background image

28

Deut

s

ch

HANDBUCH ZUR HF-

ENERGIESTRAHLUNG UND 

PRODUKTSICHERHEIT FÜR MOBILE 

FUNKGERÄTE

ACHTUNG!

Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen 

Sie das Handbuch zur HF-Energiestrahlung 

und Produktsicherheit, das im Lieferumfang 

des Funkgeräts enthalten ist. Das 

Handbuch enthält Anweisungen für die 

sichere Verwendung sowie Informationen 

zum Gefahrenbewusstsein und zur 

Risikovermeidung gemäß anwendbaren 

Normen und Vorschriften.

BESCHREIBUNG

Die Funktionalität des Tastenfelds und der 

programmierbaren Tasten hängt vom 

Signalprotokoll des Funkgeräts ab, an das 

das Tastaturmikrofon angeschlossen ist.

Tastenfeld 

Die Tasten der Mikrofontastatur dienen zum:

Wählen einer Telefonnummer,

Eingeben einer spezifischen 

Funkgerätekennung oder Statusnummer 

beim Ausführen eines Rufes,

Eingeben von Informationen beim 

Programmieren von Ruf-, Scan- und 

Telefonlisten.

68012008093_PMMN4089.book  Page 28  Wednesday, May 15, 2013  2:56 PM

Summary of Contents for PMMN4089

Page 1: ...PMMN4089 USER GUIDE EN LAS BP ES RU IT DE FR PT 68012008093_PMMN4089 book Page 1 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 2: ...68012008093_PMMN4089 book Page 2 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 3: ...ol used in mobile radio operation Three other buttons and directly under the keypad keys can be programmed by your dealer to conveniently access select radio features FL0830328O KEYPAD PUSH TO TALK PTT BUTTON PROGRAMMABLE BUTTONS A B C MICROPHONE Figure 1 Microphone Face 68012008093_PMMN4089 book Page 1 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 4: ...ulation DESCRIPTION Keypad and programmable button functionality varies depending on the signalling protocol of the radio to which it is attached Keypad Keys The keypad keys are used for Dialling a phone number Entering a specific radio ID or status number when making a call Entering information when programming Call Scan and Phone lists Each key can also generate several different characters For ...

Page 5: ...of button press Short press quickly pressing and releasing the programmable buttons Long press pressing and holding the programmable buttons for a period of time at least 1 5 seconds Hold down pressing and holding down the programmable buttons while checking status or making adjustments A summary of programmable radio features can be found in your Radio user guide Check with your dealer for more i...

Page 6: ...y that the selected mounting surface is strong enough to support the mounting hardware and the microphone 2 Use the base of the hang up clips as a template to center punch and drill two 3mm 1 8 diameter holes Be careful not to damage any wires or any other vehicle components when drilling the Self tapping screw Hang up clip 68012008093_PMMN4089 book Page 4 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 7: ...h the connector into the radio female connector until a click sound is heard Note The digital symbol on the microphone rubber boot should be facing to the top while attaching to the radio Figure 3 Location of Digital Symbol on microphone connector rubber boot Radios with this Digital Symbol are digital Digital Symbol Rubber Boot 68012008093_PMMN4089 book Page 5 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 8: ...PTT button 3 Speak directly into the small opening located in the upper right corner of the microphone face 4 Release the PTT to listen Keypad 1 Enter the digits desired through the keypad by firmly pressing one keypad key at a time Each keypad press should be at least 1 2 second duration Note The minimum length of time a signal should be sent is 1 2 second Too short of a signal may prevent proper...

Page 9: ...ou and your dealer If the programmable buttons have not already been programmed contact your dealer for details TIPS FOR USING THE MICROPHONE RADIO Whenever possible Place your calls in areas of optimum system coverage full quieting Calls made in noisy fringe areas may not connect Make your calls when the vehicle is not moving parked at a stop sign or at a traffic light Dialling pressing keypad ke...

Page 10: ...phones as required 2013 Motorola Solutions Inc All rights reserved MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings LLC and are used under license All other trademarks are the property of their respective owners 68012008093_PMMN4089 book Page 8 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 11: ...a en el funcionamiento de los radios móviles Su distribuidor puede programar otros tres botones y que están debajo de las teclas del teclado para acceder de forma conveniente a la selección de funciones del radio FL0830328O TECLADO BOTÓN PUSH TO TALK PTT BOTONES PROGRAMABLES A B C MICRÓFONO Figura 1 Cara del micrófono 68012008093_PMMN4089 book Page 9 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 12: ... que cumpla con los estándares y reglamentos correspondientes DESCRIPCIÓN La funcionalidad del teclado y del botón programable varía según el protocolo de señalización del radio al que está conectado Teclas del teclado Las teclas del teclado se utilizan para lo siguiente Marcar un número de teléfono Introducir una ID de radio específica o número de estado al realizar una llamada Introducir informa...

Page 13: ...a a utilizar y el tipo de pulsación del botón Pulsación breve presionar y soltar rápidamente los botones programables Pulsación prolongada mantener presionados los botones programables durante un período de tiempo al menos 1 5 segundos Mantener presionado presionar y mantener presionados los botones programables al comprobar el estado o realizar ajustes Un resumen de las funciones programables del...

Page 14: ...z que haya decidido el lugar para la instalación realice los siguientes pasos 1 Compruebe que la superficie de montaje seleccionada es lo suficientemente fuerte como para soportar el equipo de montaje y el micrófono 2 Utilice la base de los clips para colgar el Tornillo autorroscante Clip para colgar 68012008093_PMMN4089 book Page 12 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 15: ... autorroscantes suministrados para montar y asegurar el clip para colgar el micrófono Conectar el conector al radio 1 Coloque el conector del micrófono como se muestra en la Figura 3 2 Empuje el conector en el conector hembra del radio hasta que escuche un clic Nota El símbolo digital en la funda de goma del micrófono debe estar orientado hacia la parte superior mientras está conectado al radio 68...

Page 16: ...atibles con radios digitales y requieren el uso de accesorios con el mismo símbolo digital Estos accesorios con el símbolo digital están optimizados para transmitir y recibir sonido digital El uso de accesorios aprobados puede causar la degradación de calidad de sonido Símbolo digital Funda de goma 68012008093_PMMN4089 book Page 14 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 17: ...ndo firmemente una tecla a la vez Cada presión en el teclado debe tener una duración de al menos medio segundo Nota La longitud mínima de tiempo en que se debe enviar una señal es de medio segundo Una señal demasiado corta puede impedir el reconocimiento correcto de los dígitos por parte del decodificador del sistema 2 Escuche el tono lateral a medida que presiona cada tecla del teclado El tono la...

Page 18: ... distribuidor Si los botones programables no se han programado aún póngase en contacto con su distribuidor para obtener detalles CONSEJOS PARA EL USO DEL MICRÓFONO RADIO Siempre que sea posible Realice las llamadas en las áreas de cobertura óptima del sistema silencio total Llamadas realizadas en ambientes ruidosos límite pueden no conectarse Realice las llamadas cuando el vehículo no esté en movi...

Page 19: ...enta la posibilidad de una señal débil debido a puntos muertos o interferencia de ruido de automóviles tráfico SERVICIO El micrófono PMMN4089 con teclado mejorado no se puede reparar Solicite el reemplazo de los micrófonos según sea necesario 68012008093_PMMN4089 book Page 17 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 20: ...OROLA SOLUTIONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings LLC y se utilizan bajo licencia Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos dueños 68012008093_PMMN4089 book Page 18 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 21: ... na operação de rádios portáteis Seu fornecedor pode programar três outros botões e diretamente abaixo das teclas do teclado para acessar convenientemente os recursos de rádios selecionados FL0830328O TECLADO BOTÃO PTT PUSH TO TALK BOTÕES PROGRAMÁVEIS A B C MICROFONE Figura 1 FACE DO MICROFONE 68012008093_PMMN4089 book Page 19 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 22: ...licáveis DESCRIÇÃO A funcionalidade do teclado e do botão programável varia de acordo com o protocolo de sinalização do rádio ao qual estão conectados Teclas do Teclado As teclas do teclado são usadas para Discar um número de telefone Inserir uma ID de rádio específica ou número de status durante uma chamada Inserir informações ao programar listas de Chamada Varredura e Telefone Cada tecla também ...

Page 23: ...sionamento por Período Curto pressionar e soltar de forma rápida os botões programáveis Pressionamento por Longo Período pressionar e manter pressionados os botões programáveis por um período de tempo no mínimo 1 5 segundo Manter Pressionado pressionar e manter pressionados os botões programáveis ao verificar o status ou fazer ajustes Um resumo dos recursos programáveis do rádio pode ser encontrad...

Page 24: ...ntes etapas 1 Verifique se a superfície de montagem selecionada é forte o suficiente para suportar o hardware de montagem e o microfone 2 Use a base dos clipes de encaixe como modelo para furar o centro e perfurar dois orifícios de 3 mm 1 8 de diâmetro Cuidado para não danificar Parafuso autoatarraxante Clipe de Encaixe 68012008093_PMMN4089 book Page 22 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 25: ...e o conector do microfone como mostrado na imagem abaixo 2 Empurre o conector no conector fêmea do rádio até ouvir um clique Nota o símbolo digital na borracha de proteção do microfone deve estar virado para cima enquanto estiver conectado ao rádio Figura 3 Localização do Símbolo Digital na borracha de proteção do microfone Símbolo Digital Capa de Borracha 68012008093_PMMN4089 book Page 23 Wednesd...

Page 26: ... microfone a aproximadamente 5 cm 2 polegadas de distância da sua boca 2 Pressione o botão PTT Push To Talk 3 Fale diretamente na pequena abertura localizada no canto superior direito da face do microfone 4 Solte o botão PTT para ouvir Teclado 1 Insira os dígitos desejados pressionando firmemente uma tecla do teclado por vez Cada pressionamento do teclado deve ter no mínimo meio segundo de duração...

Page 27: ...o microfone e saber quando apropriado se o pressionamento do botão requer um pressionamento por período curto por longo período ou se precisa ser mantido pressionado Utilize os botões programáveis A B e C conforme pré estabelecido entre você e seu fornecedor Se os botões programáveis ainda não foram programados entre em contato com o fornecedor para obter detalhes DICAS PARA USAR O MICROFONE RÁDIO...

Page 28: ...à interferência do ruído do automóvel trânsito SERVIÇO O Microfone com Teclado Aprimorado PMMN4089 não pode ser reparado Solicite a substituição dos microfones conforme necessário 2013 Motorola Solutions Inc Todos os direitos reservados MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS e a letra M Estilizada do Logotipo são marcas comerciais ou marcas registradas da Motorola Trademark Holdings LLC e são utilizadas...

Page 29: ...eb verwendet werden Drei weitere Tasten und direkt unterhalb der Tastatur können von Ihrem Händler so programmiert werden dass sie praktischen Zugriff auf ausgewählte Funkfunktionen bieten PROGRAMMIERBARE TASTEN A B C FL0830328O TASTENFELD SENDETASTE PTT MIKROFON Abbildung 1 Tastaturmikrofon 68012008093_PMMN4089 book Page 27 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 30: ...in und zur Risikovermeidung gemäß anwendbaren Normen und Vorschriften BESCHREIBUNG Die Funktionalität des Tastenfelds und der programmierbaren Tasten hängt vom Signalprotokoll des Funkgeräts ab an das das Tastaturmikrofon angeschlossen ist Tastenfeld Die Tasten der Mikrofontastatur dienen zum Wählen einer Telefonnummer Eingeben einer spezifischen Funkgerätekennung oder Statusnummer beim Ausführen ...

Page 31: ...n von einem oder zwei Merkmalen verwendet werden je nach verwendetem Protokoll des Funkgeräts und der Art des Tastendrucks Kurzer Tastendruck die programmierbare Taste wird kurz gedrückt und gleich wieder losgelassen Langer Tastendruck die programmierbare Taste wird etwas länger gedrückt mindestens 1 5 Sekunden Anhaltender Tastendruck die programmierbare Taste wird gedrückt gehalten während der St...

Page 32: ...ps HLN9073 Abbildung 2 Aufhänge Clip HLN9073 Siehe Abbildung 2 Sobald der Installationsort ausgewählt wurde führen Sie die folgenden Schritte aus 1 Stellen Sie sicher dass die ausgewählte Installationsfläche ausreichend stark ist um das Montagematerial und Mikrofon zu tragen Selbstschneiden de Schraube Aufhänge Clip 68012008093_PMMN4089 book Page 30 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 33: ... selbstschneidenden Schrauben um den Aufhänge Clip sicher anzubringen Anschließen des Steckers an das Funkgerät 1 Positionieren Sie den Stecker des Mikrofons wie in der nachfolgenden Abbildung dargestellt 2 Drücken Sie den Stecker bis zum Einklicken in die Buchse Hinweis Das Digital Symbol auf der Elastomer Ummantelung des Mikrofons sollte beim Anschließen an das Funkgerät nach oben zeigen 6801200...

Page 34: ...erwendung von Zubehörteilen mit dem gleichen Digital Symbol erforderlich ist Diese Zubehörteile mit dem Digital Symbol wurden für das Senden und Empfangen von digitalen Audiosignalen optimiert Die Verwendung von nicht zugelassenen Zubehörteilen kann zu einer Verschlechterung der Audioqualität führen Digital Symbol Elastomer Ummantelung 68012008093_PMMN4089 book Page 32 Wednesday May 15 2013 2 56 P...

Page 35: ...einander fest drücken Jeder Druck auf die Tastatur muss wenigstens Sekunde erfolgen Hinweis Die Mindestzeitdauer in der ein Signal gesendet werden muss ist Sekunde Bei einem zu kurzen Signal kann der System Auswerter die Ziffer möglicherweise nicht richtig erkennen 2 Achten Sie auf den Hinweiston beim Drücken der einzelnen Tasten hörbar im Lautsprecher des Funkgerätes 3 Nach der Eingabe aller Ziff...

Page 36: ...rem Vertriebspartner TIPPS FÜR DIE VERWENDUNG DES MIKROFONS FUNKGERÄTES Nach Möglichkeit Führen Sie Ihre Gespräche in Bereichen mit optimaler Systemabdeckung Verbindungen in geräuschvollen Rand Bereichen können möglicherweise nicht hergestellt werden Führen Sie Ihre Gespräche bei stehendem Fahrzeug abgestellt an einem Stoppschild oder an einer Ampel Wählen während der Fahrt kann den Fahrer ablenke...

Page 37: ...Fahrzeug oder Straßenverkehr auftreten können SERVICE Das verbesserte Tastaturmikrofon PMMN4089 kann nicht repariert werden Bestellen Sie neue Mikrofone falls erforderlich 68012008093_PMMN4089 book Page 35 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 38: ...LA SOLUTIONS und das stilisierte M Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Motorola Trademark Holdings LLC und werden unter Lizenz verwendet Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber 68012008093_PMMN4089 book Page 36 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 39: ...s radiocommunications mobiles Trois autres boutons et situés sous les touches du clavier peuvent être programmés par votre revendeur pour un accès pratique à différentes fonctionnalités de la radio BOUTONS PROGRAMMABLES A B C FL0830328O CLAVIER ALTERNAT PTT MICROPHONE Figure 1 Façade du microphone 68012008093_PMMN4089 book Page 37 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 40: ...ION Les fonctions du clavier et des boutons programmables varient selon le protocole de signalisation utilisé sur le poste auquel le microphone est connecté Touches du clavier Les touches du clavier servent à Composer les numéros de téléphone Entrer l identité des numéros mémorisés ou un numéro d état pour faciliter les appels Entrer des informations pour programmer les listes d appel de scan et d...

Page 41: ...sion courte appuyer et relâcher instantanément un bouton programmable Pression longue appuyer et maintenir un bouton programmable pendant quelques instants au moins 1 5 secondes Pression maintenue appuyer et maintenir un bouton programmable pendant que vous vérifiez un état ou que vous faites des réglages Vous pouvez consulter un résumé des fonctions programmables dans le guide d utilisation de vo...

Page 42: ... installation procédez comme suit 1 Vérifiez que la surface de montage est assez robuste pour supporter le poids du matériel de montage et du microphone 2 Utilisez la base du support de fixation comme gabarit pour poinçonner et percer quatre trous de 3 mm 1 8 po de Vis autotaraudeuse Support de fixation 68012008093_PMMN4089 book Page 40 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 43: ...hement du connecteur sur la radio 1 Placez le connecteur du microphone comme indiqué sur l illustration ci dessous 2 Insérez le connecteur dans le connecteur femelle de la radio jusqu à ce que vous entendiez un clic Remarque lors de la fixation sur la radio le symbole numérique situé sur la protection en caoutchouc du microphone doit être dirigé vers le haut 68012008093_PMMN4089 book Page 41 Wedne...

Page 44: ...requièrent l utilisation d accessoires portant le même symbole Les accessoires sur lesquels le symbole numérique apparaît sont optimisés pour la transmission et la réception de données audio numériques L utilisation d accessoires non approuvés peut entraîner une perte de qualité audio Symbole numérique Pied en caoutchouc 68012008093_PMMN4089 book Page 42 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 45: ... touche à la fois Chaque pression doit durer au moins 0 5 seconde Remarque la durée minimale d émission d un signal est de 0 5 seconde Un signal trop court peut ne pas suffire au décodeur du système pour reconnaître la variable sélectionnée 2 Écoutez la tonalité locale chaque fois que vous appuyez sur une touche Elle retentit dans le haut parleur du poste 3 Lorsque vous avez entré tous les chiffre...

Page 46: ...utons programmables n ont pas été programmés adressez vous à votre distributeur CONSEILS POUR UTILISER LE MICROPHONE POSTE Autant que possible Faites vos appels dans des zones de couverture optimale du système La connexion des appels à partir de zones bruyantes proches de la limite de portée peut échouer Faites vos appels uniquement lorsque vous ne conduisez pas et que le véhicule est immobile La ...

Page 47: ...esse du signal provoquée par des passages dans des zones mortes ou des interférences dûes au trafic ou aux véhicules MAINTENANCE Le microphone avec clavier amélioré PMMN4089 n est pas réparable Commandez des microphones de rechange selon les besoins 68012008093_PMMN4089 book Page 45 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 48: ...OROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings LLC et sont utilisées sous licence Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs 68012008093_PMMN4089 book Page 46 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 49: ...ar radios móviles Su distribuidor puede programar tres botones adicionales y justo debajo de las teclas del teclado para acceder cómodamente a funciones específicas de la radio FL0830328O TECLADO BOTÓN PULSAR PARA HABLAR BOTONES PROGRAMABLES A B C MICRÓFONO Figura 1 Parte frontal del micrófono 68012008093_PMMN4089 book Page 47 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 50: ...de la energía de radiofrecuencia y al control del cumplimiento de los estándares y normativas correspondientes DESCRIPCIÓN El teclado y la función de botones programables varía en función del protocolo de señalización de la radio a la está conectado Teclas Funciones de las teclas Marcación de un número de teléfono Introducción de un ID o número de estado de radio específico al realizar una llamada...

Page 51: ...iendo del protocolo de la radio que se esté utilizando y del tipo de pulsación que se aplique sobre el botón Pulsación breve consiste en pulsar y soltar los botones programables Pulsación larga consiste en mantener pulsados los botones programables durante un periodo de tiempo determinado 1 5 segundos como mínimo Pulsación mantenida consiste en mantener pulsados los botones programables mientras s...

Page 52: ...ura 2 Una vez elegida la ubicación de instalación siga estos pasos 1 Compruebe que la superficie de montaje elegida es lo suficientemente resistente como para soportar el micrófono y el hardware de montaje 2 Utilice la base del clip de sujeción como Tornillo autorroscante Clip de sujeción 68012008093_PMMN4089 book Page 50 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 53: ...utorroscantes suministrados para montar y fijar el clip de sujeción Conexión del conector a la radio 1 Coloque el conector del micrófono tal como se muestra en la siguiente imagen 2 Enchufe el conector en el conector hembra de la radio hasta que oiga un clic Nota el símbolo digital de la carcasa de goma del micrófono debe estar boca arriba cuando lo conecte a la radio 68012008093_PMMN4089 book Pag...

Page 54: ...quieren el uso de accesorios que tengan el mismo Símbolo digital Dichos accesorios con el Símbolo digital se han optimizado para la transmisión y recepción de audio digital El uso de accesorios no aprobados puede tener como consecuencia la degradación de la calidad de audio Símbolo digital Carcasa de goma 68012008093_PMMN4089 book Page 52 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 55: ...lsando firmemente las teclas una a una Cada tecla deberá pulsarse al menos durante 1 2 segundo Nota la duración mínima de transmisión de una señal es de 1 2 segundo Si la duración de la señal es demasiado corta es posible que el decodificador del sistema no reconozca correctamente el dígito 2 Cada vez que se pulsa una tecla se escuchará un tono local Este tono se escuchará a través del altavoz 3 U...

Page 56: ...ener más información CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DEL MICRÓFONO RADIO Siempre que sea posible Realice sus llamadas en zonas donde la cobertura del sistema sea óptima Si se realizan llamadas en zonas con perturbaciones en el límite de cobertura es posible que no se consiga la conexión Si realiza una llamada desde su vehículo hágalo mientras esté parado aparcado en una señal de stop en un semáforo en roj...

Page 57: ...o a la falta de cobertura o a las interferencias producidas por el tráfico SERVICIO El micrófono con teclado mejorado PMMN4089 no se puede reparar Solicite micrófonos de repuesto según sea necesario 68012008093_PMMN4089 book Page 55 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 58: ...ONS y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings LLC y se utilizan bajo licencia Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios 68012008093_PMMN4089 book Page 56 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 59: ...nto delle radio mobili Tre pulsanti aggiuntivi e disponibili sotto i tasti del tastierino possono essere programmati dal rivenditore per un accesso facilitato alle funzioni radio di selezione FL0830328O TASTIERINO PULSANTE PUSH TO TALK PTT PULSANTI PROGRAMMABILI A B C MICROFONO Figura 1 Parte anteriore del microfono 68012008093_PMMN4089 book Page 57 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 60: ...mità agli standard e le normative vigenti DESCRIZIONE La funzionalità dei pulsanti programmabili e della tastiera varia a seconda del protocollo di segnalazione della radio alla quale il microfono è collegato Tasti del tastierino I tasti del tastierino vengono utilizzati per Comporre un numero telefonico Immettere un numero di stato o un ID radio specifico durante l esecuzione di una chiamata Imme...

Page 61: ...tocollo della radio in uso e al tipo di pressione dei pulsanti Pressione breve premere e rilasciare rapidamente i pulsanti programmabili Pressione lunga premere e tenere premuti i pulsanti programmabili per un certo periodo di tempo almeno 1 5 secondi Tenere premuto tenere premuti i pulsanti programmabili mentre si verifica lo stato o si apportano modifiche Un riepilogo delle funzioni radio progra...

Page 62: ...e procedere come segue 1 Verificare che la superficie di montaggio scelta sia abbastanza resistente da supportare la minuteria di montaggio e il microfono 2 Utilizzare la base delle clip di aggancio come modello per segnare il centro e praticare due fori di diametro pari a 3 mm Vite autofilettante Clip di aggancio 68012008093_PMMN4089 book Page 60 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 63: ...legamento del connettore alla radio 1 Posizionare il connettore del microfono come mostrato nell illustrazione seguente 2 Spingere il connettore nel connettore femmina della radio fino a farlo scattare in posizione Nota il simbolo digitale posto sulla protezione in gomma del microfono dovrebbe essere rivolto verso l alto mentre si esegue il collegamento alla radio 68012008093_PMMN4089 book Page 61...

Page 64: ...i lo stesso simbolo digitale Questi accessori con il simbolo digitale sono stati ottimizzati per trasmettere e ricevere audio digitale L uso di accessori non approvati può causare una riduzione della qualità audio FUNZIONAMENTO Microfono 1 Tenere il microfono a una distanza di circa 5 cm 2 pollici dalla bocca Simbolo digitale Rinforzo in gomma 68012008093_PMMN4089 book Page 62 Wednesday May 15 201...

Page 65: ...eve essere pari a 1 2 secondo Un segnale troppo breve può impedire il corretto riconoscimento delle cifre da parte del decoder del sistema 2 Ascoltare il sidetone emesso alla pressione di ogni tasto È possibile ascoltare il sidetone dall altoparlante radio 3 Dopo aver immesso tutte le cifre utilizzare il microfono come se si trattasse di una normale radio ricetrasmittente Pulsanti programmabili Il...

Page 66: ...zione di chiamate in aree rumorose marginali potrebbe non essere possibile Effettuare le chiamate quando il veicolo non è in movimento ovvero quando si trova parcheggiato presso uno stop o a un semaforo La composizione di chiamate premendo i tasti del tastierino durante la guida può distrarre il conducente e costituire un rischio per la sicurezza Inoltre riduce l affidabilità delle chiamate in qua...

Page 67: ...taliano ASSISTENZA Il microfono con tastierino avanzato PMMN4089 non può essere riparato Ordinare microfoni sostitutivi in base alle esigenze 68012008093_PMMN4089 book Page 65 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 68: ...ROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS e il logo della M stilizzata sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings LLC utilizzati su licenza Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari 68012008093_PMMN4089 book Page 66 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 69: ...ций Три дополнительные кнопки и расположенные под основными клавишами клавиатуры могут быть запрограммированы дилером для удобного доступа к избранным функциям радиостанции Сведения о безопасности и FL0830328O КЛАВИАТУРА КНОПКА PTT PUSH TO TALK ПРОГРАММИРУЕМЫЕ КНОПКИ A B C МИКРОФОН Рис 1 Передняя панель микрофона 68012008093_PMMN4089 book Page 67 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 70: ...ю радиочастотной энергии а также сведения о соответствии применимым стандартам и нормативам ОПИСАНИЕ Функциональные возможности клавиатуры и программируемыхкнопокмогутизменятьсяв зависимости от протокола сигнализации используемого радиостанцией Клавиши клавиатуры Клавиши клавиатуры используются для набора телефонного номера ввода идентификатора определенной радиостанции или статусного номера во вр...

Page 71: ...Каждой кнопке можно назначить одну или две функции в зависимости от используемого радиостанцией протокола и типа нажатия кнопки Короткое нажатие нажатие и быстрое отпускание программируемой кнопки Длительное нажатие нажатие программируемой кнопки и удерживание ее нажатой в течение заданного времени от 1 5 секунд Удерживание нажатие программируемой кнопки и удерживание ее нажатой при проверке стату...

Page 72: ...братитесь к дилеру УСТАНОВКА Монтаж держателя HLN9073 Рис 2 Держатель HLN9073 См Рис 2 Выбрав место установки выполните следующие действия 1 Убедитесь что выбранная для монтажа поверхность достаточно прочна чтобы выдержать вес крепежа и микрофона Саморез Держатель 68012008093_PMMN4089 book Page 70 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 73: ...дства 3 Используйте два входящих в комплект самореза чтобы установить и закрепить держатель Подключение к радиостанции 1 Расположите разъем микрофона как показано на рисунке ниже 2 Вставьте разъем в гнездо на радиостанции до щелчка Примечание Цифровой символ на резиновой манжете микрофона при подключении к радиостанции должен быть направлен вверх 68012008093_PMMN4089 book Page 71 Wednesday May 15 ...

Page 74: ...держки и требуют использования аксессуаров с тем же цифровым символом Данные аксессуары с цифровым символом оптимизированы для передачи и приема цифрового аудиосигнала Использование аксессуаров отличных от одобренных может привести к ухудшению качества звука Цифровой символ Резиновая манжета 68012008093_PMMN4089 book Page 72 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 75: ...атуры по одной Нажатие клавиши должно продолжаться не менее 0 5 секунды Примечание Минимальная продолжительность посылаемого сигнала 0 5 секунды Слишком краткое нажатие может препятствовать правильному распознаванию нажатия системой декодирования 2 При нажатии каждой клавиши раздается звуковой сигнал Звуковой сигнал раздается из динамика радиостанции 3 После ввода необходимых символов микрофон мож...

Page 76: ...дилеру за дополнительной информацией СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ МИКРОФОНА РАДИОСТАНЦИИ По возможности Совершайте вызовы в местах оптимального покрытия сети с пониженным уровнем помех В шумных пограничных областях может отсутствовать соединение при попытках совершения вызовов Совершайте вызовы из неподвижного транспортного средства припаркованного или стоящего на светофоре или у знака стоп Набор номер...

Page 77: ...ия в мертвые зоны или области повышенных шумовых помех что снижает надежность радиосигнала ОБСЛУЖИВАНИЕ Микрофон с расширенной клавиатурой PMMN4089 не подлежит ремонту При необходимости закажите новый микрофон 68012008093_PMMN4089 book Page 75 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 78: ... логотип в виде стилизованной буквы M являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Motorola Trademark Holdings LLC и используются по лицензии Все прочие товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев 68012008093_PMMN4089 book Page 76 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 79: ...ções de radiocomunicação Os três botões e situados abaixo do teclado numérico podem ser programados pelo seu distribuidor para que possa aceder e selecionar facilmente funcionalidades do rádio FL0830328O TECLADO BOTÃO PRIMA PARA FALAR PTT BOTÕES PROGRAMÁVEIS A B C MICROFONE Figura 1 Face do microfone 68012008093_PMMN4089 book Page 77 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 80: ...r as normas e os regulamentos aplicáveis DESCRIÇÃO A funcionalidade do teclado e dos botões programáveis varia conforme o protocolo de sinalização do rádio a que está ligado Teclado O teclado é utilizado para Marcar um número de telefone Introduzir uma ID de rádio específica ou um número de estado ao fazer uma chamada Introduzir informações ao configurar Chamadas Pesquisas e Listas telefónicas Cad...

Page 81: ...tempo que se prime o botão Premir brevemente premir e soltar os botões programáveis rapidamente Premir longamente manter os botões programáveis premidos durante um determinado período de tempo pelo menos 1 5 segundos Manter premido manter os botões programáveis premidos ao verificar o estado ou ao fazer ajustes Pode encontrar um resumo das funcionalidades de rádio programáveis no guia do utilizado...

Page 82: ...Verifique se a superfície de montagem escolhida é suficientemente forte para suportar o material de montagem e o microfone 2 Utilize os clips de suspensão como modelo para centrar os furos e faça dois orifícios com um diâmetro de 3 mm 1 8 Tenha cuidado para não danificar quaisquer Parafuso autorroscante Clip de suspensão 68012008093_PMMN4089 book Page 80 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 83: ...tor do microfone conforme indicado na imagem abaixo 2 Introduza o conector no conector fêmea do rádio até ouvir um clique Nota o símbolo digital na proteção de borracha do microfone deve estar virado para cima quando o ligar ao rádio Figura 3 Localização do símbolo digital na proteção de borracha do microfone Símbolo digital Proteção de borracha 68012008093_PMMN4089 book Page 81 Wednesday May 15 2...

Page 84: ... centímetros 2 polegadas da boca 2 Prima o botão Prima Para Falar PTT 3 Fale diretamente para a pequena abertura situada no canto superior direito da face do microfone 4 Solte o botão PTT para ouvir Teclado 1 Introduza os dígitos pretendidos no teclado premindo com firmeza uma tecla de cada vez Cada tecla deve ser premida pelo menos durante 1 2 segundos Nota o sinal é enviado num período de tempo ...

Page 85: ... durante muito ou pouco tempo ou se o deve manter premido Utilize os botões programáveis A B e C conforme estabelecido entre si e o seu distribuidor Se os botões programáveis ainda não tiverem sido programados contacte o seu distribuidor para mais informações SUGESTÕES DE UTILIZAÇÃO DO MICROFONE RÁDIO Sempre que possível Efetue chamadas em zonas de boa cobertura do sistema zonas de silêncio total ...

Page 86: ...ículos trânsito REPARAÇÕES O Microfone com teclado melhorado PMMN4089 não pode ser reparado Encomende microfones de substituição consoante necessário 2013 Motorola Solutions Inc Todos os direitos reservados MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS e o logótipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas registadas da Motorola Trademark Holdings LLC e são utilizados sob licença Todas as outras marcas come...

Page 87: ...85 Português Notas 68012008093_PMMN4089 book Page 85 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 88: ...86 Português Notas 68012008093_PMMN4089 book Page 86 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 89: ...68012008093_PMMN4089 book Page 1 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Page 90: ...M 68012008093 A 68012008093 68012008093_PMMN4089 book Page 2 Wednesday May 15 2013 2 56 PM ...

Reviews: