background image

10

11

É

tat DEL  

Action 

                 

Bonne connexion 

Inverser les connexions 

Poursuivez la tentative de d

é

marrage de secours.

Inversez les connexions des pinces.

Une fois le t

é

moin      DEL allum

é

 en vert, 

  poursuivez la tentative de d

é

marrage de secours.


Remarque : Le mode FOR

Ç

AGE n'est activ

é

 que pour 30 secondes. Apr

è

s un d

é

lai de 

                    30 secondes, le chargeur se r

é

initialisera.

ATTENTION! UTILISEZ LE MODE FOR

Ç

AGE AVEC EXTR

Ê

ME PRUDENCE.

Ce mode est destin

é

 aux batteries d

accumulateurs au plomb de 12 V seulement.

Les fonctions de protection contre les 

é

tincelles et les inversions de polarit

é

 sont d

é

sactiv

é

es.

Pr

ê

tez une attention particuli

è

re 

à

 la polarit

é

 de la batterie avant d

utiliser ce mode.

Ne laissez PAS les pinces positives et n

é

gatives se toucher ou connecter entre elles 

  car le produit produira des 

é

tincelles.

Ce mode utilise un courant tr

è

é

lev

é

 (jusqu

’à

 600 A) qui peut provoquer des 

é

tincelles 

  et une forte chaleur s

il n'est pas utilis

é

 correctement.

Si vous n'

ê

tes pas s

û

r d

utiliser ce mode, ne l

essayez pas et faites appel 

à

 un service 

  professionnel.

Lampe torche 

à

 DEL

Ce chargeur dispose d

une lampe torche 

à

 DEL multimode int

é

gr

é

e pour plus de 

commodit

é

 et d

utilisation en cas d

urgence.

Maintenez enfonc

é

       le bouton pendant 3 secondes pour activer la lampe torche 

à

 DEL. 

Continuez 

à

 appuyer sur       le bouton pour faire d

é

filer les 4 options.

100 % -> Lumi

è

re stroboscopique -> SOS - > Arr

ê

t

Fonction avec arr

ê

t automatique

Ce chargeur est dot

é

 d

une fonction d

’é

conomie d

’é

nergie int

é

gr

é

e qui l

’é

teindra 

automatiquement apr

è

s 30 secondes si aucune charge n'est d

é

tect

é

e.

AVIS IMPORTANT

Ce chargeur est dot

é

 d

une fonction FOR

Ç

AGE, qui vous permet 

de forcer le d

é

marrage de secours afin que vous puissiez survolter 

les batteries de 12 V 

à

 plat (0 V). Il y a deux cas o

ù

 il sera n

é

cessaire 

d

utiliser ce mode :

N

°

 de mod

è

le : 011-2062-4 | Communiquez avec nous au 1 888 942-6686

(alarme sonore)

(clignotant avec alarme sonore)

Bonne connexion 

 

faible tension de batterie 

(

1.8 V 

à

 3 V)

Aucune connexion d

é

tect

é

e

Appuyez sur le bouton FOR

Ç

AGE.

Une fois que le t

é

moin      DEL est allum

é

 en vert, 

  proc

é

dez 

à

 une tentative de d

é

marrage de 

  secours dans les 30 secondes. V

é

rifiez que les 

  pinces et les bornes de la batterie sont propres 
  et que leur branchement est solide. (Si les deux 

  t

é

moins DEL sont toujours 

é

teints, le chargeur 

  ne peut pas d

é

tecter de batterie)

ASSUREZ UNE POLARIT

É

 CORRECTE (pince 

  rouge 

à

 la borne POS + de la batterie et pince 

  noire 

à

 la borne NEG 

 de la batterie).

Appuyez sur le bouton FOR

Ç

AGE.

Une fois que le t

é

moin      DEL est allum

é

 en vert, 

  proc

é

dez 

à

 une tentative de d

é

marrage de 

  secours dans les 30 secondes.

Summary of Contents for 011-2062-4

Page 1: ...model no 011 2062 4 Jump Starter and Power Bank PRODUCT MANUAL IMPORTANT Please read this manual carefully before running this jump starter and save it for reference ...

Page 2: ...HE STORE QUESTIONS CALL CUSTOMER SERVICE HOTLINE 1 888 942 6686 SAFETY INSTRUCTIONS 3 KEY PARTS LIST 6 IMPORTANT INFORMATION 7 OPERATION 8 TROUBLESHOOTING 12 ENVIRONMENTAL PROTECTION 13 WARRANTY 13 TECHNICAL SPECIFICATIONS 14 Safety instructions ABBREVIATIONS AND ACRONYMS A V W DC AC Ah mA mm LED Amp Ampere Volts Watts Direct current Alternating current Amp hours Milli Ampere Millimetre Light emit...

Page 3: ...tore in locations where the temperature may exceed 70 158 F If this unit is leaking liquid dispose of at proper recycle facility immediately Product contains lithium based battery Dispose of product according to local regulation at end of product life WARNING RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT expose product to rain snow or use in damp conditions NEVER submerge unit in water Product is an electrical de...

Page 4: ...rring to your battery owner s manual prior to using this product This product is for jump starting 12 volt lead acid batteries only Recharging IMPORTANT Improper charging may result in damage to the unit Ensure that there are no 12 V DC appliances connected to the unit while being recharged Do not operate any of this unit s functions while charging is in progress Do not recharge the unit while con...

Page 5: ...empting to jump start the vehicle again Risk of shock fire combustion and burns do not dissemble modify crush heat above 60 C 140 F or incinerate Do not attempt to jump start an engine if the battery level is at 50 or less Doing so lowers the chance of successfully boosting your vehicle Do not place the unit where it could fall when vehicle starts up Make sure that cables are routed away from moto...

Page 6: ... only Both the spark proof and reverse polarity protection feature are disabled Pay very close attention to the polarity of the battery before using this mode DO NOT allow the positive and negative battery clamps to touch or connect to each other as the product will generate sparks This mode uses very high current up to 600 Amps that can cause sparks and high heat if not used properly If you are u...

Page 7: ...l Recharge if necessary Check if device is compatible with this USB type port LED Flashlight does not work Main power is OFF Unit has insufficient charge to power appliance Press to turn unit ON refer to USB POWER instructions Check unit battery charge level Recharge if necessary ENVIRONMENTAL PROTECTION Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle han...

Page 8: ...l Battery Capacity Peak Current Rating Operating Temperature Storage Temperature Micro USB Input USB Output Dimensions Weight Lithium Ion 12000 mAh 600 A 20 to 60 4 F to 140 F 5V 2 4A 9V 2A Quick Charge 3 0 5V 2 4A 9V 2A 12V 1 5A 151 x 81 x 32 mm 6 x 3 3 16 x 1 1 4 440g 15 5 oz 20 to 35 4 F to 95 F ...

Page 9: ...11 2062 4 Aide démarrage et chargeur portable GUIDE DU PRODUIT IMPORTANT Veuillez lire attentivement ce guide d utilisation avant de faire fonctionner ce chargeur et le conserver aux fins de consultation ultérieure ...

Page 10: ... AU MAGASIN BESOIN D AIDE APPELEZ LE SERVICE D ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE AU 1 888 942 6686 Consignes de sécurité ABRÉVIATIONS ET SIGLES A V W CC CA Ah mA mm DEL Amp ampère volt watt Courant continu Courant alternatif Ampèreheure Milliampère Millimètre Diode électroluminescente CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3 LISTE DES PIÈCES CLÉS 6 AVIS IMPORTANT 7 UTILISATION 8 DÉPANNAGE 12 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ...

Page 11: ... 158 F Si ce chargeur fuit jetez le immédiatement dans un centre de recyclage approprié Le chargeur contient une batterie au lithium Jetez le produit conformément à la réglementation locale à la fin de sa vie utile AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT DANGER D EXPLOSION Ne faites PAS fonctionner le chargeur près de la présence de liquides ou de gaz inflammables combustibles N expo...

Page 12: ...r ce produit Ce produit est destiné au démarrage de secours des batteries d accumulateurs au plomb de 12 V seulement Recharger IMPORTANT Une charge incorrecte peut endommager le chargeur Assurez vous qu il n y a pas d appareils de 12 V CC branchés au chargeur en cours de recharge N utilisez aucune des fonctions de ce chargeur pendant le chargement Ne rechargez pas le chargeur lorsqu il est branché...

Page 13: ... nin écrasez nin incinérez ninechauffezlechargeuràplusde60 C 140 F N essayez pas de démarrer un moteur si le niveau de la batterie est inférieur ou égal à 50 Cela réduit les chances de recharger la batterie du véhicule Ne placez pas le chargeur où il pourrait tomber lorsque le véhicule démarre Assurez vous que les câbles sont éloignés du ventilateur ou des courroies du moteur Pour les véhicules de...

Page 14: ...ez enfoncé le bouton pendant 3 secondes pour activer la lampe torche à DEL Continuez à appuyer sur le bouton pour faire défiler les 4 options 100 Lumière stroboscopique SOS Arrêt Fonction avec arrêt automatique Ce chargeur est doté d une fonction d économie d énergie intégrée qui l éteindra automatiquement après 30 secondes si aucune charge n est détectée AVIS IMPORTANT Ce chargeur est doté d une ...

Page 15: ... Vérifiez le niveau de charge de la batterie du chargeur Rechargez la si nécessaire Vérifiez si l appareil est compatible avec ce type port USB Lampe torche à DEL ne fonctionne pas L alimentation principale est désactivée Le chargeur a une charge insuffisante pour alimenter l appareil Appuyez sur pour mettre en marche le chargeur consultez la section ALIMENTATION USB Vérifiez le niveau de charge d...

Page 16: ......

Reviews: