background image

© Mothercare UK Ltd. 2011

22

22

 atención al cliente

La seguridad de su hijo es su responsabilidad. 

Si encuentra algún problema con este artículo o necesita piezas de repuesto, póngase en contacto 

con su tienda Mothercare más cercana. Las piezas individuales se pueden identificar a través de un 

código. Indique el código correspondiente cuando solicite una pieza de repuesto.

 medidas de seguridad y cuidado

 

IMPORTANTE: GUARDAR PARA FUTURAS 

CONSULTAS. LEER DETENIDAMENTE 

¡ADVERTENCIA! 

No deje al niño sin supervisión

Este cambiador no se debe utilizar con niños de más de 12 meses de edad o de más de 9 kg de peso, 

lo que tenga lugar primero.

Este cambiador está diseñado para su uso con un cojín cambiador de Mothercare.

Las piezas de ensamblaje se deben ajustar correctamente. Los tornillos y las tuercas no deben dejarse 

flojos para evitar que prendas o partes del cuerpo del niño se enganchen o se pillen (por ejemplo, el 

cordel del chupete, etc.). Esto podría suponer un riesgo de estrangulamiento.

Este cambiador debe usarse sobre una superficie uniforme y estable. 

Si se incluyen ruedas / ruedecillas con mecanismo de bloqueo, asegúrese de que estén bloqueadas 

cuando se esté usando el cambiador.

Las chimeneas y otras fuentes de calor intenso, como estufas eléctricas o de gas, que se encuentren 

cerca del cambiador pueden suponer un peligro. 

Resulta extremadamente peligroso que un niño de más edad se suba al cambiador cuando el bebé esté 

en él; se debe evitar esta situación.

Mantener alejado de cables sueltos o eléctricos, de cortinas y de enchufes eléctricos.

Si alguna de las piezas está rota, o si falta alguna pieza, no utilice el cambiador hasta que Mothercare le 

suministre la pieza de repuesto. Inspeccione con regularidad todas las piezas de ensamblaje para 

asegurarse de que ninguna de ellas se haya aflojado.

Tenga cuidado al manipular o mover el cambiador. Una manipulación inadecuada puede dañar los 

muebles de madera. No mueva el cambiador cuando el niño esté sobre él.

Para limpiar el mueble puede utilizar un trapo húmedo y luego secarlo con un trapo limpio y suave. 

No utilice productos de limpieza para el hogar, abrasivos ni limpiadores químicos.

La madera es un material natural y su color se oscurece con el tiempo.

Español:

Summary of Contents for medland changing unit

Page 1: ...NTE GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS ÖNEMLİ GELECEKTE REFERANS OLMASI AMACIYLA SAKLAYINIZ WAŻNE ZATRZYMAĆ JAKO PRZYDATNE ŹRÓDŁO IMPORTANT CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE WICHTIG ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUFBEWAHREN ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ PENTING SIMPAN SEBAGAI RUJUKAN DI KEMUDIAN HARI IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE Manual do usuário PANDUAN BAGI PEMAKAI ...

Page 2: ...an untuk merakit narzędzia potrzebne do montażu Ferramentas necessárias para a construção для сборки вам потребуются инструменты se requieren herramientas para el ensamblaje Yapım için gerekli aletler important information informations importantes Wichtige Informationen σηµαντικές πληροφορίες Informasi penting ważna Informacja Informação importante важная информация información importante Önemli b...

Page 3: ...s Teile Prüfliste λίστα ελέγχου εξαρτημάτων Daftar suku cadang lista kontrolna części Lista de verificação de peças Проверочный лист комплектности lista de comprobación de las piezas parça listesi 2 Mothercare UK Ltd 2011 A B E x3 x2 C D F G ...

Page 4: ...omenclature des pièces Teile Prüfliste λίστα ελέγχου εξαρτημάτων Daftar suku cadang lista kontrolna części Lista de verificação de peças Проверочный лист комплектности lista de comprobación de las piezas parça listesi H K L1 L2 L 714mm I J x3 M O x6 N ...

Page 5: ...iste λίστα ελέγχου εξαρτημάτων Daftar suku cadang lista kontrolna części Lista de verificação de peças Проверочный лист комплектности lista de comprobación de las piezas parça listesi Q x34 R x34 P x28 S x3 U x16 V x6 T x4 W 4 8 x 30mm 3 x 20mm L 30mm M6 x 30mm WALL FIXING KIT ...

Page 6: ...d 2011 B H I J A assembly diagram diagramme de montage Montage Schaubild διάγραµµα συναρµολόγησης diagram perakitan schemat montażu diagrama de montagem сборочный чертеж ilustración del ensamblaje Kurulum resmi 5 D E N ...

Page 7: ...agram diagramme de montage Montage Schaubild διάγραµµα συναρµολόγησης diagram perakitan schemat montażu diagrama de montagem сборочный чертеж ilustración del ensamblaje Kurulum resmi L1 L2 J I H K K M M M K L1 L1 D C A G G B F F F E L2 L2 ...

Page 8: ...instructions de montage Montageanweisungen οδηγίες συναρµολόγησης Cara perakitan instrukcje montażu instruções de montagem инструкции по сборке instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatları 7 P Q 6 x6 0 1 x10 R 6 x6 P Q 4 x4 6 x6 B C B A F E F R 4 x4 ...

Page 9: ...structions de montage Montageanweisungen οδηγίες συναρµολόγησης Cara perakitan instrukcje montażu instruções de montagem инструкции по сборке instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatları P Q 8 x8 4 x4 G G G G U G G M L2 L1 K O O 6 1 x16 V N H N 2 x2 R 8 x8 ...

Page 10: ...nstructions instructions de montage Montageanweisungen οδηγίες συναρµολόγησης Cara perakitan instrukcje montażu instruções de montagem инструкции по сборке instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatları M L1 K H L2 M L1 K I L2 M L1 K J L2 D ...

Page 11: ... 7 8 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen οδηγίες συναρµολόγησης Cara perakitan instrukcje montażu instruções de montagem инструкции по сборке instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatları S W 3 x3 ...

Page 12: ...1 9 10 assembly instructions instructions de montage Montageanweisungen οδηγίες συναρµολόγησης Cara perakitan instrukcje montażu instruções de montagem инструкции по сборке instrucciones de ensamblaje Kurulum talimatları W 2 cm ...

Page 13: ...cklaces ribbons for babies dummies etc could get caught There would be a danger of strangulation This dresser changing unit must be used on a level and stable surface When lockable castors wheels are fitted ensure they are locked when the changing unit is in use Be aware of the risk of open fire and other sources of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of the c...

Page 14: ... Mothercare UK Ltd 2011 13 ...

Page 15: ... surface plane et stable Lorsque les roulettes roues blocables sont installées assurez vous qu elles sont bloquées lorsque vous utilisez la commode à langer Restez vigilant en présence d un feu de cheminée ou d une autre source de chaleur telle qu un radiateur électrique à barres un radiateur à gaz etc à proximité de la commode à langer Il est extrêmement dangereux qu un enfant plus âgé escalade l...

Page 16: ...erden Bei Montage feststellbarer Laufrollen oder Räder müssen diese stets festgestellt sein wenn die Wickelkommode in Verwendung ist Achten Sie auf die Gefahr offenen Feuers und anderer starker Wärmequellen wie elektrische Heizelemente Gasöfen usw in der Nähe der Wickelkommode Hinaufklettern älterer Kinder auf die Wickelkommode während sich ein Kleinkind auf der Wickelmatte befindet ist außerorden...

Page 17: ...τε τροχούς που κλειδώνουν βεβαιωθείτε ότι είναι ασφαλισμένοι όταν χρησιμοποιείτε την αλλαξιέρα Μην ξεχνάτε τον κίνδυνο πυρκαγιάς όταν η αλλαξιέρα βρίσκεται κοντά στο τζάκι ή σε άλλες πηγές δυνατής φωτιάς όπως οι ηλεκτρικές εστίες και οι εστίες γκαζιού Μην επιτρέπετε σε μεγαλύτερα παιδιά να σκαρφαλώνουν στην αλλαξιέρα ενώ βρίσκεται άλλο παιδί πάνω της καθώς υπάρχει μεγάλος κίνδυνος για πρόκληση ατυ...

Page 18: ...it tersebut menggunakan roda yang dapat dikunci pastikan bahwa roda tersebut dalam keadaan terkunci saat unit ganti popok sedang dipakai Waspadalah terhadap risiko api terbuka dan sumber panas lainnya yang kuat seperti pemanas listrik berapi atau gas berapi yang berada di dekat unit ganti popok Anak yang lebih besar yang memanjat pada unit ganti tersebut saat sedang mengganti pokok anak lain di at...

Page 19: ... Mothercare UK Ltd 2011 18 8 1 ...

Page 20: ...jak należy ustawić na płaskim stabilnym podłożu Po przykręceniu kółek samonastawnych z blokadą należy sprawdzać czy kółka są zawsze zablokowane w trakcie używania produktu Należy uważać aby przewijak nie stał w pobliżu otwartego płomienia i innych źródeł gorąca jak kominki gazowe i elektryczne ze względu na ryzyko pożaru Nie wolno dopuszczać do tego aby na przewijak wspinało się starsze dziecko w ...

Page 21: ...nidade de troca deve ser utilizado sobre uma superfície plana e estável Quando estiverem montados os rodízios rodas assegurar se de que eles estão bloqueados quando a unidade de troca estiver em uso Esteja consciente do risco de chama viva e outras fontes de calor intenso tais como fogos de barra elétrica fogos de gás etc nas proximidades da unidade de troca Uma criança mais velha subindo sobre a ...

Page 22: ...ную поверхность Если установлены стопорящиеся опорные ролики колеса проверьте чтобы они были заблокированы при использовании пеленального столика Не забывайте о риске открытого огня и других мощных источников обогрева таких как электрические и газовые камины и др не устанавливайте пеленальный столик в непосредственной близости от них Следите за тем чтобы другие дети не забирались на пеленальный ст...

Page 23: ...rse sobre una superficie uniforme y estable Si se incluyen ruedas ruedecillas con mecanismo de bloqueo asegúrese de que estén bloqueadas cuando se esté usando el cambiador Las chimeneas y otras fuentes de calor intenso como estufas eléctricas o de gas que se encuentren cerca del cambiador pueden suponer un peligro Resulta extremadamente peligroso que un niño de más edad se suba al cambiador cuando...

Page 24: ...sabit bir yüzeyde kullanılmalıdır Kilitlenebilir kastorlar tekerlekler takılmış ise bez değiştirme ünitesi kullanımda iken kilitli olduklarından emin olunuz Bez değiştirme ünitesi yakınında açık ateş ve elektrikli bir ateş gaz ateşi vb diğer güçlü ısı kaynaklarının risk yaratabileceğini unutmayınız Değiştirme yüzeyinde bir çocuk bulunurken daha büyük bir çocuğun bez değiştirme ünitesine tırmanması...

Reviews: