background image

EN

LAS

BP

FRC

ID

DE

FR

ES

IT

PR

NL

RU

Lightweight Headset

 

with Swivel Boom

 

 

RMN5058

 

 
 

Accessory User Guide

Cover.fm  Page 1  Wednesday, June 18, 2008  2:48 PM

Summary of Contents for RMN5058

Page 1: ...EN LAS BP FRC ID 简 DE FR ES IT PR NL RU Lightweight Headset with Swivel Boom RMN5058 Accessory User Guide Cover fm Page 1 Wednesday June 18 2008 2 48 PM ...

Page 2: ...blank fm Page 1 Thursday June 12 2008 2 18 PM ...

Page 3: ...ments Before using this product read the RF energy awareness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio to ensure compliance with RF energy exposure limits Before using this product read the operating instructions for safety usage contained in the Product Safety and RF Exposure booklet enclosed with your radio En_Text fm Page 1 Wed...

Page 4: ...rence and optimize headset performance wear the radio and headset so that the accessory cord will not cross over or touch the antenna The headset fits comfortably over the head and can be adjusted to fit most head sizes The headset speaker can rest over the right or left ear For hygiene reasons it is recommended that each headset user have and use his her own speaker foam earpads See SERVICE secti...

Page 5: ...h the PTT switch on the cable to transmit Note The RMN5058 is compatible with the Internal VOX option in the radio if the radio is VOX equipped Removing the Headset Turn the radio off before removing the headset from the radio side connector Remember to reattach the radio side connector cover when an accessory is not being used SERVICE Other than replacing the Foam Earpad and Microphone Cover Moto...

Page 6: ...la información relacionada con la energía de radiofrecuencia y las instrucciones de operación que aparecen en el folleto Normas de seguridad y de exposición a la energía de RF incluido con el radio a fin de garantizar el cumplimiento de los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia Antes de usar este producto lea las instrucciones de operación para uso seguro del producto contenidas en...

Page 7: ...mo rendimiento de la diadema lleve el radio y la diadema de manera que el cable de accesorio no se cruce ni entre en contacto con la antena La diadema se adapta cómodamente sobre la cabeza y puede ajustarse a los diferentes tamaños El audífono de la diadema puede colocarse indistintamente sobre la oreja derecha o la izquierda Por razones de higiene se recomienda que cada usuario tenga su propia al...

Page 8: ...PTT en el cable para transmitir Nota La RMN5058 es compatible con la opción VOX interna del radio si el radio está equipado con VOX Desconexión de la diadema Apague el radio antes de desconectar la diadema del conector lateral del radio No olvide reinstalar la cubierta del conector lateral del radio cuando no esté usando accesorios SERVICIO Con excepción del reemplazo de la almohadilla para audífo...

Page 9: ...o leia as informações relacionadas à energia de radiofreqüência e as instruções de operação que aparecem no folheto Normas de segurança e de exposição à energia de RF que vem incluído com o rádio de modo a garantir o cumprimento dos limites de exposição à energia de radiofreqüência Antes de utilizar o rádio leia as instruções de operação para o uso seguro do produto contidas no folheto denominado ...

Page 10: ...imo rendimento do fone de ouvido carregue o rádio e o fone de ouvido de modo que o cabo de acessório não cruze nem entre em contato com a antena O fone de ouvido se adapta de modo confortável sobre a cabeça e pode ser ajustado para diferentes tamanhos O fone de ouvido pode ser colocado sobre a orelha esquerda ou direita Por razões de higiene recomenda se que cada usuário tenha sua própria almofada...

Page 11: ...ara fazer uma transmissão Nota O RMN5058 é compatível com a opção VOX interna do radio se o rádio esta equipado com VOX Desconexão do fone de ouvido Desligue o rádio antes de desconectar o fone de ouvido do conector lateral do rádio Não esqueça de reinstalar a proteção do conector lateral do rádio quando não estiver utilizando acessórios SERVIÇO Com exceção da substituição da almofada de espuma pa...

Page 12: ...ns FCC Avant d utiliser ce produit lisez les informations de sensibilisation à l énergie de RF ainsi que le mode d emploi contenus dans la brochure intitulée Normes de sécurité et d exposition à l énergie de RF fournie avec votre radio afin de garantir le respect des limites d exposition à l énergie de RF Avant d utiliser ce produit lisez les instructions du mode d emploi sécuritaire dans la broch...

Page 13: ...u micro casque Afin de minimiser l interférence et d obtenir une qualité de transmission optimale du micro casque portez la radio et le micro casque de manière à ce que le câble d accessoire ne passe pas par dessus l antenne et ne soit pas en contact avec elle Le micro casque s ajuste confortablement sur la tête et peut s adapter aux différents pourtours crâniens L écouteur du micro casque peut êt...

Page 14: ...onore sur le niveau approprié Réception Lorsque le micro casque est branché sur le connecteur le haut parleur de la radio est mis en sourdine et le son n est audible que par l écouteur du micro casque Transmission Lors de l utilisation du micro casque léger RMN5058 avec le bouton PTT en ligne appuyez sur le bouton PTT du câble pour transmettre Remarque Le RMN5058 est compatible avec l option VOX i...

Page 15: ...he du connecteur latéral de la radio lorsque vous n utilisez pas les accessoires ENTRETIEN ET RÉPARATION À l exception du remplacement du coussinet pour écouteur et du cache du microphone numéro de référence Motorola RLN6283 le micro casque léger RMN5058 n est pas réparable Au besoin commandez des micro casques de rechange Frc_Text fm Page 4 Wednesday September 3 2008 3 42 PM ...

Page 16: ...ggunakan produk ini bacalah informasi mengenai energi RF dan petunjuk penggunaan di dalam buklet Keselamatan Produk dan Pancaran RF yang disertakan bersama radio Anda untuk memastikan bahwa pancaran telah memenuhi batas pancaran energi RF Perhatian Sebelum menggunakan produk ini bacalah petunjuk penggunaan mengenai pemakaian secara aman di dalam buklet Keselamatan Produk dan Pancaran RF yang diser...

Page 17: ...k PTT untuk memudahkan akses ke PTT Mengenakan Headset Untuk meminimalkan gangguan dan mengoptimalkan kinerja headset kenakan radio dan headset sehingga kabel aksesori tidak melintasi atau menyentuh antena Headset dikenakan pada kepala dan dapat disetel untuk berbagai ukuran kepala Pengeras suara headset dapat diletakkan di atas telinga kanan atau kiri Demi kesehatan kami menyarankan agar masing m...

Page 18: ...i radio pengeras suara radio akan diredam dan suara hanya akan dikeluarkan melalui pengeras suara headset Transmisi Saat menggunakan Headset Kelas Ringan RMN5058 dengan PTT in line tekan saklar PTT pada kabel untuk melakukan transmisi Catatan RMN5058 kompatibel dengan fitur VOX Internal pada radio jika radio memiliki VOX Melepaskan Headset Matikan radio sebelum melepaskan headset dari konektor sam...

Page 19: ...in mengganti Busa Bantalan Telinga dan Tutup Mikrofon No suku cadang Motorola RLN6283 Headset Kelas Ringan RMN5058 tidak dapat diperbaiki Pesanlah headset pengganti sesuai keperluan ID_Text fm Page 4 Wednesday September 3 2008 3 45 PM ...

Page 20: ...频辐射说明 注意 此配有悬臂式麦克风的轻型耳机连接到对讲机时 仅 限于能够满足 FCC 射频能量辐射要求的职业应用 在使用本产品之前 请仔细阅读随机附带的产品安全 和射频辐射手册中有关的射频能量信息和安全操作 说明 以确保符合射频能量辐射限制标准 在使用本产品之前 请仔细阅读对讲机附带的产品安 全和射频辐射手册中关于使用安全的操作说明 Chs_Text fm Page 1 Thursday September 4 2008 8 02 AM ...

Page 21: ...免操作员听到对讲机扬声器 之外的声音 此外 这种耳机无需用手握住对讲机 RMN5058 包括一个线控通话 PTT 开关以便于进行 PTT 通话 佩戴耳机 为了减少干扰并优化耳机性能 请佩戴对讲机和耳 机 这样附件连接线就不会出现交叉或碰触到天线 这种耳机可以非常舒适地戴在头上 并能够根据头的 大小进行调节 耳机扬声器可以放在右耳或左耳上 出于卫生考虑 建议每个耳机用户都拥有和使用自己 的扬声器泡沫耳垫 请参见维修部分获取摩托罗拉 耳垫组件编号 Chs_Text fm Page 2 Thursday September 4 2008 8 02 AM ...

Page 22: ...接口时 对讲机扬声器处于 静音状态 声音只从耳机扬声器发出 发射 使用 RMN5058 超轻型耳机 配有线控 PTT 时 推动电缆上的 PTT 开关以进行发送 注意 如果对讲机已安装了 VOX RMN5058 与对讲 机的内部声控传输 Internal VOX 选项是兼容的 取下耳机 先关闭对讲机 然后再从对讲机侧面的接口取下耳 机 记住当不使用附件时要重新装上对讲机侧面的接 口罩 维修 除了更换泡沫耳垫和麦克风罩 摩托罗拉组件编号 RLN6283 外 RMN5058 超轻型耳机不可维修 若 有必要请更换耳机 Chs_Text fm Page 3 Thursday September 4 2008 8 02 AM ...

Page 23: ...timmt Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts die mit Ihrem Funkgerät gelieferte Beilage über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung die nützliche Informationen zur Einhaltung der Strahlenschutzbedingungen enthält Lesen Sie vor Benutzung dieses Produkts die mit Ihrem Funkgerät mitgelieferte Beilage über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung und die darin enthaltene Betriebsanleitung VO...

Page 24: ...nkgerät und Kopfhörergarnitur so tragen dass das Zubehörkabel nicht über die Antenne verläuft oder sie berührt Die bequem sitzende Kopfhörergarnitur lässt sich auf die meisten Kopfgrößen einstellen Der Kopfhörer Lautsprecher kann über dem rechten oder dem linken Ohr getragen werden Aus Hygienegründen empfiehlt es sich dass jeder Kopfhörerbenutzer seine eigenen Lautsprecher Ohrkissen hat und benutz...

Page 25: ...ternen VOX Option des Funkgeräts kompatibel vorausgesetzt das Funkgerät ist mit VOX ausgerüstet Trennen der Kopfhörergarnitur vom Funkgerät Schalten Sie das Funkgerät aus bevor Sie den Stecker der Kopfhörergarnitur vom Funkgerätanschluss abziehen Wenn kein Zubehör an das Funkgerät angeschlossen ist muss der Zubehöranschluss an der Seite des Funkgeräts mit seiner Abdeckung verschlossen werden SERVI...

Page 26: ...informations sur l exposition à l énergie électromagnétique et les instructions d utilisation contenues dans la brochure Sécurité du produit et exposition à l énergie électromagnétique fournie avec votre poste radio pour être certain de respecter les limites d exposition à l énergie électromagnétique Avant d utiliser ce produit lisez les instructions de sécurité dans la brochure intitulée Normes d...

Page 27: ...t le micro écouteur de manière à ne pas laisser le cordon passer sur l antenne ou toucher l antenne Le micro écouteur se porte confortablement sur la tête et peut être ajusté à toutes les tailles Son écouteur se pose sur l oreille gauche ou droite Pour des raisons d hygiène chaque utilisateur doit conserver et utiliser ses propres oreillettes en mousse La référence des oreillettes en mousse Motoro...

Page 28: ...erne si le modèle de la radio est équipé de la fonction VOX Pour débrancher le micro écouteur Éteignez le poste avant de débrancher le micro écouteur du connecteur latéral N oubliez pas de remettre en place le cache protecteur sur le connecteur latéral lorsque vous n utilisez aucun accessoire ENTRETIEN À part le remplacement des oreillettes en mousse et du couvre microphone référence Motorola RLN6...

Page 29: ...a información de energía de radiofrecuencia y las instrucciones de funcionamiento en el folleto sobre exposición de radiofrecuencia y seguridad del producto que se incluye con el radioteléfono para garantizar el cumplimiento con los límites de exposición a energía de radiofrecuencia Antes de utilizar este producto lea las instrucciones de funcionamiento para uso seguro que se incluyen en el catálo...

Page 30: ...ue el radioteléfono y los auriculares de forma que el cable auxiliar no se cruce con la antena ni entre en contacto con ella Los auriculares se colocan cómodamente en la cabeza y se pueden ajustar a la mayoría de los tamaños de cabeza El altavoz de los auriculares puede colocarse en el oído derecho o en el izquierdo Por motivos de higiene se recomienda que cada usuario de los auriculares tenga y u...

Page 31: ...ota El RMN5058 es compatible con la opción VOX Interna del radioteléfono si éste va dotado con VOX Extracción de los auriculares Apague el radioteléfono antes de extraer los auriculares del conector lateral del radioteléfono Recuerde volver a conectar la cubierta del conector lateral del radioteléfono cuando no se está utilizando un accesorio MANTENIMIENTO A parte de la sustitución de la funda de ...

Page 32: ...are questo prodotto leggere le informazioni sull energia di radiofrequenza e le istruzioni per il funzionamento nell opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizione all energia di radiofrequenza RF per garantire che siano rispettati i limiti di esposizione Prima di utilizzare questo prodotto leggere le istruzioni per il funzionamento sicuro riportate nell opuscolo Sicurezza del prodotto ed esposizi...

Page 33: ...i dalla cuffia la radio e la cuffia vanno posizionate di modo che il cavo accessori non passi sopra né venga a contatto con l antenna La cuffia può essere comodamente calzata sopra la testa e regolata in modo da adattarla a quasi tutte le taglie è inoltre possibile appoggiare l altoparlante sull orecchio destro o sinistro Per considerazioni d igiene si consiglia che ciascun utente disponga di prop...

Page 34: ...TT integrato premere il pulsante PTT sul filo per trasmettere Nota La cuffia RMN5058 è compatibile con l opzione VOX interna se la radio dispone della funzione VOX Rimozione della cuffia Spegnere la radio prima di staccare la cuffia dal connettore accessori della radio Accertarsi di reinserire il cappuccio nel connettore accessori quando non si utilizzano accessori MANUTENZIONE La cuffia leggera R...

Page 35: ...de utilizar este produto leia as informações de consciencialização quanto à energia de RF bem como as instruções de utilização no folheto de Segurança do Produto e Exposição a RF fornecidas com o rádio para garantir a conformidade com os limites de exposição a energia de RF Antes de utilizar este produto leia as instruções de utilização segura contidas no folheto de Segurança do Produto e Exposiçã...

Page 36: ...as interferências e optimizar o desempenho do auricular utilize o rádio e o auricular de forma a que o fio do acessório não passe por cima nem toque na antena Este auricular encaixa se confortavelmente na cabeça e pode ser ajustado para se adaptar a qualquer tamanho de cabeça O altifalante do auricular pode ficar pousado sobre a orelha direita ou esquerda Por motivos de higiene recomenda se que ca...

Page 37: ...058 com PTT integrado prima o botão PTT no cabo para transmitir Nota O RMN5058 é compatível com a opção VOX Interna do rádio caso este esteja equipado com VOX Remoção do Auricular Desligue o rádio antes de retirar o auricular do conector lateral do rádio Lembre se de colocar novamente a tampa do conector lateral do rádio sempre que não estiver a utilizar um acessório ASSISTÊNCIA Com excepção da su...

Page 38: ...at wordt voldaan aan de limieten voor blootstelling aan radiogolven dient u de informatie met betrekking tot radiogolven en de bedieningsinstructies te lezen alvorens dit product in gebruik te nemen U vindt deze gegevens in het boekje Productveiligheid en blootstelling aan radiogolven dat met uw portofoon werd geleverd Lees alvorens dit product te gebruiken de bedieningsinstructies voor veilig geb...

Page 39: ...foon en de headset zo te dragen dat het accessoiresnoer niet over de antenne wordt gekruist en de antenne niet kan raken De headset past comfortabel over het hoofd en kan op de meeste maten worden afgesteld De luidspreker van de headset kan op het linker of rechteroor rusten Om hygiënische redenen wordt aanbevolen dat elke gebruiker zijn of haar eigen schuimplastic oordopjes gebruikt Raadpleeg het...

Page 40: ...s de portofoon een VOX functie heeft is de RMN5058 compatibel met de interne VOX optie in de portofoon De headset loskoppelen Zet de portofoon uit alvorens de headset van de accessoireaansluiting aan de zijkant van de portofoon los te koppelen Vergeet niet om het deksel van de accessoireaansluiting weer op zijn plaats te zetten als er geen ander accessoire wordt gebruikt ONDERHOUD Het schuimplasti...

Page 41: ...ой радиочастотной энергии не приступайте к использованию этого изделия не ознакомившись с информацией о радиочастотной энергии и инструкциями по эксплуатации в буклете Сведения о безопасности и воздействии излучаемой радиочастотной энергии который входит в комплект поставки радиостанции Перед началом использования этого изделия ознакомьтесь с инструкциями по эксплуатации и технике безопасности при...

Page 42: ...итуры Для минимизации помех и оптимизации работы гарнитуры носите радиостанцию и гарнитуру таким образом чтобы шнур аксессуара не пересекался с антенной и не касался ее Гарнитура удобно сидит на голове и может быть подогнана практически к любому размеру головы Наушник гарнитуры можно носить как на правом так и на левом ухе По соображениям гигиены рекомендуется чтобы каждый пользователь имел и испо...

Page 43: ...ТТ нажмите расположенную на шнуре тангенту РТТ Примечание Гарнитура RMN5058 совместима с функцией VOX радиостанции если радиостанция имеет аппаратуру VOX Отсоединение гарнитуры Прежде чем вынуть штекер гарнитуры из бокового гнезда радиостанции выключите радиостанцию Не забывайте закрывать боковое гнездо радиостанции крышкой когда аксессуар не используется СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Исключая замену губ...

Page 44: ...注册商标 保留所有权力 b und Motorola sind eingetragene Warenzeichen von Motorola Inc Alle Rechte vorbehalten b et Motorola sont des marques déposées de Motorola Inc Tous droits réservés b y Motorola son marcas comerciales registradas de Motorola Inc Reservados todos los derechos b e Motorola sono marchi depositati di Motorola Inc Tutti i diritti riservati b e Motorola são marcas comerciais registadas da Mot...

Reviews: