![Motion RSD001 User Manual Download Page 5](http://html.mh-extra.com/html/motion/rsd001/rsd001_user-manual_1837710005.webp)
Plug the sensor cable from the Tilt and Rotate
Mount Swingaway Ready (sold separately)
into the dock’s mating connector.
Branchez le câble des supports pivotants et
rotatifs rabattables (vendus séparément) dans le
connecteur homologué de la station d'accueil.
Stecken Sie das Sensorkabel von der Kipp- und
Drehbefestigung Swingaway Ready (separat erhältlich)
in den entsprechenden Anschluss am Dock ein.
Enchufe el cable del sensor del Soporte basculante y
giratorio preparado para Swingaway (se vende
por separado) en el conector correspondiente
de la base.
Conecte o cabo do sensor da Montagem de
Inclinação e Rotação Pronta para Swingaway
(vendido separadamente) no conector da base.
5
sensor cable
câble du capteur
sensorkabel
cable de sensor
cabo do sensor
Ensure connectors and cables remain
in the recess and channels.
Vérifiez que les connecteurs et les câbles
restent dans la cavité et les canaux.
Achten Sie darauf, Anschlüsse und Kabel in
den vorgesehenen Aussparungen zu platzieren.
Asegúrese de que los conectores y los cables
permanecen en el hueco y los canales.
Certifique-se de que os conectores e cabos
permaneçam no recesso e nos canais.
Swingaway Blank-IT connector
connecteur de pivotement
Blank-IT-Anschluss für Swingaway
conector Blank-IT de Swingaway
conector Blank-IT “swing away”
Swingaway Blank-IT connector
connecteur de pivotement
Blank-IT-Anschluss für Swingaway
conector Blank-IT de Swingaway
conector Blank-IT “swing away”
sensor cable
câble du capteur
sensorkabel
cable de sensor
cabo do sensor