEL rouges

Complètement chargé

DEL éteinte

Summary of Contents for Stream Sport

Page 1: ...king temperature 0 C to 45 C Product ID SH015 FCC ID VLJ SH015 IC 4522A SH015 Software Version 1 0 At a glance 1 2 7 7 8 9 10 6 3 4 5 1 Multi function Button MFB 2 Skip Forward Volume Up 3 Skip Back Volume Down 4 Earbuds LED 5 Microphone 6 Latch Button 7 Earbud charging contacts 8 Charging LED Indicator 9 Micro USB charging port 10 Charging Case Battery LEDs EN ...

Page 2: ...ble into the micro USB port at the back of the case Red LED lights until the fully charged Note Fully charge before use The battery should only be removed by a recycling facility Any attempt to remove or replace your battery will damage the product and void your warranty CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE DISPOSE OF USED PRODUCT PROPERLY ...

Page 3: ...her When both Left and Right earbuds are turned on they will automatically connect to each other If they don t connect simply put it back to the charging case and repeat step 1 STEP 4 Connecting to a Device Enable the Bluetooth on your device From the Bluetooth menu select Stream You will hear a voice prompt when the device and Motorola Stream are connected Auto Reconnect After first time pairing ...

Page 4: ... the Bluetooth on your device From the Bluetooth menu select Stream You will hear a voice prompt when the device and Motorola Stream are connected Right Earbud Mono STEP 1 Turning On the Right Earbud Press the multi function button for 2 seconds on Right earbud STEP 2 Wearing Insert the earbuds in your ear and rotate to find a best fit position STEP 3 Connecting to a Device Enable the Bluetooth on...

Page 5: ...t on going call Press MFB Receiving call and hold on going call Long Press MFB Pair Clear Pair List Long Press MFB and together Voice To issue a voice command during idle mode then say the command Double press Battery Battery Level Check Press AND together LED Indicators Charging Case LED at the front Earbuds are charging Blue LED lights Earbuds are fully charged Charging Case LEDs at the back Low...

Page 6: ... normal consumer usage for the period outlined below This Warranty is your exclusive warranty and is not transferable Who is covered This Warranty extends only to the first consumer purchaser and is not transferable What will BINATONE do BINATONE or its authorized distributor at its option and within a commercially reasonable time will at no charge repair or replace any Products or Accessories tha...

Page 7: ...om the date of the products original purchase by the first consumer purchaser of the product Consumer Accessories Ninety 90 days from the date of the accessories original purchase by the first consumer purchaser of the product Consumer Accessories that are Repaired or Replaced The balance of the original warranty or for Ninety 90 days from the date returned to the consumer whichever is longer Excl...

Page 8: ... mismatched board serial numbers or d nonconforming or non Motorola branded housings or parts are excluded from coverage Communication Services Defects damages or the failure of Products or Accessories due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products or Accessories is excluded from coverage How to Obtain Warranty Service or Other Information To obtain servic...

Page 9: ...his equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning t...

Page 10: ...1 0 Printed in China undesired operation See 47 CFR Sec 15 19 a 3 Motorola has not approved any changes or modications to this device by the user Any changes or modications could void the user s authority to operate the equipment See 47 CFR Sec 15 21 Industry Canada Notice to Users This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard s Operation is subject to the following two con...

Reviews: