background image

fr

Paramètres avancés

9

Vérification du niveau de charge

Remarque : 

disponible sur certains modèles 

uniquement.

Remarque : 

votre batterie est conçue pour 

fonctionner pendant toute la vie du produit. Elle doit 
être retirée uniquement par un centre de recyclage. 
Toute tentative de retrait ou de remplacement de la 
batterie risque d'endommager le produit et peut 
annuler votre garantie.

Marche/arrêt
Appuyez rapidement 
pour entendre le temps 
de lecture restant.

Summary of Contents for MOTO SURROUND

Page 1: ...en read me en GB ...

Page 2: ......

Page 3: ...en GB Your wireless earbuds 1 Your wireless earbuds Wear Power _ Volume track control Calls Voice Music Calls Voice Music Status Light ...

Page 4: ...2 Step 1 charge up power on en GB Step 1 charge up power on Note before use charge until the status light turns green Charge up Power on Wall charger not included Press and hold Power ...

Page 5: ...mpatible with Motorola Connect follow the steps in Pair with Bluetooth on page 4 1 Download the free Motorola Connect app from the Google Play 2 Turn on your wireless earbuds 3 Open Motorola Connect touch and select Moto Surround from the list of devices Tip you can also use Motorola Connect to check your battery see the last known location where you connected or get more help ...

Page 6: ...the Motorola Connect app Turn on Bluetooth on your device Turn on your wireless earbuds On your device go to the Bluetooth menu to pair connect Enter 0000 if prompted When the device and earbuds connect you ll hear a tone 4 3 2 1 Light blinks blue Light is solid blue ...

Page 7: ...s voice commands and music Note voice control may not work on some devices or in all languages Note some features are phone network dependent Volume up Music Play Pause Answer End Calls Start Voice Command Music Play Pause Answer End Calls Start Voice Command Or press hold to restart a track or play the last track Volume down Or press hold to play the next track ...

Page 8: ...wn up press next previous track press and hold Note depends on your phone s music controls change EQ settings press at the same time to go to the next sound profile Calls answer end call press mute during call press reject a call press and hold or or or and or and or ...

Page 9: ...en GB Calls Voice Music Control 7 Voice To issue a voice command press and hold then say a command or ...

Page 10: ...Advanced Status Lights Pairing mode blinking blue Connected steady blue Low battery blinking red Charging steady red Full charge steady green Charge level check steady green for two seconds Power off fading in out blue ...

Page 11: ... models Note your battery is designed to last for the life of the product It should only be removed by a recycling facility Any attempt to remove or replace your battery may damage the product and void your warranty Power Press quickly to hear remaining play time ...

Page 12: ...is product contains exposed magnets and may damage magnetic information such as credit card strips and ID cards Second device Do you use a phone and a tablet Or two phones Connect with both of them at the same time 1 Pair with your first device using the steps in Pair with Bluetooth on page 4 2 Turn off Bluetooth on your first device your phone tablet or computer 3 Turn off the wireless earbuds Th...

Page 13: ... Bluetooth on page 4 5 On your first device turn Bluetooth back on to connect to it simultaneously You ll hear a tone when the first device connects Tip to switch and play audio from the second connected device pause the current music device then press play on the second device ...

Page 14: ...oaretrademarksorregisteredtrademarks of Motorola Trademark Holdings LLC All other product or service names are the property of their respective owners 2015 Motorola Mobility LLC All rights reserved Caution Motorola does not take responsibility for changes modification to the transceiver Bluetooth ID D023372 Product ID Motorola SF520 Manual Number 68017957003 B ...

Page 15: ......

Page 16: ...fr lisez moi ...

Page 17: ...fr ...

Page 18: ...fr Vos oreillettes sans fil 1 Vos oreillettes sans fil Port Marche arrêt _ Volume et pistes audio Appels voix et musique Appels voix et musique Voyant d état ...

Page 19: ...mage fr Étape 1 chargement et allumage Remarque avant toute utilisation chargez le casque jusqu à ce que le voyant d état devienne vert Chargez la batterie Allumez Adaptateur secteur non inclus Appuyez longuement sur Marche arrêt ...

Page 20: ...e avec Motorola Connect suivez les étapes décrites dans Associer par Bluetooth page 4 1 Téléchargez gratuitement l application Motorola Connect depuis Google Play 2 Allumez vos oreillettes sans fil 3 Lancez Motorola Connect appuyez sur puis sélectionnez Moto Surround dans la liste des appareils Conseil vous pouvez également utiliser Motorola Connect pour vérifier le niveau de batterie afficher le ...

Page 21: ...nect Activez le Bluetooth sur votre appareil Allumez vos oreillettes sans fil Sur votre appareil accédez au menu Bluetooth pour associer et connecter votre casque Si vous y êtes invité saisissez 0000 Lorsque l appareil et les oreillettes se connectent une tonalité est émise 4 3 2 1 Le voyant clignote en bleu Le voyant est bleu fixe ...

Page 22: ...mandes vocales peuvent ne pas fonctionner sur certains appareils ou dans certaines langues Remarque certaines fonctionnalités dépendent du téléphone réseau Augmentation du volume Lire mettre en pause la musique Répondre aux appels raccrocher Démarrer la commande vocale Lire mettre en pause la musique Répondre aux appels raccrocher Démarrer la commande vocale Ou appuyez longuement pour réécouter un...

Page 23: ... appuyez de manière prolongée sur Remarque dépend des commandes du lecteur audio de votre téléphone modifier les paramètres de l égaliseur appuyez en même temps sur pour passer au profil audio suivant Appels répondre à l appel raccrocher appuyez sur couper le micro pendant un appel appuyez sur refuser un appel appuyez longuement sur ou ou ou et ou et ou ...

Page 24: ...fr Contrôle des appels de la voix et de la musique 7 Voix passer une commande vocale appuyez de manière prolongée sur puis prononcez une commande ou ...

Page 25: ... Mode d association bleu clignotant Connecté bleu fixe Batterie faible rouge clignotant En charge rouge fixe Charge terminée vert fixe Vérification du niveau de charge vert fixe pendant deux secondes Mise hors tension bleu apparaissant disparaissant en fondu ...

Page 26: ...batterie est conçue pour fonctionner pendant toute la vie du produit Elle doit être retirée uniquement par un centre de recyclage Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie risque d endommager le produit et peut annuler votre garantie Marche arrêt Appuyez rapidement pour entendre le temps de lecture restant ...

Page 27: ...uge et bleu Une tonalité sera émise Remarque ce produit contient des aimants et peut endommager les supports d informations magnétiques tels que les bandes des cartes de crédit et les cartes d identité Deuxième appareil Vous utilisez un téléphone et une tablette Ou deux téléphones Connectez les deux appareils en même temps 1 Procédez à l association avec votre premier appareil en suivant les étape...

Page 28: ...ppareil en suivant les étapes de la section Associer par Bluetooth page 4 5 Sur votre premier appareil activez à nouveau le Bluetooth pour le connecter également Une tonalité sera émise lorsque le premier appareil se connecte Conseil pour changer d appareil et écouter du son provenant du deuxième appareil connecté mettez en pause l appareil diffusant de la musique puis lancez la lecture sur le deu...

Page 29: ...ont des marques commerciales ou marques déposées de Motorola Trademark Holdings LLC Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs 2015 Motorola Mobility LLC Tous droits réservés Attention Motorola n est pas responsable des modifications apportées à l émetteur récepteur ID Bluetooth D023372 ID du produit Motorola SF520 Référence du manuel 68017957003 B ...

Page 30: ......

Page 31: ...it leggete ...

Page 32: ...it ...

Page 33: ...I vostri microauricolari interni wireless 1 I vostri microauricolari interni wireless Come si indossano Alimentazione _ Controllo volume e tracce Chiamate voce e musica Chiamate voce e musica Spia di stato ...

Page 34: ...ne it Fase 1 Ricarica e accensione Nota prima dell uso ricaricate il dispositivo finché la spia di stato non diventa verde Ricaricate la batteria Accendete Caricabatterie a parete non incluso Tenete premuto il tasto Alimentazione ...

Page 35: ...e con Motorola Connect attenetevi alla procedura descritta nella sezione Accoppiamento con Bluetooth a pagina 4 1 Scaricate l applicazione gratuita Motorola Connect da Google Play 2 Accendete i vostri microauricolari interni wireless 3 Aprite Motorola Connect toccate e selezionate Moto Surround dall elenco dei dispositivi Suggerimento potete utilizzare Motorola Connect anche per controllare lo sta...

Page 36: ...Connect Attivate il Bluetooth sul vostro dispositivo Accendete i vostri microauricolari interni wireless Sul dispositivo andate al menu Bluetooth per effettuare l accoppiamento e la connessione Inserite 0000 se richiesto Una volta connessi i microauricolari interni al dispositivo viene emesso un suono 4 3 2 1 La spia è blu lampeggiante La spia è blu fisso ...

Page 37: ...ale potrebbe non funzionare su alcuni dispositivi o non per tutte le lingue Nota alcune funzioni dipendono dal telefono o dalla rete Aumento volume Riproduzione musicale pausa Risposta interruzione chiamate Avvio comando vocale Riproduzione musicale pausa Risposta interruzione chiamate Avvio comando vocale O tenete premuto per riavviare o riprodurre l ultima traccia Riduzione volume O tenente prem...

Page 38: ...no successivo precedente tenete premuto Nota dipende dai controlli del telefono modifica impostazioni EQ premete contemporaneamenteper andare al profilo audio successivo Chiamate risposta interruzione chiamata premete disattivazione audio durante una chiamata premete rifiuto di una chiamata tenete premuto o o o e o e o ...

Page 39: ...it Controllo chiamate voce e musica 7 Inserimento Per emettere un comando vocale tenete premuto quindi pronunciate un comando o ...

Page 40: ...ità di accoppiamento Blu lampeggiante Connesso Blu fisso Batteria quasi scarica Rosso lampeggiante In carica Rosso fisso Ricarica completata Verde fisso Controllo livello di carica Verde fisso per due secondi Dispositivo spento Blu lampeggiante ...

Page 41: ...rogettata per avere la stessa durata del prodotto e deve essere rimossa solo presso un impianto di riciclo Qualsiasi tentativo di rimuovere o sostituire la batteria potrebbe danneggiare il prodotto e rendere nulla la garanzia Alimentazione Premete rapidamente per ascoltare il tempo di riproduzione rimanente ...

Page 42: ...emesso un suono Nota questo prodotto contiene magneti esposti e potrebbe danneggiare le informazioni memorizzate su supporti magnetici ad esempio carte d identità e bande delle carte di credito Secondo dispositivo Utilizzate un telefono e un tablet Oppure due telefoni Connettetevi con entrambi contemporaneamente 1 Effettuate l accoppiamento con il primo dispositivo seguendo la procedura descritta ...

Page 43: ... seguendo la procedura descritta nella sezione Accoppiamento con Bluetooth a pagina 4 5 Sul primo dispositivo riattivate il Bluetooth per connettervi simultaneamente Quando il primo dispositivo si connette viene emesso un suono Suggerimento per passare al secondo dispositivo connesso e riprodurre l audio mettete in pausa il dispositivo audio corrente e premete il pulsante di riproduzione sul secon...

Page 44: ...cts MOTOROLA e il logo stilizzato M sono marchi o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings LLC Tutti gli altri nomi di prodotti o servizi appartengono ai rispettivi proprietari 2015 Motorola Mobility LLC Tutti i diritti riservati Attenzione Motorola non sarà responsabile di cambiamenti o modifiche al trasmettitore ID Bluetooth D023372 ID prodotto Motorola SF520 Numero del manuale 680179570...

Page 45: ......

Page 46: ...de read me de ...

Page 47: ......

Page 48: ...de Ihre drahtlosen Ohrhörer 1 Ihre drahtlosen Ohrhörer Tragen Ein Aus Taste Lautstärke und Titelregelung Anrufe Sprachsteuerung und Musik Anrufe Sprachsteuerung und Musik Statusleuchte ...

Page 49: ...alten de Schritt 1 Aufladen und einschalten Hinweis Laden Sie die Kopfhörer auf bis die Statusleuchte grün leuchtet bevor Sie sie verwenden Aufladen Einschalten Ladegerät nicht in Lieferumfang enthalten Ein Aus Taste gedrückt halten ...

Page 50: ...n Sie die Schritte unter Pairing mit Bluetooth auf Seite 4 1 Laden Sie die kostenlose Motorola Connect App über den Google Play herunter 2 Schalten Sie Ihre drahtlosen Ohrhörer ein 3 Öffnen Sie Motorola Connect berühren Sie und wählen Sie Moto Surround aus der Geräteliste aus Tipp Außerdem können Sie Motorola Connect verwenden um Ihren Akkustand zu prüfen den letzten bekannten Standort einzusehen ...

Page 51: ...rät Schalten Sie Ihre drahtlosen Ohrhörer ein Öffnen Sie auf Ihrem Gerät das Menü Bluetooth um ein Pairing durchzuführen und eine Verbindung herzustellen Geben Sie 0000 ein wenn Sie dazu aufgefordert werden Wenn das Gerät und die Ohrhörer verbunden wurden hören Sie einen Signalton 4 3 2 1 Leuchte blinkt blau Leuchte leuchtet durchgängig blau ...

Page 52: ... funktioniert möglicherweise nicht auf allen Geräten oder in allen Sprachen Hinweis Bestimmte Funktionen hängen vom Telefon Netzwerk ab Lauter Musik wiedergeben anhalten Gespräche annehmen beenden Sprachbefehle starten Musik wiedergeben anhalten Gespräche annehmen beenden Sprachbefehle starten OderTaste gedrückt halten um Titel neu zu starten oder letzten Titel wiederzugeben Leiser OderTaste gedrü...

Page 53: ...vorheriger Titel Gedrückt halten Hinweis Hängt von der Musiksteuerung des Telefons ab EQ Einstellungen ändern gleichzeitig drücken um zum nächsten Sound Profil zu wechseln Anrufe Gespräch annehmen beenden anschließend lautlos während Gesprächen anschließend Gespräch abweisen gedrückt halten oder oder oder und oder und oder ...

Page 54: ...de Anrufe Sprach und Musiksteuerung 7 Sprache Um einen Sprachbefehl zu erstellen halten Sie gedrückt und sagen Sie dann den Befehl oder ...

Page 55: ...sleuchten Pairing Modus blinkt blau Verbunden leuchtet blau Akku schwach blinkt rot Wird aufgeladen leuchtet rot Voll aufgeladen leuchtet grün Prüfen des Aufladestatus leuchtet grün für zwei Sekunden Ausschalten aufleuchtendes blau ...

Page 56: ...orgesehen die gesamte Lebensdauer des Geräts zu überdauern Er sollte nur durch einen Verwertungsbetrieb entfernt werden Jeglicher Versuch Ihren Akku zu entfernen oder zu ersetzen kann zu einer Beschädigung des Produkts und dem Erlöschen der Garantie führen Ein Aus Taste Kurz drücken für verbleibende Spieldauer ...

Page 57: ...selnd rot und blau leuchtet Sie hören einen Ton Hinweis Dieses Produkt enthält offene Magnete Magnetische Daten wie in Kreditkartenstreifen und Ausweisen können dadurch beschädigt werden Zweites Gerät Sie verwenden ein Telefon und ein Tablet Oder zwei Telefone Stellen Sie eine parallele Verbindung mit beiden her 1 Führen Sie ein Pairing mit dem ersten Gerät anhand der Schritte unter Pairing mit Bl...

Page 58: ... anhand der Schritte unter Pairing mit Bluetooth auf Seite 4 durch 5 Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion erneut auf dem ersten Gerät um eine parallele Verbindung herzustellen Sie hören einen Ton wenn eine Verbindung mit dem ersten Gerät hergestellt wird Tipp Wenn Sie zu Audioinhalten auf dem zweiten verbundenen Gerät wechseln möchten pausieren Sie das aktuelle Wiedergabegerät und drücken Sie auf...

Page 59: ... M Logo sind Marken oder eingetragene Marken von Motorola Trademark Holdings LLC Alle sonstigen Produkt oder Dienstleistungsnamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber 2015 Motorola Mobility LLC Alle Rechte vorbehalten Achtung Motorola übernimmt keine Verantwortung für Änderungen Modifikationen am Transceiver Bluetooth ID D023372 Produkt ID Motorola SF520 Handbuchnummer 68017957003 B ...

Page 60: ......

Page 61: ...es leáme es ...

Page 62: ......

Page 63: ...es Auriculares inalámbricos 1 Auriculares inalámbricos Colocación Encendido _ Volumen y control de pistas Llamadas voz y música Llamadas voz y música Luz de estado ...

Page 64: ...Paso 1 Carga y encendido es Paso 1 Carga y encendido Nota Antes de su uso cárguelos hasta que la luz de estado se ilumine en verde Carga Encendido Cargador de pared no incluido Mantener pulsado Encendido ...

Page 65: ...atible con Motorola Connect siga los pasos que se describen en Sincronización con Bluetooth en la página 4 1 Descargue la aplicación gratuita Motorola Connect desde Google Play 2 Encienda los auriculares inalámbricos 3 Abra Motorola Connect toque y seleccione Moto Surround en la lista de dispositivos Consejo También puede utilizar Motorola Connect para comprobar la batería ver la última ubicación ...

Page 66: ...ve la conexión Bluetooth en el dispositivo Encienda los auriculares inalámbricos En el dispositivo vaya al menú Bluetooth para sincronizar y conectar Introduzca 0000 cuando se le solicite Cuando el dispositivo y los auriculares se conecten escuchará un tono 4 3 2 1 La luz parpadea en color azul La luz se enciende en color azul fijo ...

Page 67: ...s de voz pueden no funcionar en todos los dispositivos o en todos los idiomas Nota Algunas funciones dependen del teléfono o la red Aumentar el volumen Reproducción de música Detener respuesta Finalizar llamada Iniciar comando de voz Reproducción de música Detener respuesta Finalizar llamada Iniciar comando de voz O mantener pul sado para reiniciar una pista reproducir la última pista Disminuir el...

Page 68: ...terior siguiente mantenga pulsado Nota depende de los controles de música del teléfono cambiar los ajustes del ecualizador pulse a la vez para ir al siguiente perfil de sonido Llamadas responder finalizar llamada pulse silenciar durante una llamada pulse rechazar una llamada mantenga pulsado o o o y o y o ...

Page 69: ...es Controles de llamadas voz y música 7 Voz emitir un comando de voz mantenga pulsado y diga el comando o ...

Page 70: ...es de estado Modo de sincronización parpadeo en azul Conectado azul fijo Batería baja parpadeo en rojo Cargando rojo fijo Carga completa verde fijo Comprobación del nivel de carga verde fijo durante dos segundos Apagado azul que se intensifica atenúa ...

Page 71: ...dos los modelos Nota La batería está diseñada para durar toda la vida del producto Solo debe retirarse en un centro de reciclaje Cualquier intento de retirar o sustituir la batería puede dañar el producto y anular la garantía Encendido Pulsar rápidamente para escuchar el tiempo restante ...

Page 72: ...a en rojo y azul Escuchará un tono Nota Este producto contiene imanes que no están cubiertos y que podrían dañar información magnética como la contenida en las bandas magnéticas de las tarjetas de créditos o las tarjetas de identificación Segundo dispositivo Utiliza un teléfono y una tablet O dos teléfonos Conéctese con los dos al mismo tiempo 1 Sincronice el primer dispositivo utilizando los paso...

Page 73: ...spositivo utilizando los pasos de Sincronización con Bluetooth en la página 4 5 En el primer dispositivo vuelva a activar la conexión Bluetooth para conectarlo a la vez Escuchará un tono cuando el primer dispositivo se conecte Consejo Para cambiar y reproducir audio desde el segundo dispositivo conectado detenga el dispositivo de música actual y a continuación pulse el botón de reproducción en el ...

Page 74: ...rmidad con la normativa europea Número de referencia único LV 012 15 SF520 D Empresa certificadora Motorola Mobility UK Ltd Redwood Crockford Lane Chineham Business Park Basingstoke RG24 8WQ REINO UNIDO Descripción del producto Auricular Bluetooth estéreo Nombre del modelo SF520 Nombre del modelo en el mercado Motorola BUDS 2 Motorola SF520 Notas Auricular Bluetooth estéreo ...

Page 75: ... 1999 5 EC se ha llevado a cabo Directiva europea 2011 65 UE RoHS 2 Reglamento europeo 1907 2006 CE REACH Directiva europea 2012 19 CE WEEE 2 Directiva europea sobre baterías 2006 66 CE El archivo de construcción técnica TCF Technical Construction File del producto anteriormente descrito y que respalda a este documento se encuentra disponible en la empresa certificadora indicada anteriormente Firm...

Page 76: ...rciales registradas de Motorola Trademark Holdings LLC Todos los demás nombres de productos o servicios son propiedad de sus respectivos propietarios 2015 Motorola Mobility LLC Todos los derechos reservados Precaución Motorolanoasumeningunaresponsabilidadporloscambiosolas modificaciones realizados al transceptor ID de Bluetooth D023372 ID de producto Motorola SF520 Número de manual 68017957003 B A...

Page 77: ......

Page 78: ...motorola com ...

Reviews: