background image

10

Español

Se pueden aplicar tasas de reparación fijas a aquellos Productos que no queden cubiertos por esta 

garantía. Para obtener información sobre los Productos que necesitan reparación y que no están 

cubiertos por esta garantía, llame al número de teléfono indicado anteriormente. 

Le proporcionaremos información sobre la disponibilidad de la reparación, precios, métodos de 

pago, dónde enviar los Productos, etc.

VII. Otras limitaciones

Esta es la garantía completa de Motorola Solutions para los Productos y en ella se indican las 

soluciones exclusivas.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía expresa. Las garantías implícitas, incluidas, sin 

carácter limitativo, las garantías implícitas de comercialización e idoneidad para un propósito 

específico se suministran solamente si así lo requiere la legislación aplicable. De lo contrario, 

quedarán excluidas específicamente.
No se otorga ninguna garantía en concepto de cobertura, disponibilidad o nivel de servicio 

suministrado para los Productos, ya sea mediante un proveedor de servicios o por cualquier 

otro medio.
No se otorga ninguna garantía de que el software cumplirá con sus requisitos ni de que funcionará 

en combinación con cualquier aplicación de hardware o productos de software suministrada por 

terceros, que los productos de software funcionarán de forma ininterrumpida y sin errores, ni que se 

corregirán todos los defectos de los productos de software.
En ningún caso Motorola Solutions será responsable, tanto en obligaciones contractuales como en 

ilícitos civiles (incluida la negligencia) por daños que superen el precio de compra del Producto, ni 

por ningún daño indirecto, incidental, especial o consecuente, de ningún tipo, ni por pérdida de 

ingresos o ganancias, pérdida de negocios, pérdida de información o datos u otras pérdidas 

financieras que surjan o se relacionen con la capacidad o incapacidad de usar los Productos, en la 

medida en que, por ley, se pueda negar la responsabilidad por dichos daños.

68012002078.book  Page 10  Monday, October 10, 2016  7:01 PM

Summary of Contents for CLP series

Page 1: ...CLP Series Single Unit Charger SUC P N IXPN4028 en de DE fr FR es ES it IT pt PT nl NL da DK sv SE fi FI nb NO tr TR pl PL ru RU uk UA 68012002078 book Page 1 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 2: ...68012002078 book Page 2 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 3: ...ug rather than the cord when disconnecting the charger 4 An extension cord should not be used unless absolutely necessary Use of an improper extension cord could result in risk of fire and electric shock If an extension cord must be used make sure that the cord size is 18 AWG for lengths up to 6 5 feet 2 0 m and 16 AWG for lengths up to 9 8 feet 3 0 m 5 To reduce the risk of fire electric shock or...

Page 4: ...accessible Maximum ambient temperature around the power supply equipment must not exceed 40 C 104 F Make sure that the cord is located where it cannot be stepped on tripped over or subjected to water damage or stress MOTOROLA SOLUTIONS AUTHORISED BATTERIES MOTOROLA SOLUTIONS AUTHORISED POWER SUPPLIES Kit No Description HKNN4013_ CLP Series High Capacity Li Ion Battery HKNN4014_ CLP Series Standard...

Page 5: ...e drop in tray charger on a flat surface 2 Insert the connector of the power supply into the Micro USB port on the front of the drop in tray charger 3 Connect the correct power supply to a proper AC outlet 4 Insert the radio into the tray making sure the radio is facing down and the charging contacts on the charger are aligned with the contacts on the radio Kit P N IXPN4028_ 68012002078 book Page ...

Page 6: ... Source Radio power the radio following the sequence below Press and hold the Push to Talk PTT and the Button simultaneously while turning the radio ON until you hear the Cloning Tone and Double Blinking Yellow on the Smart Status Glow 5 Place the Source Radio facing down in its Single Unit Charger with an Audio accessory then press and release Menu Button to start the cloning process 6 After clon...

Page 7: ...e grouped into pairs to show which charging pockets are paired The LED is red when the battery is charging then it turns to green once the battery is fully charged ESTIMATED CHARGING TIME CHARGER LED INDICATOR Charger Type Standard Li Ion High Capacity Li Ion Single Unit Charger 4 Hours 5 5 Hours Status LED Status Comments Charging Steady Red Indication The Charger is currently charging 6801200207...

Page 8: ...ully charged Battery Fault Blinking Red Battery was faulty when inserted Re seating the battery pack can probably correct the issue Status LED Status Comments Cloning Blinking Yellow Cloning in progress Status LED Status Comments 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 9: ...city or they leak II How Long Is The Period Of Coverage From the date the Products are purchased by the first end user Products The warranty is for one year Software The warranty is for 90 days Repairs Replacements The warranty is for the balance of the original warranty or for 90 days from the date you receive it whichever is longer III Who Is Covered This warranty extends to the first end user p...

Page 10: ...the installation facility if applicable and most importantly e your address and telephone number If requested you must also return all detachable parts such as antennas batteries and chargers ALWAYS RETAIN YOUR ORIGINAL PROOF OF PURCHASE We will ship repaired or replacement Products at our expense for the freight and insurance but at your expense for any duties VI What This Warranty Does Not Cover...

Page 11: ...the Products onto hard surfaces d contact with water rain extreme humidity or heavy perspiration e contact with sand dirt or the like or f contact with extreme heat or spills of food or liquid Physical damage to the surface of the Products including scratches cracks or other damage to a display screen lens or other externally exposed parts Failure of Products that is due primarily to any communica...

Page 12: ...of business loss of information or data or other financial loss arising out of or in connection with the ability or inability to use the Products to the full extent these damages may be disclaimed by law VIII Patent and Software Provisions At Motorola Solutions expense we will defend you and pay costs and damages that may be finally awarded against you to the extent that a lawsuit is based on a cl...

Page 13: ...he software may be copied into used in and redistributed with only those Products that are associated with such software No other use including without limitation disassembly or reverse engineering of such software or exercise of exclusive rights in such software is permitted Some countries and other jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or l...

Page 14: ... trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings LLC and are used under licence All other trademarks are the property of their respective owners 2011 2016 Motorola Solutions Inc All rights reserved 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 15: ...kket og ikke i ledningen når du frakobler opladeren 4 Du bør ikke bruge en forlængerledning medmindre det er absolut nødvendigt Hvis du bruger en upassende forlængerledning kan det føre til risiko for brand og elektrisk stød Hvis det er nødvendigt at bruge en forlængerledning skal du sikre at ledningsstørrelsen er 18 AWG for længder op til 2 0 m og 16 AWG for længder op til 3 0 m 5 For at reducere...

Page 16: ...atur omkring strømforsyningsudstyret må ikke overstige 40 C Sørg for at ledningen er placeret et sted hvor man ikke kan træde på den falde over den og hvor den ikke bliver udsat for vand eller belastninger og ikke bliver beskadiget BATTERIER GODKENDT AF MOTOROLA SOLUTIONS STRØMFORSYNINGER GODKENDT AF MOTOROLA SOLUTIONS Sætnr Beskrivelse HKNN4013_ CLP Series li ion batteri med høj kapacitet HKNN401...

Page 17: ...nhed SUC 1 Placer isætningsopladeren på en flad overflade 2 Sæt stikket fra strømforsyningen i Micro USB porten på forsiden af isætningsopladeren 3 Slut den korrekte strømforsyning til en passende jævnstrømsstikkontakt 4 Sæt radioen i holderen og sørg for at radioen vender nedad og at opladningskontakterne på opladeren er justeret med kontakterne på radioen Sætnr P N IXPN4028_ 68012002078 book Pag...

Page 18: ...hed 4 På kilderadioen skal du tænde radioen ved at følge nedenstående sekvens Tryk og hold på PTT Push to Talk og knappen samtidigt mens du tænder radioen indtil du hører kloningstonen og ser den blinkende dobbelte gule på den smarte statusindikator 5 Placer kilderadioen nedadvendt i opladeren til en enkelt enhed med et lydtilbehør og tryk og slip derefter knappen Menu for at starte kloningen 6 Nå...

Page 19: ...har radioopladningspladsen en LED indikator LED indikatorerne er grupperet i par for at vise hvilke opladningspladser er parrede LED indikatoren er rød når batteriet lades op og skifter så til grøn når batteriet er fuldt opladet ANSLÅET OPLADNINGSTID Opladertype Standard li ion Li ion med høj kapacitet Oplader til en enkelt enhed 4 timer 5 5 timer 68012002078 book Page 5 Monday October 10 2016 7 0...

Page 20: ...eblikket op Opladning fuldført Konstant grøn indikation Batteriet er fuldt opladet Fejl i batteri Blinker rødt Batteriet var fejlbehæftet ved isætning Problemet kan ofte løses ved at udtage batteripakken og sætte den i igen Status LED for status Kommentarer Kloning Blinker gult Kloning i gang 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 21: ...citet eller batterierne lækker II Hvor lang er dækningsperioden Fra datoen for den første slutbrugers køb af produkterne Produkter Garantien er på 1 år Software Garantien er på 90 dage Reparationer udskiftninger Garantien er for beløbet for den originale garanti eller på 90 dage fra modtagelsesdatoen hvad der end er længst III Hvem er dækket Denne garanti gælder kun den første slutbrugerkunde IV H...

Page 22: ...gen af installationsstedet hvis relevant og vigtigst e din adresse og dit telefonnummer Hvis du bedes om det skal du også returnere alle aftagelige dele f eks antenner batterier og opladere GEM ALTID DIT ORIGINALE KØBSBEVIS Vi sender reparerede produkter eller udskiftningsprodukter på vores regning hvad angår fragt og forsikring men på din regning hvad angår evt afgifter VI Hvad dækker denne begræ...

Page 23: ...tjening eller misbrug c ulykke eller forsømmelse f eks tab af produkterne på hårde overflader d kontakt med vand regn ekstrem fugtighed eller stærk transpiration e kontakt med sand snavs eller lignende eller f udsættelse for ekstrem varme eller spild af fødevarer eller væske Fysisk beskadigelse af produkternes overflade herunder ridser revner eller anden beskadigelse af en skærm linse eller andre ...

Page 24: ...en med nogen hardware eller softwareprodukter som er leveret af tredjeparter at funktionen af softwareprodukterne vil være uafbrudt eller fejlfri eller at alle defekter i softwareprodukter vil blive rettet Motorola Solutions er under ingen omstændigheder ansvarlig hverken inden for som uden for kontrakt herunder forsømmelse for skader ud over købsprisen på produktet eller for nogen indirekte skade...

Page 25: ...otorola Solutions Motorola Solutions vil ikke have noget ansvar overfor dig i forbindelse med ethvert krav om patentkrænkelse som er baseret på kombinationen af produkterne eller dele der er leveret under denne begrænsede garanti med eksternt udstyr som defineret i artikel VI ovenfor Dette er hele Motorola Solutions ansvar i forhold til produkternes patentkrænkelse Lovgivningen i visse lande giver...

Page 26: ...TO MOTOROLA SOLUTIONS og det stiliserede M logo er varemærker eller registrerede varemærker tilhører Motorola Trademark Holdings LLC og benyttes under licens Alle andre varemærker tilhører de respektive ejere 2011 2016 Motorola Solutions Inc Alle rettigheder forbeholdes 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 27: ...ie das Ladegerät von der Stromversorgung trennen 4 Ein Verlängerungskabel sollte nur im Ausnahmefall zum Einsatz kommen Die Verwendung eines ungeeigneten Verlängerungskabels kann zu Brandentstehung und Stromschlag führen Sollte sich der Einsatz eines Verlängerungskabels nicht vermeiden lassen achten Sie darauf dass für Kabellängen bis zu 2 0 m eine Stärke von 18 AWG und für Kabellängen bis zu 3 0 ...

Page 28: ... leicht zugänglich sein Die Umgebungstemperatur der Stromversorgungszubehörteile darf höchstens 40 C betragen Achten Sie darauf dass das Kabel so verlegt ist dass niemand darauf tritt oder darüber stolpert dass es nicht mit Wasser in Berührung kommt und dass es sonst keinen Schäden oder Belastungen ausgesetzt ist VON MOTOROLA SOLUTIONS EMPFOHLENE AKKUS VON MOTOROLA SOLUTIONS EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEIL...

Page 29: ... Ladegerät 1 Stellen Sie das Einzelschacht Ladegerät auf eine ebene Fläche 2 Verbinden Sie den Netzteilstecker mit dem Mikro USB Anschluss an der Vorderseite des Ladegeräts 3 Schließen Sie das richtige Netzteil an eine Steckdose an 4 Legen Sie die Funkeinheit mit der Oberseite nach unten in den Aufladeschacht ein Achten Sie darauf dass die Ladekontakte am Ladegerät mit den Kontakten an der Funkein...

Page 30: ...nten in eines der Einzel Ladegeräte ein 4 Aktivieren Sie die Ausgangs Funkeinheit wie folgt Schalten Sie die Funkeinheit EIN und halten Sie die PTT Taste Push to Talk und die Minus Taste gedrückt bis Sie das Klon Signal hören und die gelbe LED auf der Ladestandanzeige zweimal blinkt 5 Legen Sie die Ausgangs Funkeinheit mit der Oberseite nach unten mit einem Audio Zubehörteil in das entsprechende E...

Page 31: ...u bringen d h den Klonmodus zu verlassen Ladestand LEDs Der Aufladeschacht des Einzelladegeräts verfügt über eine LED Ladestandanzeige Die LED Anzeigeleuchten geben durch paarweise Anordnung an welche Ladeschächte zueinander gehören Die LED leuchtet rot während der Akku aufgeladen wird und wechselt dann zu grün wenn der Akku vollständig aufgeladen ist GESCHÄTZTE AUFLADEDAUER Ladegerätetyp Standard...

Page 32: ...laden Aufladung abgeschlossen Leuchtet grün Der Akku ist vollständig aufgeladen Akkufehler Blinkt rot Der Akku wurde beim Einsetzen als defekt erkannt Legen Sie den Akku erneut ein In den meisten Fällen wird das Problem dadurch behoben Ladestand LED Status Erläuterung Klonen Blinkt gelb Klonvorgang läuft 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 33: ...leistung Vom Tag an dem der erste Endbenutzer das Produkt kauft Produkte Die Gewährleistung gilt für ein Jahr Software Die Gewährleistung gilt für 90 Tage Reparatur Ersatz Die Gewährleistung gilt für den restlichen Teil des ursprünglichen Gewährleistungszeitraums oder für einen Zeitraum von 90 Tagen ab Reparaturdatum Ersatzlieferung je nachdem welcher Zeitraum länger ist III Für wen gilt die Gewäh...

Page 34: ... b eine schriftliche Beschreibung des Problems c der Name Ihres Dienstanbieters falls dieses Produkt abonnementpflichtig ist d ggf Name und Anschrift der Installationsfirma und am wichtigsten e Ihre Adresse und Telefonnummer Auf Verlangen müssen Sie auch alle abnehmbaren Teile wie z B Antennen Akkus und Ladegeräte zurückgeben BEWAHREN SIE IMMER IHREN ORIGINAL KAUFBELEG AUF Für reparierte oder erse...

Page 35: ...eren a unübliche oder unsachgemäße Nutzung des Produkts b falsche Bedienung oder Zweckentfremdung c unachtsamer oder fahrlässiger Umgang mit dem Produkt z B Fallenlassen auf eine harte Oberfläche d Kontakt mit Wasser Regen extremer Feuchtigkeit oder starkem Schwitzen e Kontakt mit Sand Schmutz oder Ähnlichem oder f Kontakt mit extremer Hitze bzw verschütteten Lebensmitteln oder Getränken Physische...

Page 36: ...produkt behoben werden Motorola Solutions haftet in keinem Fall und aus keinerlei Rechtsgründen sei es Verletzung von Vertragspflichten oder aufgrund einer unerlaubten Handlung dies schließt auch Fahrlässigkeit ein für Schäden die den Kaufpreis des Produkts übersteigen für indirekte zufällige konkrete oder Folgeschäden jeglicher Art für Schäden aus entgangenen Geschäftsgewinnen der Unterbrechung d...

Page 37: ... um die gesamten Haftungsbestimmungen von Motorola Solutions in Bezug auf Patentverletzungen durch die Produkte Durch Gesetze in bestimmten Ländern werden Motorola Solutions Inc und unabhängigen Software Herstellern Exklusivrechte an der urheberrechtlich geschützten Software einschließlich der Exklusivrechte zum Verteilen und Reproduzieren von Kopien der urheberrechtlich geschützten Software gewäh...

Page 38: ...OLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Motorola Trademark Holdings LLC und lizenzpflichtig Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber 2011 2016 Motorola Solutions Inc Alle Rechte vorbehalten 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 39: ...chufe en lugar de estirar del cable cuando vaya a desconectar el cargador 4 No se debe utilizar un cable alargador salvo que sea absolutamente necesario El uso de un cable alargador inadecuado podría ocasionar riesgo de incendio y de descarga eléctrica Si debe utilizar un cable alargador asegúrese de que tenga un tamaño de 18 AWG para longitudes superiores a los 2 0 m 6 5 pies y de 16 AWG para lon...

Page 40: ...uipo de la fuente de alimentación no debe superar los 40 C 104 F Asegúrese de que el cable se encuentre en un lugar seguro de forma que nadie pueda pisarlo ni tropezar con él y de forma que no esté expuesto al agua daños o tensión BATERÍAS AUTORIZADAS POR MOTOROLA SOLUTIONS FUENTES DE ALIMENTACIÓN AUTORIZADAS POR MOTOROLA SOLUTIONS Nº de kit Descripción HKNN4013_ Batería de ion litio de alta capac...

Page 41: ...recta sobre una superficie plana 2 Inserte el conector de la fuente de alimentación en el puerto Micro USB situado en la parte frontal del cargador de bandeja directa 3 Conecte la fuente de alimentación correcta a una toma de CA adecuada 4 Inserte la radio en la bandeja asegurándose de que mire hacia abajo y de que los contactos de carga del cargador estén alineados con los contactos de la radio N...

Page 42: ...n de datos entre las dos radios 3 Encienda la radio de destino y colóquela hacia abajo en un cargador de una sola unidad 4 En la radio de origen encienda la radio siguiendo esta secuencia Mantenga pulsado el botón PTT pulsar para hablar y el botón mientras enciende la radio hasta que oiga el tono de clonación y vea que la luz amarilla parpadea doble en el indicador luminoso de estado inteligente 5...

Page 43: ... para volver al modo de usuario normal salir del modo de clonación LED de estado de carga El cargador de una sola unidad el compartimento de carga de la radio tiene un indicador LED Los indicadores LED se agrupan por pares para mostrar los compartimentos de carga que están asociados El LED se ilumina de color rojo cuando se está cargando la batería y a continuación cambia a color verde cuando la b...

Page 44: ...ga completa Indicación verde fijo La batería está totalmente cargada Fallo de la batería Parpadeo rojo La batería estaba defectuosa al insertarla Volver a introducir el paquete de la batería probablemente corrija este error Estado Estado LED Observaciones Clonando Parpadeo amarillo Clonación en curso 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 45: ...ugas II Cuál es el período de cobertura A partir de la fecha de adquisición de los Productos por parte del usuario final Productos La garantía es de un año Software La garantía es de 90 días Reparaciones Sustituciones El resto de la garantía original o 90 días a partir de la fecha de recepción el plazo que sea mayor III Quién está cubierto Esta garantía se extiende únicamente al primer comprador u...

Page 46: ...a c el nombre de su proveedor de servicios si este Producto requiere servicio de suscripción d el nombre y la ubicación de la instalación si procede y lo más importante e su dirección y número de teléfono Si así se lo solicitan también deberá devolver todas las piezas separables como antenas baterías y cargadores GUARDE SIEMPRE LA PRUEBA DE COMPRA ORIGINAL Le enviaremos los Productos reparados o s...

Page 47: ...oincidan o números de serie de placa que no coincidan con la carcasa o c carcasas o piezas que no cumplan con las especificaciones o que no sean de Motorola Solutions Cualquiera de estos elementos anula la garantía Defectos o daños producidos como consecuencia de a uso de los Productos de forma que no sea la habitual o tradicional b funcionamiento inadecuado o mal uso c accidente o negligencia com...

Page 48: ...oncepto de cobertura disponibilidad o nivel de servicio suministrado para los Productos ya sea mediante un proveedor de servicios o por cualquier otro medio No se otorga ninguna garantía de que el software cumplirá con sus requisitos ni de que funcionará en combinación con cualquier aplicación de hardware o productos de software suministrada por terceros que los productos de software funcionarán d...

Page 49: ...n la amortización que corresponda y aceptar su devolución La amortización correspondiente será un importante equivalente anual por la duración de los Productos tal y como tiene establecido Motorola Solutions Motorola Solutions no será responsable respecto a ninguna reclamación por infracción de patente basada en la combinación de Productos o piezas proporcionados bajo esta garantía limitada con ot...

Page 50: ...que tenga otros derechos que varían según la jurisdicción Contacto Dirección de contacto de Motorola Solutions UE Motorola Solutions GmbH Am Borsigturm 130 D 13507 Berlín MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTION y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o registradas de Motorola Trademark Holdings LLC y se usarán con los permisos correspondientes Todas las demás marcas comerciales son propied...

Page 51: ...rsque vous coupez l alimentation du chargeur 4 Vous ne devez pas utiliser de rallonge à moins que ce soit absolument indispensable L utilisation d une rallonge inadaptée peut entraîner un risque d incendie et d électrocution Si vous devez absolument utiliser une rallonge assurez vous que celle ci a les caractéristiques suivantes 18 AWG pour une longueur maximum de 2 mètres 6 5 pieds et 16 AWG pour...

Page 52: ...cès La température ambiante maximum autour de l équipement d alimentation électrique ne doit pas être supérieure à 40 C 104 F Assurez vous que le cordon se trouve à un emplacement où il ne risque pas d être piétiné accroché exposé à l eau endommagé ou tendu de façon anormale BATTERIES AUTORISÉES MOTOROLA SOLUTIONS ALIMENTATIONS ÉLECTRIQUES AUTORISÉES MOTOROLA SOLUTIONS Num kit Description HKNN4013...

Page 53: ...ple SUC 1 Placez le support du chargeur sur une surface plane 2 Branchez le connecteur de l alimentation au port micro USB sur l avant du support du chargeur 3 Branchez l alimentation appropriée à une prise de courant alternatif 4 Insérez la radio dans le support en vous assurant que la radio est orientée vers le bas et que les contacts de chargement sont alignés sur les contacts de la radio Kit n...

Page 54: ...tablie entre les deux radios 3 Allumez la radio cible et placez la orientée vers le bas dans l un des chargeurs à unité simple 4 Sur la radio source allumez la radio en suivant la séquence ci dessous Maintenez enfoncés la touche PTT Push to Talk et le bouton simultanément tout en allumant la radio jusqu à ce que vous entendiez la tonalité de clonage et que le voyant intelligent clignote deux fois ...

Page 55: ...s radios afin qu elles repassent en mode utilisateur normal et quittent le mode clonage Voyants DEL de charge Sur le SUC le compartiment de charge de radio comporte un voyant DEL Les voyants DEL sont regroupés par paires afin d indiquer les compartiments de charge couplés Le voyant DEL est rouge lorsque la batterie est en cours de charge et devient vert lorsque la batterie est entièrement chargée ...

Page 56: ...ert fixe La batterie est entièrement chargée Problème au niveau de la batterie Rouge clignotant Problème lors de l insertion de la batterie Le fait de replacer la batterie dans le compartiment peut généralement corriger le problème Etat État du DEL Commentaires Clonage Jaune clignotant Clonage en cours 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 57: ...atteries fuient II Période de garantie À compter de la date d achat des Produits par le premier utilisateur final Produits La garantie est d un an Logiciel La garantie est de 90 jours Réparations remplacements La garantie est valide pour la durée restante de la garantie originale ou pour 90 jours à compter de la date de réception la durée la plus longue prévalant III Qui est couvert La présente Ga...

Page 58: ... numéro de téléphone Si cela vous est demandé vous devez aussi retourner toutes les pièces amovibles comme les antennes les batteries et les chargeurs CONSERVEZ TOUJOURS L ORIGINAL DE VOTRE PREUVE D ACHAT Nous expédierons à nos frais les Produits réparés ou de remplacement pour ce qui concerne les frais de port et d assurance mais à vos frais pour ce qui concerne les frais de douane éventuels VI C...

Page 59: ...gence telle que de laisser tomber les Produits sur une surface dure d le contact avec de l eau la pluie l humidité extrême ou une forte transpiration e le contact avec du sable de la poussière ou autres ou f le contact avec une chaleur extrême ou le renversement de nourriture ou de liquide Les dégâts physiques sur la surface des Produits y compris les éraflures fissures ou autres dommages d un écr...

Page 60: ...tions ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable en contrat ou en tort y compris la négligence pour les dommages excédant le prix d achat du Produit ni pour tout dommage indirect accidentel spécial ou consécutif de quelque sorte que ce soit ni pour toute perte de revenus ou de profits tout préjudice commercial toute perte d informations ou de données ou toute autre perte financière résulta...

Page 61: ...esponsabilité de Motorola Solutions en ce qui concerne la contrefaçon de brevets relatifs aux Produits Les lois des certains pays réservent certains droits d exclusivité à Motorola Solutions et aux autres fournisseurs de logiciels protégés par droits d auteur comme les droits exclusifs de reproduction et de distribution de copies de tels logiciels Les logiciels peuvent uniquement être copiés utili...

Page 62: ...OROLA SOLUTIONS et le logo stylisé M sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings LLC et sont utilisées sous licence Les droits des propriétaires de toutes les autres marques déposées mentionnées sont reconnus 2011 2016 Motorola Solutions Inc Tous droits réservés 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 63: ...do si scollega il caricabatteria 4 Utilizzare una prolunga solo se assolutamente necessario L utilizzo di una prolunga impropria può determinare il rischio di incendi e scosse elettriche Se deve essere utilizzata una prolunga assicurarsi che le dimensioni del cavo siano 18 AWG per le lunghezze fino a 6 5 piedi 2 m e 16 AWG per le lunghezze fino a 9 8 piedi 3 m 5 Per ridurre il rischio di incendi s...

Page 64: ...a temperatura ambiente massima intorno all apparecchiatura di alimentazione non deve superare i 40 C 104 F Assicurarsi che il cavo sia posizionato in modo da non essere calpestato costituire pericolo di inciampo o essere soggetto a eventuali versamenti di liquidi danni o pressioni BATTERIE AUTORIZZATE MOTOROLA SOLUTIONS ALIMENTATORI AUTORIZZATI MOTOROLA SOLUTIONS N kit Descrizione HKNN4013_ Batter...

Page 65: ...erimento 1 Posizionare il caricabatteria con vassoio di inserimento su una superficie piana 2 Inserire il connettore dell alimentatore nella porta USB micro nella parte anteriore del caricabatteria con vassoio di inserimento 3 Collegare l alimentatore corretto a una presa CA appropriata 4 Inserire la radio nel vassoio assicurandosi che il lato anteriore sia rivolto verso il basso e i contatti di r...

Page 66: ...re la radio di destinazione e posizionarla con il lato anteriore rivolto verso il basso in uno dei caricabatteria per una singola unità 4 Nella radio sorgente alimentare la radio seguendo la sequenza riportata di seguito Tenere premuto il pulsante PTT Push To Talk premere per parlare e il pulsante contemporaneamente mentre si accende la radio finché non viene emesso il tono di clonazione e viene v...

Page 67: ...ndere le radio per attivare la modalità utente normale chiudere la modalità di clonazione LED dello stato di ricarica Nel SUC la tasca di ricarica della radio è dotata di un indicatore LED Gli indicatori LED sono raggruppati a coppie per mostrare quali tasche di ricarica sono state associate Il LED è rosso quando la batteria è in carica quindi diventa verde una volta che la batteria è completament...

Page 68: ...rica completata Indicazione verde fissa La batteria è completamente carica Guasto della batteria Rosso lampeggiante La batteria era difettosa quando è stata inserita Il riposizionamento dell unità di batterie può probabilmente risolvere il problema Stato Stato dei LED Commenti Clonazione Giallo lampeggiante Clonazione in corso 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 69: ... del periodo di copertura Dalla data di acquisto dei Prodotti da parte del primo utente finale Prodotti La garanzia è per un anno Software La garanzia è per 90 giorni Riparazioni Sostituzioni La garanzia è per il saldo della garanzia originale o per 90 giorni dalla data di ricezione a seconda di quale dei due ha durata maggiore III Chi è coperto Questa garanzia si estende solo al primo acquirente ...

Page 70: ...ra oggetto dell installazione se applicabile e più importante e il suo indirizzo e numero di telefono Se richiesto deve restituire anche tutti i componenti rimovibili quali antenne batterie e caricabatteria CONSERVARE SEMPRE LA PROVA D ACQUISTO ORIGINALE La società invierà i Prodotti riparati o sostitutivi a sue spese relativamente alla spedizione e all assicurazione mentre le imposte saranno di c...

Page 71: ...te o negligenza ad esempio la caduta dei Prodotti su superfici dure d contatto con acqua pioggia umidità estrema o traspirazione pesante e contatto con sabbia sporcizia o simili oppure f contatto con calore elevato o versamenti di cibo o liquidi Danni fisici alla superficie dei Prodotti inclusi graffi incrinature o altri danni a uno schermo del display una lente o altri componenti esposti esternam...

Page 72: ...inadempienza inclusa negligenza di eventuali danni che superano il prezzo d acquisto del Prodotto o per eventuali danni indiretti accidentali speciali o consequenziali di qualsiasi tipo o perdita di profitti interruzione dell attività perdita di informazioni o dati o qualsiasi altra perdita pecuniaria derivante da o correlata alla capacità o incapacità di utilizzare i Prodotti nella misura massima...

Page 73: ...Motorola Solutions relativamente alla violazione dei brevetti dei Prodotti Le leggi vigenti in alcuni paesi garantiscono a Motorola Solutions e altri fornitori di software di terze parti alcuni diritti esclusivi per il software protetto da copyright inclusi i diritti esclusivi di riproduzione o distribuzione di copie di tale software Il software può essere copiato utilizzato e ridistribuito solo c...

Page 74: ...OROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS e la M stilizzata sono marchi commerciali o marchi registrati di Motorola Trademark Holdings LLC e vengono utilizzati in concessione Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi titolari 2011 2016 Motorola Solutions Inc Tutti i diritti riservati 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 75: ...der aan de stekker trekken niet aan het snoer 4 Gebruik alleen een verlengsnoer als dit absoluut noodzakelijk is Het gebruik van een ongeschikt verlengsnoer kan resulteren in brand en elektrische schokken Als een verlengsnoer moet worden gebruikt moet u een 18 AWG snoer voor lengtes tot 2 meter en 16 AWG snoer voor lengtes tot 3 meter gebruiken 5 Om de kans op brand elektrische schokken of letsel ...

Page 76: ...apparatuur niet in een omgeving met een temperatuur hoger dan 40 C 104 F Let er op dat het snoer zo ligt dat niemand er op kan gaan staan of er over kan struikelen en dat het niet in aanraking kan komen met water beschadigd kan raken of strak kan komen te staan GOEDGEKEURDE MOTOROLA SOLUTIONS BATTERIJEN GOEDGEKEURDE MOTOROLA SOLUTIONS VOEDINGSAPPARATUUR Artikelnr Beschrijving HKNN4013_ Lithium ion...

Page 77: ...et de oplader voor één eenheid 1 Plaats de oplader op een vlakke ondergrond 2 Sluit de voedingsapparatuur aan op de micro USB poort aan de voorzijde van de oplader 3 Sluit de voedingsapparatuur vervolgens aan op een stopcontact 4 Plaats de portofoon zo in de oplader dat de voorzijde van de portofoon omlaag is gericht en de contactpunten voor opladen zijn uitgelijnd met de contactpunten op de porto...

Page 78: ... verbinding voor gegevenscommunicatie tot stand gebracht tussen de twee portofoons 3 Schakel de doelportofoon in en plaats deze met de voorzijde omlaag in een van de opladers voor één eenheid 4 Schakel de bronportofoon als volgt in Houd de PTT knop en tegelijkertijd ingedrukt terwijl u de portofoon inschakelt tot het kloonsignaal wordt afgespeeld en de geavanceerde statusindicator twee keer geel k...

Page 79: ...m de normale gebruikersmodus te herstellen de kloonmodus af te sluiten LED s voor opladen Op de oplader voor één eenheid is het oplaadvak uitgerust met een LED De LED s zijn in paren gegroepeerd om aan te geven welke oplaadvakken bij elkaar horen De LED is rood wanneer de batterij wordt opgeladen en wordt groen zodra de batterij volledig is opgeladen GESCHATTE OPLAADTIJD Type oplader Lithium ionba...

Page 80: ...u groen Batterij is volledig opgeladen Probleem met batterij Rood knipperend Er is een probleem met de batterij geconstateerd toen deze werd geplaatst Mogelijk kunt u dit probleem oplossen door de batterij opnieuw te plaatsen Status LED status Opmerkingen Klonen Geel knipperend Klonen wordt uitgevoerd 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 81: ... aangeschaft door de eerste eindgebruiker Producten De garantie is één jaar geldig Software De garantie is 90 dagen geldig Reparaties vervangingen De garantie is geldig gedurende het restant van de oorspronkelijke garantie of voor een periode van 90 dagen vanaf de datum dat u de Producten ontvangt afhankelijk van welke periode langer is III Wie hebben recht op deze garantie Deze garantie is uitslu...

Page 82: ...n uw serviceprovider als voor dit Product abonnementsservice vereist is d de naam en locatie van de installatievestiging indien van toepassing en zeer belangrijk e uw adres en telefoonnummer Indien hierom wordt verzocht moet u ook alle losse onderdelen zoals antennes batterijen en opladers retourneren BEWAAR ALTIJD UW OORSPRONKELIJKE AANKOOPBEWIJS Bij de verzending van gerepareerde of vervangen Pr...

Page 83: ...chadigingen die het gevolg zijn van a afwijkend of abnormaal gebruik van deze Producten b ongepast gebruik of misbruik c ongelukken of onachtzaamheid bijvoorbeeld wanneer een Product op een harde ondergrond valt d contact met water regen extreme vochtigheid of transpiratie e contact met zand vuil of iets dergelijks of f contact met extreme hitte of eten of drinken Fysieke schade aan het oppervlak ...

Page 84: ...een geval is Motorola Solutions aansprakelijk hetzij volgens contract hetzij door onrechtmatige daad waaronder nalatigheid voor schade hoger dan de aankoopprijs van het Product of voor enige indirecte schade incidentele schade speciale schade of gevolgschade van welke soort dan ook of voor verlies van inkomsten of winst bedrijfsonderbrekingen verlies van informatie of gegevens of andere financiële...

Page 85: ...kking tot inbreuk op patenten door de Producten In bepaalde landen wijst de wet aan Motorola Solutions en andere softwareleveranciers bepaalde exclusieve rechten toe met betrekking tot software waarop auteursrechten rusten bijvoorbeeld de exclusieve rechten op de reproductie van kopieën en de distributie van de kopieën van deze software De software mag uitsluitend worden gekopieerd naar worden geb...

Page 86: ...LUTIONS en het gestileerde M Logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Motorola Trademark Holdings LLC en worden onder licentie gebruikt Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars 2011 2016 Motorola Solutions Inc Alle rechten voorbehouden 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 87: ...ingen drar du ut i kontakten og ikke i ledningen når du kobler fra laderen 4 En skjøteledning skal ikke brukes med mindre det er helt nødvendig Bruk av en feil skjøteledning kan føre til risiko for brann og elektrisk støt Hvis en skjøteledning må brukes må du sørge for at ledningsstørrelsen er 18 AWG for lengder opptil 2 meter og 16 AWG for lengder opptil 3 metter 5 For å redusere risikoen for bra...

Page 88: ...t strømforsyningsutstyret må ikke overstige 40 C Kontroller at ledningen er plassert et sted hvor den ikke kan tråkkes på snubles over eller utsettes for vann skader eller stress MOTOROLA SOLUTIONS GODKJENTE BATTERIER MOTOROLA SOLUTIONS GODKJENTE STRØMFORSYNINGER Sett nr Beskrivelse HKNN4013_ Høykapasitets lithium ionbatteri i CLP serien HKNN4014_ Standard lithium ionbatteri i CLP serien Sett nr B...

Page 89: ...r lader for én enhet 1 Plasser drop in brettladeren på et flatt underlag 2 Sett kontakten til strømforsyningen inn i Micro USB porten på forsiden av drop in brettladeren 3 Koble riktig strømforsyning til riktig vekselstrømuttak 4 Sett inn radioen i brettet og sørg for at radioen vender ned og at ladekontaktene på laderen er på linje med kontaktene på radioen Sett P N IXPN4028_ 68012002078 book Pag...

Page 90: ...nhet 4 På Kilderadio bruker du radioen med sekvensen nedenfor Trykk og hold Trykk for å snakke PTT og knappen inne samtidig mens du slår PÅ radioen til du hører klonetonen og ser dobbel gul blinking på smartstatuslyset 5 Plasser Kilderadio med forsiden ned i laderen for én enhet med et lydtilbehør og trykk og frigjør Meny knappen for å starte kloneprosessen 6 Når kloningen er fullført lager Kilder...

Page 91: ...å SUC har radioladelommen en lampeindikator Lampeindikatorene er gruppert i par for å vise hvilke ladelommer som er paret Lampen er rød når batteriet lades og blir grønn når batteriet er fulladet BEREGNET LADETID Ladertype Standard lithium ion Høykapasitets lithium ion Lader for én enhet 4 timer 5 5 timer 68012002078 book Page 5 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 92: ...lader for øyeblikket Lading fullført Stødig grønn indikasjon Batteriet er fulladet Batterifeil Blinkende rødt Batteriet var feil da det ble satt inn Hvis du setter inn batteripakken kan det løse problemet Status Lampestatus Kommentarer Kloning Blinkende gult Kloning pågår 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 93: ...t eller de lekker II Hvor lenge varer dekningsperioden Fra datoen da produktene kjøpes av den første sluttbrukeren Produkter Garantien varer i ett år Programvare Garantien varer i 90 dager Reparasjoner Utskiftninger Garantien varer i det som er lengst av balansen til den opprinnelige garantien eller i 90 dager fra datoen du mottar det III Hvem er dekket Denne garantien strekker seg bare til den fø...

Page 94: ...tedet dersom det er aktuelt og aller viktigst e din adresse og ditt telefonnummer Dersom du blir bedt om det må du også returnere alle avtakbare deler som antenner batterier og ladere TA ALLTID VARE PÅ DEN ORIGINALE KVITTERINGEN Vi sender reparerte eller nye produkter på vår regning for frakt og forsikring men du må betale for eventuell toll VI Hva dekker ikke denne garantien Produkter som drives ...

Page 95: ...eller misbruk c ulykker eller ansvarsløshet som å miste produktene på harde underlag d kontakt med vann regn ekstrem fuktighet eller mye svette e kontakt med sand skitt eller lignende eller f kontakt med ekstrem varme eller søl fra mat eller drikke Fysiske skader på overflatene på produktene inkludert riper sprekker eller andre skader på en skjerm linse eller andre eksternt utsatte deler Feil på p...

Page 96: ...vare imøtekommer dine krav eller fungerer i kombinasjon med maskinvare eller programvareprodukter som tilbys av tredjeparter at programvareproduktene vil fungere uavbrutt eller feilfritt eller at alle defekter i programvareprodukter vil korrigeres Under ingen omstendigheter skal Motorola Solutions holdes ansvarlig verken gjennom kontrakt eller sivile søksmål inkludert skjødesløshet for skader som ...

Page 97: ...som er basert på en kombinasjon av produktene eller delene som leveres under denne begrensede garantien med tilleggsutstyr som definert i Artikkel VI over Dette er Motorola Solutions fullstendige erstatningsansvar når det gjelder brudd på patenter for produktene Lovverket i enkelte land gir Motorola Solutions og andre tredjeparts programvareleverandører enkelte eksklusive rettigheter for programva...

Page 98: ...Tyskland MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS og den stiliserte M logoen er varemerker eller registrerte varemerker for Motorola Trademark Holdings LLC og brukes under lisens Alle andre varemerker er de respektive eieres eiendom 2011 2016 Motorola Solutions Inc Med enerett 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 99: ...zas odłączania ładowarki od sieci elektrycznej należy ciągnąć za wtyczkę nie za kabel 4 Nie należy używać przedłużacza o ile nie jest to absolutnie konieczne Używanie nieodpowiedniego przedłużacza może grozić pożarem i porażeniem prądem W razie konieczności należy użyć takiego przedłużacza którego przekrój wynosi 18 AWG przy długości do 2 0 m i 16 AWG przy długości do 3 0 m 5 Aby zmniejszyć ryzyko...

Page 100: ... w pobliżu i łatwo dostępnego Maksymalna temperatura w pobliżu urządzeń zasilających nie może przekraczać 40 C Trzeba się upewnić że kabel nie znajduje się w przejściu gdzie można na niego nadepnąć lub potknąć się o niego nie jest narażony na kontakt z wodą zniszczenia ani naprężenie ZATWIERDZONE BATERIE FIRMY MOTOROLA SOLUTIONS ZATWIERDZONE URZĄDZENIA ZASILAJĄCE FIRMY MOTOROLA SOLUTIONS Nr zestaw...

Page 101: ...ładowarki jednostanowiskowej z kieszenią ładującą 1 Umieść ładowarkę na płaskiej powierzchni 2 Podłącz kabel zasilania do portu Micro USB znajdującego się z przodu ładowarki 3 Podłącz odpowiedni kabel zasilania do właściwego gniazdka sieci elektrycznej 4 Umieść radiotelefon w podstawce w taki sposób aby był przodem do dołu a jego złącza pokrywały się ze złączami ładowarki Zestaw nr IXPN4028_ 68012...

Page 102: ...wione połączenie danych 3 Włącz docelowy radiotelefon i umieść go przodem do dołu w jednej z ładowarek jednostanowiskowych 4 W docelowym radiotelefonie włącz zasilanie w następujący sposób Naciśnij i przytrzymaj PTT oraz przycisk Trzymaj przyciski do momentu aż usłyszysz dźwięk klonowania i dwukrotnie zaświeci się żółta dioda na inteligentnym emblemacie stanu 5 Umieść źródłowy radiotelefon przodem...

Page 103: ...rmalnego trybu użytkowania wyłączyć tryb klonowania Diody LED stanu ładowania Kieszenie ładujące ładowarki jednostanowiskowej są wyposażone we wskaźniki LED Wskaźniki LED są pogrupowane w pary i wskazują które kieszenie ładujące są ze sobą połączone Podczas ładowania baterii wskaźnik LED ma kolor czerwony Gdy bateria jest w pełni naładowana wskaźnik zmienia kolor na zielony SZACOWANY CZAS ŁADOWANI...

Page 104: ...e zostało zakończone Wskaźnik świeci na zielono Bateria jest całkowicie naładowana Błąd baterii Wskaźnik miga na czerwono Bateria została nieprawidłowo włożona Aby rozwiązać problem spróbuj wyjąć baterię i ponownie ją włożyć Stan Stan wskaźnika LED Uwagi Klonowanie Wskaźnik miga na żółto Trwa klonowanie 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 105: ...ns i sprzedawanych wraz z Produktami są objęte niniejszą gwarancją tylko w przypadku gdy pojemność w pełni naładowanej baterii spadnie poniżej 80 wartości nominalnej lub gdy bateria przecieka II Okres ważności gwarancji Od momentu zakupu Produktów przez pierwszego użytkownika Produkty gwarancja jest ważna przez rok Oprogramowanie gwarancja jest ważna przez 90 dni Naprawy wymiany gwarancja zachowuj...

Page 106: ...rma Motorola Solutions nie zapewnia aktualizacji oprogramowania Informacje o produktach dostępne są na stronie www motorolasolutions com governmentandenterprise Użytkownik otrzyma instrukcje dotyczące wysyłki Produktów do firmy Motorola Solutions W przypadku wysyłania do nas Produktów trzeba z góry opłacić koszty przesyłki cła i ubezpieczenie Oprócz Produktu należy do nas przesłać a kopię paragonu...

Page 107: ...wane wraz ze sprzętem innym niż Produkty do których je przeznaczono lub d były ładowane i przechowywane w temperaturze przekraczającej 60 stopni Celsjusza Wszelkie działania wymienione powyżej powodują unieważnienie gwarancji Produkty których a numery seryjne lub oznaczenia daty zostały usunięte zmodyfikowane lub wymazane b numery seryjne nie pasują do siebie lub do obudowy lub c części mają obudo...

Page 108: ...e Firma Motorola Solutions nie udziela żadnych gwarancji dotyczących zasięgu dostępności ani jakości usług związanych z używaniem Produktów zarówno w przypadku korzystania z oferty usługodawcy jak i we wszelkich innych sytuacjach Firma Motorola Solutions nie gwarantuje że oprogramowanie spełni oczekiwania Użytkownika że będzie działało w połączeniu ze sprzętem lub oprogramowaniem dostarczonym prze...

Page 109: ...ukty jako zamortyzowane wartości i przyjęcie ich zwrotu Kwota amortyzacji będzie równa rocznej kwocie amortyzacyjnej Produktów ustalonej przez firmę Motorola Solutions Firma Motorola Solutions nie ponosi odpowiedzialności wobec użytkownika w odniesieniu do żadnych roszczeń o naruszenie praw patentowych wynikających z użytkowania Produktów lub części objętych niniejszą gwarancją ze sprzętem dodatko...

Page 110: ...i może on mieć także inne prawa w zależności od jurysdykcji Kontakt Adres kontaktowy firmy Motorola Solutions EU Motorola Solutions GmbH Am Borsigturm 130 D 13507 Berlin MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS oraz stylizowane logo M to znaki handlowe lub zastrzeżone znaki handlowe Motorola Trademark Holdings LLC i są używane w ramach licencji Wszystkie inne znaki handlowe są własnością odnośnych posiada...

Page 111: ...ndo pela ficha e não pelo cabo 4 Não deve ser utilizada uma extensão a menos que tal seja absolutamente necessário A utilização de uma extensão inadequada poderá originar risco de incêndio e choque eléctrico Se tiver de utilizar uma extensão certifique se de que o cabo tem uma classificação 18 AWG para comprimentos até 2 0 m e 16 AWG para comprimentos até 3 0 m 5 Para reduzir o risco de incêndio c...

Page 112: ...vel A temperatura ambiente máxima em redor do equipamento de fonte de alimentação não deve exceder 40 C Certifique se de que o cabo está localizado de modo a que não seja pisado ou submetido a choques água danos ou esforço BATERIAS AUTORIZADAS PELA MOTOROLA SOLUTIONS FONTES DE ALIMENTAÇÃO AUTORIZADAS PELA MOTOROLA SOLUTIONS N º do Kit Descrição HKNN4013_ Bateria de Iões de Lítio de Alta Capacidade...

Page 113: ... 1 Coloque o carregador de encaixe numa superfície plana 2 Introduza a ficha do transformador na porta micro USB existente na parte frontal do carregador de encaixe 3 Ligue a fonte de alimentação a uma tomada CA adequada 4 Introduza o rádio no carregador certificando se de que o rádio está virado para baixo e de que os contactos do carregador estão alinhados com os contactos do rádio Kit n º P N I...

Page 114: ...rigem utilizando a sequência indicada em seguida Mantenha premidos em simultâneo o botão PTT Push to Talk e o botão enquanto liga o rádio até escutar o tom de clonagem e o visor de estado inteligente piscar duas vezes a amarelo 5 Coloque o rádio de origem virado para baixo no respectivo carregador monounidade com um acessório de áudio e em seguida prima e solte o botão Menu para iniciar o processo...

Page 115: ...tá equipado com um indicador LED Os indicadores LED estão agrupados em pares para indicar os compartimentos de carga que estão emparelhados O LED está vermelho quando a bateria está a carregar e fica verde quando a bateria estiver totalmente carregada TEMPO DE CARGA ESTIMADO Tipo de carregador Iões de lítio padrão Iões de lítio de alta capacidade Carregador Monounidade 4 horas 5 5 horas 6801200207...

Page 116: ... carregar Carregamento concluído Verde Fixo A bateria está totalmente carregada Falha da bateria Vermelho intermitente Falha na introdução da bateria Voltar a introduzir a bateria poderá corrigir o problema Estado Estado do LED Comentários A clonar Amarelo intermitente Clonagem em curso 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 117: ...tir da data em que os Produtos são adquiridos pelo primeiro utilizador final Produtos Um ano de garantia Software 90 dias de garantia Reparações Substituições Garantia equivalente ao período remanescente da garantia original ou 90 dias a partir da data de recepção do Produto dependendo de qual for o mais longo III Cobertura pessoal A presente garantia só se aplica ao primeiro comprador utilizador ...

Page 118: ...me do fornecedor de serviço se o Produto necessitar de um serviço de subscrição d o nome e a localização do ponto de instalação se aplicável e acima de tudo e o endereço e número de telefone do Adquirente Se tal for solicitado o Adquirente também terá de devolver todas as peças amovíveis como antenas baterias e carregadores GUARDE SEMPRE A SUA PROVA DE COMPRA ORIGINAL A Motorola Solutions assume o...

Page 119: ...utilização dos Produtos de forma não normal ou habitual b de operação inadequada ou indevida c de acidente ou negligência como a queda dos Produtos em superfícies rígidas d do contacto com água chuva humidade extrema ou transpiração intensa e do contacto com areia poeira ou equivalentes ou f do contacto com calor extremo ou derrame de comida ou líquidos Danos físicos na superfície dos Produtos inc...

Page 120: ... software serão corrigidas Em caso algum será a Motorola Solutions responsável quer por contrato ou acto ilícito incluindo negligência por prejuízos que ultrapassem o preço de aquisição do Produto ou por quaisquer prejuízos indirectos acidentais especiais ou consequentes de qualquer tipo por perda de lucros ou rendimentos perda de negócio perda de informações ou dados ou por quaisquer outros preju...

Page 121: ...om equipamento auxiliar conforme definido no Artigo VI supra Esta é a responsabilidade total da Motorola Solutions relativa à violação de patentes pelos Produtos As leis de determinados países salvaguardam para a Motorola Solutions e outros terceiros fornecedores de software determinados direitos relativos a software protegido pelas leis de direitos de autor tais como os direitos exclusivos de rep...

Page 122: ...A SOLUTIONS e o logótipo M estilizado são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Motorola Trademark Holdings LLC e são usadas mediante licença Qualquer outra marca comercial é propriedade do respectivo proprietário 2011 2016 Motorola Solutions Inc Todos os direitos reservados 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 123: ...чении зарядного устройства от розетки держитесь за штепсель а не за провод 4 Удлинитель следует использовать только при необходимости Использование неподходящего удлинителя может привести к возгоранию или поражению электрическим током Если необходимо использовать удлинитель убедитесь что размер шнура равен 18 AWG если его длина составляет не более 2 м 6 5 фута и 16 AWG если длина не превышает 3 м ...

Page 124: ...указано на продукте Отключайте зарядное устройство от электропитания отсоединяя основной штепсель Розетка к которой подключено это оборудование должна находиться поблизости доступ к ней не должен быть заблокирован Максимальная температура окружающей среды при работе зарядного устройства не должна превышать 40 C 104 F Шнур питания должен быть проведен так чтобы на него невозможно было наступить зап...

Page 125: ...ся в отсеке зарядного устройства только лицевой стороной вниз Номер по каталогу Описание HKNN4013_ Литий ионный аккумулятор повышенной емкости серии CLP HKNN4014_ Стандартный литий ионный аккумулятор серии CLP Номер по каталогу Описание PS000042A12 Сетевой адаптер блока питания серии CLP Европа PS000042A13 Сетевой адаптер блока питания серии CLP Великобритания NNTN7880_ Отсек SUC серии CLP 6801200...

Page 126: ...сть 2 Вставьте штепсель шнура питания в порт micro USB на передней части зарядного устройства 3 Подключите совместимый блок питания к розетке переменного тока 4 Вставьте радиостанцию в отсек лицевой стороной вниз контактами подзарядки к контактам на радиостанции Номер по каталогу IXPN4028_ 68012002078 book Page 4 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 127: ...ойству не подается Аккумуляторы не заряжаются Между двумя радиостанциями устанавливается подключение 3 Включите целевую радиостанцию и расположите ее лицевой стороной вниз в одном из одноместных зарядных устройств 4 Включите исходную радиостанцию выполнив следующую последовательность действий нажмите и удерживайте кнопку PTT одновременно с кнопкой включая при этом радиостанцию пока не услышите сиг...

Page 128: ...л будет резким и низким Сигнал раздается не позднее чем через 5 секунд После завершения клонирования необходимо отключить радиостанции и повторно включить их для перехода в режим обычного использования выход и режима клонирования Светодиодные индикаторы состояния зарядки Отсек зарядки радиостанции в одноместном зарядном устройстве оснащен светодиодным индикатором Индикаторы сгруппированы по парам ...

Page 129: ...АРЯДКИ Тип зарядного устройства Для стандартных литий ионных аккумуляторов Для литий ионных аккумуляторов повышенной емкости Одноместное зарядное устройство 4 часа 5 5 часов 68012002078 book Page 7 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 130: ...умулятор заряжается Зарядка завершена Ровно горит зеленым Аккумулятор полностью заряжен Сбой баккумулятора Мигает красным Сбой при вставке аккумулятора Повторная вставка аккумулятора скорее всего устранит эту неполадку Состояние Состояние индикатора Комментарии Клонирование Мигает желтым Выполняется клонирование 68012002078 book Page 8 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 131: ...ько в том случае если емкость при полной зарядке не достигает 80 от заявленной емкости или если аккумуляторы протекают II Каковы сроки действия гарантии С даты приобретения продукта первым пользователем Продукты Гарантия сроком на один год Программное обеспечение Гарантия сроком на 90 дней Ремонт замена Оставшийся срок действия исходной гарантии или 90 дней с момента получения III На кого распрост...

Page 132: ...о продуктах можно получить по адресу www motorolasolutions com governmentandenterprise Вы получите инструкции по отправке продуктов в компанию Motorola Solutions Необходимо отправлять продукты предварительно оплатив перевозку страховку а также таможенные сборы Вместе с продуктами необходимо включить в посылку а копию чека накладной или иное официальное доказательство покупки б письменное описание ...

Page 133: ...яторы которые а заряжаются от зарядного устройства не утвержденного компанией Motorola Solutions для зарядки этих аккумуляторов б имеют сломанные пломбы или следы вскрытия в используются в оборудовании отличном от продуктов для которых они предназначены г заряжаются и хранятся при температурах превышающих 60 градусов Цельсия Любое из перечисленного выше отменяет действие гарантии Продукты имеющие ...

Page 134: ...ты в которой приведены способы устранения неисправностей доступных для пользователя Настоящая гарантия дается вместо всех прочих явно выраженных гарантий Подразумеваемые гарантии включающие без ограничения гарантии касающиеся пригодности для продажи и применимости для определенной цели предоставляются только в том случае если этого требует соответствующее законодательство В противном случае гарант...

Page 135: ...ующих условиях а вы уведомляете нас в письменном виде о получении уведомления об иске б вы предоставляете нам все права на защиту и ведение переговоров для улаживания дела в если продукт послужит явным образом или по мнению компании Motorola Solutions основанием для иска о нарушении патентных прав вы предоставляете нам право взять на себя расходы и предоставить вам разрешение на продолжение исполь...

Page 136: ...ючительных прав в отношении программного обеспечения В некоторых странах и юрисдикциях не разрешается исключение или ограничение случайных или косвенных убытков или ограничение срока действия подразумеваемой гарантии и вышеуказанное ограничение может к вам не относиться Эта ограниченная гарантия дает вам конкретные юридические права Вы также можете иметь дополнительные права в зависимости от стран...

Page 137: ...ähennät sähköpistokkeen ja johdon vaurioitumisen vaaraa 4 Jatkojohtoa ei tule käyttää ellei se ole aivan välttämätöntä Vääränlaisen jatkojohdon käyttö saattaa aiheuttaa tulipalon ja sähköiskun vaaran Jos käytät jatkojohtoa varmista että johdon koko on 18 AWG kun käytössä on enintään 2 0 metriä pitkä johto tai 16 AWG kun käytössä on enintään 3 0 metriä pitkä johto 5 Älä käytä laturia jos se on vial...

Page 138: ...n lähellä ja helposti käytettävissä Virtalähteen ympäristön lämpötila ei saa ylittää 40 C Varmista että johto on sijoitettu niin ettei sen päälle voi astua eikä siihen voi kompastua ja ettei se altistu vedelle vaurioille tai jännitykselle MOTOROLA SOLUTIONSIN HYVÄKSYMÄT AKUT MOTOROLA SOLUTIONSIN HYVÄKSYMÄT VIRTALÄHTEET Varustenro Kuvaus HKNN4013_ Suuren kapasiteetin CLP Series litiumioniakku HKNN4...

Page 139: ...1 Aseta yhden laitteen laturiteline tasaiselle alustalle 2 Aseta verkkovirtasovittimen liitin laturitelineen etupuolella olevaan Micro USB liitäntään 3 Liitä sopiva verkkovirtasovitin asianmukaiseen verkkovirtapistorasiaan 4 Aseta radiopuhelin telineeseen taustapuoli alaspäin ja varmista että laturin latauspinnat on kohdistettu radiopuhelimen vastaaviin kontaktipintoihin Varustenro P N IXPN4028_ 6...

Page 140: ...euraavasti Pidä PTT Push to Talk painiketta ja painiketta painettuna samanaikaisesti kun kytket virtaa radiopuhelimeen kunnes kuulet kloonausäänimerkin ja älykäs tilailmaisin vilkkuu kahdesti keltaisena 5 Aseta lähderadiopuhelin äänilisävarusteella varustettuun yhden laitteen laturiin taustapuoli alaspäin Käynnistä sitten kloonaustoimenpide painamalla valikkopainiketta ja vapauttamalla se 6 Kun kl...

Page 141: ...in radiopuhelintelineessä on LED merkkivalo LED merkkivalot on ryhmitetty pareiksi osoittamaan mitkä lataustelineet muodostavat laiteparin LED merkkivalo on punainen kun akkua ladataan ja se muuttuu vihreäksi kun akku on täysin ladattu ARVIOITU LATAUSAIKA Laturin tyyppi Normaali litiumioniakku Suuren kapasiteetin litiumioniakku Yhden laitteen laturi 4 tuntia 5 5 tuntia 68012002078 book Page 5 Mond...

Page 142: ...aturi lataa akkua Lataus valmis Tasainen vihreä valo Akku on täysin ladattu Akkuvirhe Vilkkuva punainen Akku asetettiin virheellisesti Akun asettaminen uudelleen korjaa usein virhetilanteen Tila LED tila Selitys Kloonaus käynnissä Vilkkuva keltainen Kloonaus on käynnissä 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 143: ... jos akku vuotaa II Kuinka pitkä takuuaika on Ensimmäisen loppukäyttäjän Tuotteen ostopäivämäärästä lukien Tuotteet Takuuaika on yksi vuosi Ohjelmisto Takuuaika on 90 päivää Korjaukset vaihdot Takuuaika on alkuperäisen takuun jäljellä oleva aika tai 90 päivää korjatun vaihdetun tuotteen vastaanottamisesta kumpi vain on pidempi III Ketä takuu koskee Tämä takuu koskee ainoastaan ensimmäistä loppukäy...

Page 144: ...aessa ja ennen kaikkea e oma osoitteesi ja puhelinnumerosi Pyynnöstä on myös palautettava kaikki irrotettavat osat kuten antennit akut ja laturit SÄILYTÄ AINA ALKUPERÄINEN OSTOTOSITE Toimitamme korjatut tai vaihdetut Tuotteet omalla kustannuksellamme rahdin ja vakuutuksen osalta mutta mahdolliset verot jäävät vastaanottajan maksettavaksi VI Mitä tämä takuu ei kata Tuotteet joita käytetään yhdessä ...

Page 145: ...ättömyydestä kuten Tuotteiden pudottamisesta koville pinnoille d altistumisesta vedelle sateelle äärimmäiselle kosteudelle tai runsaalle hikoilulle e altistumisesta hiekalle lialle tai muille vastaaville tai f altistumisesta äärimmäiselle kuumuudelle tai ruuan tai nesteiden roiskeille Fyysiset vauriot Tuotteiden pinnoissa mukaan lukien naarmut halkeamat tai muut vauriot näyttöruudussa linssissä ta...

Page 146: ...essä kolmansien osapuolten toimittamien laitteistojen tai sovellusohjelmistojen kanssa että ohjelmistotuotteiden käytössä ei ilmene keskeytyksiä tai virheitä tai että ohjelmistotuotteissa esiintyvät viat korjattaisiin Motorola Solutions ei missään tapauksessa ole korvausvelvollinen Tuotteen ostohinnan ylittävistä vahingoista riippumatta siitä johtuvatko ne sopimusperusteisista tai sopimuksenulkois...

Page 147: ...ussa takuussa määritettyjen Tuotteiden tai osien ja liitännäislaitteiden yhdistelmään edellä olevassa kappaleessa VI määritetyn mukaisesti Tässä on kuvattu Motorola Solutions koko korvausvastuu koskien Tuotteiden patenttiloukkauksia Joidenkin maiden lainsäädäntö antaa Motorola Solutionsille ja muille kolmansien osapuolten ohjelmistotoimittajille tietyt tekijänoikeudella suojattuja ohjelmistoja kos...

Page 148: ...O MOTOROLA SOLUTIONS ja tyylitelty M logo ovat Motorola Trademark Holdings LLC n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä joita käytetään lisenssillä Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta 2011 2016 Motorola Solutions Inc Kaikki oikeudet pidätetään 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 149: ...kontakten och inte i sladden när du kopplar ur laddaren 4 Förlängningssladd ska inte användas om det inte är absolut nödvändigt Användning av en olämplig förlängningssladd kan leda till risk för brand och elektrisk kortslutning Om en förlängningssladd måste användas ska du se till att sladden har en storlek på 18 AWG för längder på upp till 2 0 m och 16 AWG för längder på upp till 3 0 m 5 För att ...

Page 150: ...imala omgivande temperaturen kring strömtillförselutrustningen får inte överskrida 40 C Se till att sladden ligger så att ingen kliver eller snubblar på den samt att den inte utsätts för vatten skada eller påverkan BATTERIER SOM ÄR GODKÄNDA AV MOTOROLA SOLUTIONS ELTILLBEHÖR SOM ÄR GODKÄNDA AV MOTOROLA SOLUTIONS Kitnr Beskrivning HKNN4013_ CLP seriens högpresterande Li ionbatteri HKNN4014_ CLP seri...

Page 151: ...Unit Charger för flera enheter 1 Placera laddaren för flera enheter på en plan yta 2 För in anslutningen för strömkällan i mikro USB porten på framsidan av laddaren för flera enheter 3 Anslut rätt strömkälla till lämpligt eluttag 4 Sätt i radion i facket se till att den är riktad nedåt och att laddningskontakterna på laddaren är inriktade mot kontakterna på radion Kit P N IXPN4028_ 68012002078 boo...

Page 152: ...nges nedan Tryck på och håll in PTT knappen Push to Talk och Tryck på knappen samtidigt som du slår PÅ radion tills du hör kloningstonen och ser en dubbel gul blinkning på Smart Status indikeringen 5 Placera källradion med framsidan nedåt i SUC laddaren med ett ljudtillbehör och tryck sedan på och släpp upp menyknappen för att starta kloningen 6 Efter att kloningen är slutförd avger källradion ant...

Page 153: ...C laddaren har en lysdiodsindikator Lysdiodsindikatorer grupperas parvis för att visa vilka laddningsfickor som är hopparade Lysdioden är röd när batteriet laddas och blir grön när batteriet är fulladdat BERÄKNAD LADDNINGSTID Laddartyp Li ionbatteri av standardtyp Högpresterande Li ionbatteri SUC laddare Single Unit Charger 4 timmar 5 5 timmar 68012002078 book Page 5 Monday October 10 2016 7 01 PM...

Page 154: ... Laddaren håller på och laddar Laddning slutförd Fast grönt sken Batteriet är fulladdat Batterifel Blinkande rött Batteriet var felaktigt isatt Om batteriet sätts i på nytt åtgärdas troligen problemet Status Lysdiodsstatus Innehåll Kloning Blinkande gult Kloning pågår 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 155: ...ång är garantiperioden Från och med det datum då produkterna köps av den första slutanvändaren Produkter Garantin gäller under ett år Programvara Garantin gäller under 90 dagar Reparationer byten Garantin gäller under originalgarantin eller i 90 dagar från det datum då du får den beroende på vilket som är längst III Vem omfattas av garantin Den här garantin gäller endast för förstagångsköparen IV ...

Page 156: ...ch plats för installationsstället om tillämpligt och viktigast av allt e din adress och ditt telefonnummer Vid begäran måste du också skicka in alla lösa delar såsom antenner batterier och laddare BEHÅLL ALLTID ORIGINALINKÖPSKVITTOT Vi skickar reparerade produkter eller ersättningsprodukter med kostnader för frakt och försäkring men du tar eventuella tullkostnader VI Vad den här garantin inte täck...

Page 157: ...r normalt b olämplig användning eller felaktig användning c olycka eller oaktsamhet exempelvis genom att produkterna tappas på hårda ytor d kontakt med vatten regn extrem fukt eller kraftiga svettningar e kontakt med sand smuts eller liknande eller f kontakt med extrem hetta eller matrester eller vätska Fysisk skada på produkternas ytor inklusive repor sprickor eller annan skada på skärm lins elle...

Page 158: ... görs för att programvaran ska uppfylla dina behov eller fungera i kombination med några hårdvaru eller programvaruprodukter som erbjuds av tredjepart att användningen av programvaruprodukterna ska vara ostörd eller felfri eller att alla defekter i programvaruprodukterna korrigeras Under inga omständigheter ska Motorola Solutions vara ansvarigt inför dig eller någon annan part för någon direkt ind...

Page 159: ...g med hänsyn till något krav på patentintrång som baseras på kombinationen av produkter eller delar som omfattas av den här begränsade garantin med extra utrustning så som definieras i artikel VI ovan Detta är Motorola Solutions hela ansvar med hänsyn till intrång på patent för produkterna Lagar i vissa länder ger för Motorola Solutions och andra tredjepartsleverantörer av programvara vissa exempe...

Page 160: ...MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS och den stiliserade M logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Motorola Trademark Holdings LLC och används på licens Alla andra varumärken tillhör respektive ägare 2011 2016 Motorola Solutions Inc Med ensamrätt 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 161: ...odan değil fişten tutarak çıkarın 4 Mutlaka gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanılmamalıdır Uygun olmayan bir uzatma kablosunun kullanılması yangın ve elektrik çarpması riskine neden olabilir Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa kablo boyutunun 2 0 m ye 6 5 ft kadar uzunluklar için 18 AWG ve 3 0 m ye 9 8 ft kadar uzunluklar için 16 AWG olduğundan emin olun 5 Yangın elektrik çarpması veya yar...

Page 162: ...malıdır Güç kaynağı ekipmanının çevresindeki maksimum ortam sıcaklığı 40 C 104 F üzerinde olmamalıdır Kablonun üzerine basılmayacağı kimsenin takılmayacağı suya veya baskıya maruz kalmayacağı ya da hasara uğramayacağı bir yerde olduğundan emin olun MOTOROLA SOLUTIONS ONAYLI PİLLER MOTOROLA SOLUTIONS ONAYLI GÜÇ KAYNAKLARI Takım No Açıklama HKNN4013_ CLP Series Yüksek Kapasiteli Lityum İyon Pil HKNN...

Page 163: ...rj Etme 1 Hızlı tepsi şarj cihazını düz bir yüzeye yerleştirin 2 Güç kaynağının konektörünü hızlı tepsi şarj cihazının önündeki Micro USB portuna takın 3 Doğru güç kaynağını uygun bir AC prizine bağlayın 4 Telsizin aşağı baktığından ve şarj cihazındaki şarj temas noktalarının telsiz üzerindeki temas noktalarıyla hizalandığından emin olarak telsizi tepsiye yerleştirin Takım No P N IXPN4028_ 6801200...

Page 164: ... 3 Hedef Telsiz i AÇIK duruma getirin ve Tekli Birim Şarj Cihazlarından birinin içine aşağı bakacak şekilde yerleştirin 4 Kaynak Telsiz i şu sırayı izleyerek açın Push to Talk PTT Bas Konuş ve düğmelerini telsizi AÇIK duruma getirirken Klonlama Tonunu duyuncaya ve Akıllı Durum Işığında Çift Yanıp Sönen Sarı ışığı görünceye kadar aynı anda basılı tutun 5 Kaynak Telsiz i Ses aksesuarı olan Tekli Bir...

Page 165: ... moduna döndürmek klon modundan çıkarmak için önce KAPALI duruma ve ardından AÇIK duruma getirmelisiniz Şarj Durumu LED leri SUC üzerinde telsiz şarj cebinin LED göstergesi bulunur LED göstergeleri hangi şarj ceplerinin eşleştirildiğini göstermek için çiftler halinde gruplanmıştır Pil şarj edilirken LED kırmızı renkte yanar ve pil tam olarak şarj edildiğinde yeşile dönüşür TAHMİNİ ŞARJ SÜRESİ Şarj...

Page 166: ...rj işlemine devam ediyor Şarj tamamlandı Sabit Yeşil Gösterge Pil tam olarak şarj edildi Pil arızası Yanıp Sönen Kırmızı Pil takıldığında arızalıydı Pil takımının yeniden yerleştirilmesi sorunu giderebilir Durum LED Durumu Açıklamalar Klonlanıyor Yanıp Sönen Sarı Klonlama devam ediyor 68012002078 book Page 6 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 167: ...üresi Ne Kadardır Ürünlerin ilk son kullanıcı tarafından satın alındığı tarihten başlayarak Ürünler Garanti süresi bir yıldır Yazılım Garanti süresi 90 gündür Onarımlar Değişimler Garanti orijinal garantinin kalan süresi veya ürünü teslim aldığınız tarihten itibaren 90 gün seçeneklerinden daha uzun süreli olan hangisiyse o süreyle geçerlidir III Kimler Garanti Kapsamındadır Bu garanti yalnızca ilk...

Page 168: ...konumu varsa ve en önemlisi e adresiniz ve telefon numaranız İstendiğinde anten pil ve şarj cihazı gibi sökülebilen tüm parçaları da iade etmeniz gerekir ORİJİNAL SATIN ALMA KANITINIZI HER ZAMAN SAKLAYIN Onarılan veya değiştirilen Ürünleri nakliye ve sigorta ücretleri tarafımızdan karşılanacak şekilde göndeririz ancak vergi masrafları size aittir VI Bu Garantinin Kapsamına Girmeyenler Motorola Sol...

Page 169: ...rülmesi gibi kaza ve ihmallerden d su yağmur aşırı nem veya yoğun ter ile temastan e kum toz veya benzeri ile temastan ya da f aşırı ısı veya yiyecek ya da sıvı dökülmesinden kaynaklanan kusur veya hasarlar Çizikleri çatlakları veya görüntü birimi ekranı mercek veya dış etkilere açık olan diğer parçalardaki diğer hasarları da içeren Ürünlerin yüzeyindeki fiziksel hasarlar Ürünlerin birincil neden ...

Page 170: ...verilmez Yazılımın gereksinimlerinizi karşılayacağı veya üçüncü tarafların sağladığı donanım veya uygulama yazılım ürünleriyle birlikte çalışacağı yazılım ürünlerinin kesintisiz ya da hatasız çalışacağı veya yazılım ürünlerindeki tüm kusurların düzeltileceğine dair herhangi bir garanti verilmez Motorola Solutions hiçbir durumda Ürün satın alma fiyatını aşan hasarlar veya Ürünlerin kullanılabilmesi...

Page 171: ...ıdaki VI Madde de tanımlanan yardımcı ekipmanla birleştirilmesine dayalı patent iddialarıyla ilgili olarak size karşı herhangi bir yükümlülüğe sahip olmayacaktır Bu Motorola Solutions ın Ürünlere göre patent ihlaliyle ilgili tüm yükümlülüğüdür Belirli ülkelerdeki yasalar telif hakkı koruması altında olan yazılımların çoğaltılması ve kopyalarının dağıtılmasıyla ilgili özel haklar gibi bu tür yazılı...

Page 172: ...OTO MOTOROLA SOLUTIONS ve Özgün Tasarımı olan M logosu Motorola Trademark Holdings LLC nin tescilli ticari markalarıdır ve lisansla kullanılır Diğer tüm ticari markalar kendi ilgili sahiplerinin mülkiyeti altındadır 2011 2016 Motorola Solutions Inc Tüm hakları saklıdır 68012002078 book Page 12 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 173: ...ованих компанією Motorola Solutions може призвести до займання ураження електричним струмом або травмування 3 Щоб не пошкодити електричну вилку та дріт під час відключення зарядного пристрою від розетки тягніть за вилку а не за дріт 4 Використовувати подовжувач слід лише за крайньої потреби Використання подовжувача що не відповідає вимогам може стати причиною займання або ураження електричним стру...

Page 174: ...ути розташована поруч у легкодоступному місці Температура навколишнього середовища джерела живлення не повинна перевищувати 40 C 104 F Переконайтеся що кабель розташовано в місці де на нього неможливо наступити перечепитися через нього а також виключено контакт із водою та можливість механічних пошкоджень 6 Не розбирайте зарядний пристрій він не підлягає ремонту та заміні несправних частин Розбира...

Page 175: ...ристрій у гніздо зарядного пристрою його потрібно перегорнути передньою панеллю вниз Комплект Опис HKNN4013_ Літій іонний акумулятор підвищеної ємності CLP Series HKNN4014_ Літій іонний акумулятор стандартної ємності CLP Series Комплект Опис PS000042A12 Адаптер живлення CLP Series стандарт ЄС PS000042A13 Адаптер живлення CLP Series стандарт Великої Британії NNTN7880_ Одномісний зарядний пристрій C...

Page 176: ...лока живлення в порт Micro USB на передньому боці зарядного пристрою підставки 3 Підключіть сумісний блок живлення до розетки змінного струму 4 Вставте радіопристрій у гніздо передньою панеллю вниз таким чином щоб контакти зарядного пристрою прилягали до контактів радіопристрою Комплект P N IXPN4028_ 68012002078 book Page 4 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 177: ...ж двома радіопристроями 3 Увімкніть приймальний радіопристрій та вставте його в гніздо зарядного пристрою лицевим боком униз 4 Увімкніть вихідний радіопристрій послідовно виконавши такі дії Під час увімкнення радіопристрою одночасно натисніть кнопку PTT і кнопку та утримуйте їх доки не пролунає сигнал клонування а індикатор Smart Status Glow двічі не блимне жовтим 5 Вставте вихідний радіопристрій ...

Page 178: ...ого режими роботи і вийти з режиму клонування Світлодіодні індикатори стану заряджання Гніздо зарядного пристрою обладнано світлодіодним індикатором Світлодіодні індикатори згруповані парами для відображення сполучених гнізд заряджання Під час заряджання акумулятора світлодіодний індикатор світиться червоним а після повного заряджання акумулятора змінює колір на зелений ПРИБЛИЗНИЙ ЧАС ЗАРЯДЖАННЯ Т...

Page 179: ...я Постійний червоний Заряджання триває Заряджання завершено Постійний зелений Акумулятор повністю заряджено Помилка під час заряджання акумулятора Блимаючий червоний Акумулятор вставлено неправильно Повторне вставлення акумулятора ймовірно усуне цю проблему 68012002078 book Page 7 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 180: ...риклад акумуляторів зарядних пристроїв або чохлів що виробляються та або продаються компанією Motorola Solutions далі Продукти Акумулятори на дефекти матеріалів і якості виготовлення акумуляторів що виробляються компанією Motorola Solutions і або продаються з Продуктами ця гарантія розповсюджується лише у випадку якщо їхня ємність у повністю зарядженому стані падає нижче 80 від номінальної ємності...

Page 181: ...я що не відповідає гарантії або відшкодувати вартість Продукту на момент придбання Ми можемо використовувати аналогічні за функціональністю нові відремонтовані або відновлені Продукти чи їхні частини зокрема такі що були у вжитку Оновлення програмного забезпечення не надаються V Як скористатися гарантійним обслуговуванням або отримати іншу інформацію Ми можемо безкоштовно для вас відремонтувати аб...

Page 182: ...и вартість відправлення та страхування власним коштом однак відповідальність за сплату супутніх зборів покладається на вас VI На що не розповсюджується ця гарантія Використання Продуктів у поєднанні з допоміжним або периферійним обладнанням чи програмним забезпеченням що не постачається компанією Motorola Solutions для використання з Продуктами далі Допоміжне обладнання а також пошкодження Продукт...

Page 183: ...ням умов експлуатації або використанням Продуктів не за призначенням в через випадкові обставини або недбалість наприклад унаслідок падіння Продукту на тверду поверхню г впливом води дощу надмірної вологості чи випаровування ґ впливом піску бруду або подібних матеріалів е впливом надвисокої температури харчових продуктів або рідини Фізичні пошкодження поверхні Продуктів зокрема подряпини тріщини т...

Page 184: ...лено чинним законодавством компанія Motorola Solutions відмовляється від будь якої відповідальності за контрактом чи позовом за збитки що перевищують вартість Продукту на момент придбання а також за будь які непрямі випадкові або подальші збитки спричинені особливими обставинами чи їхніми наслідками за упущену вигоду або прибуток втрату бізнесу інформації чи даних і за інші фінансові збитки прямо ...

Page 185: ...х прав Законодавства певних країн зберігають за компанією Motorola Solutions і сторонніми постачальниками програмного забезпечення виключні права на захищене авторським правом програмне забезпечення зокрема виключні права на відтворення та розповсюдження примірників такого програмного забезпечення Програмне забезпечення може копіюватися лише на пов язані з ним Продукти Так само й використання та р...

Page 186: ...чина MOTOROLA MOTO MOTOROLA SOLUTIONS і стилізований логотип M є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії Motorola Trademark Holdings LLC і використовуються за ліцензією Усі інші торгові марки належать відповідним власникам 2011 2016 Motorola Solutions Inc Усі права захищені 68012002078 book Page 14 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 187: ...68012002078 book Page 1 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Page 188: ... 68012002078 68012002078 BA 68012002078 book Page 2 Monday October 10 2016 7 01 PM ...

Reviews: