Moshi ionsuit Important Notes & Instructions Download Page 6

• 

IonSuit utilizza celle ai polimeri di litio e non ha 

alcun "effetto memoria", si può caricare con la 

frequenza che si desidera.

• 

Non aprire, smontare, forare o modificare la 

batteria in alcun modo. In questo modo non 

solo si invalida la garanzia del prodotto, ma si 

potrebbero anche provocare incendi, scosse 

elettriche o altri pericoli, causando gravi 

infortuni /o danni materiali.

• 

Per evitare cortocircuito e altri potenziali 

pericoli, evitare che oggetti metallici entrino in 

contatto con le porte e connettori batteria.

• 

È normale che batteria possa essere caldo al 

tatto durante l'utilizzo. Tuttavia, se il prodotto 

diventa caldo al tatto, comincia a espandersi o 

gonfiarsi, o emette un odore forte, interrompere 

immediatamente l'uso e contattare Moshi per 

far controllare il prodotto.

• 

Tenere IonSuit lontano da fonti di calore come 

camini termici, fuoco, o l'esposizione a luce diretta 

del sole. Per prolungare la durata della batteria 

di IonSuit, non conservare IonSuit a tempera-

ture elevate (oltre 80 gradi F o 27 gradi C).

• 

Efficienza del ciclo di carica può variare a 

seconda del modello del dispositivo e altri 

fattori quali la temperatura dell'ambiente.

• 

Utilizzare solo cavi certificati per caricare lo 

IonSuit e i iPhone. Cavi non compatibili 

potrebbero non funzionare come previsto.

• 

Non smaltire la batteria con i rifiuti domestici. 

Per maggiori informazioni su come riciclare 

quest’articolo, contattare il centro di raccolta o 

l’autorità governativa locale.

Note importanti e istruzioni

• 

IonSuit

電池殼為鋰聚合物電池,無記憶效

應、持久耐用

• 

請勿使用任何方式拆卸或改裝

 IonSuit

電池

殼,以免該品損壞無法獲得正常保修,此
舉亦可能引發電池自燃起火或觸電現象,
進而造成人身損傷

 / 

財產損失。

• 

為了避免電線短路或其他潛在危險,請勿
將任何雜質金屬物體放置於

IonSuit 

連接端

口處。

• 

IonSuit

電池殼在使用過程中出現微熱情況

為正常現象,但若其發熱至燙手或開始膨
脹、散發異味,請立即停用並聯繫

Moshi 

客服為該品進行檢測。

• 

請將

IonSuit

電池殼遠離熱源、火源,避免

烈日暴曬,為了延長

IonSuit 

使用壽命,請

勿將其長期放置於溫度高於

27

 

環境。

• 

充電時間長度會因行動設備的型號或其他
因素

 ( 

如:環境、溫度

 ) 

有所不同。

• 

請使用經認證的傳輸線連接至您的

IonSuit

iPhone

進行充電,不符合認證標準的傳

輸線可能無法達到預期的充電效果。

• 

請勿直接將

IonSuit

電池殼作為一般垃圾處

理,亦可向當地政府與回收中心諮詢,獲
取更多回收該品之資訊。

注意事項

Summary of Contents for ionsuit

Page 1: ...Important Notes Instructions Remarques importantes Instructions ...

Page 2: ...slide to remove retirer pour déconnecter charge sync with supplied cable utiliser le câble fourni pour charger et synchroniser battery life 4 blinks 75 100 3 blinks 50 75 2 blinks 25 50 1 blink 0 25 Niveau de batterie clignote 4 fois 75 100 3 fois 50 75 2 fois 25 50 1 fois 0 25 ...

Page 3: ...安裝 手機安裝保護殼後連接電池殼 按下電源鍵 開始充電 移除 向下移除電池殼與手機斷開連接 使用附贈的 Micro USB cable 充電及進行同步 電池電量 閃爍4次 75 100 閃爍3次 50 75 閃爍2次 25 50 閃爍1次 0 25 ...

Page 4: ...s affecté par l effet mémoire vous pouvez recharger IonSuit quel que soit son niveau de charge actuel Ne pas ouvrir démonter perforer ou modifier l accumulateur de quelque façon que ce soit L une ou l autre de ces opérations annule la garantie constructeur et présente les risques suivants incendie choc électrique ou autre pouvant entraîner des blessures ou des dommages matériels Pour prévenir les ...

Page 5: ... o el centro de reciclaje local Notas e instrucciones importantes IonSuit verwendet Lithium Polymerzellen und hat keinen Memory Effekt Sie können das Geräte so oft wie gewünscht laden Versuchen Sie nicht den Akkusatz zu öffnen auseinanderzunehmen zu durchstoßen oder zu modifizieren Falls Sie das tun wird nicht nur Ihre Produktgarantie nichtig sondern es könnte auch Feuer StromschlagoderandereGefah...

Page 6: ...a luce diretta del sole Per prolungare la durata della batteria di IonSuit non conservare IonSuit a tempera ture elevate oltre 80 gradi F o 27 gradi C Efficienza del ciclo di carica può variare a seconda del modello del dispositivo e altri fattori quali la temperatura dell ambiente Utilizzare solo cavi certificati per caricare lo IonSuit e i iPhone Cavi non compatibili potrebbero non funzionare co...

Page 7: ...www moshi com copyright 2017 aevoe corp all rights reserved A ...

Reviews: