background image

23

Sprühen 

C

Drücken Sie die Sprühtaste 

und

zielen Sie mit dem Wasserstrahl auf
hartnäckige Falten. Dies ist auch
beim trocken Bügeln möglich,
sofern genügend Wasser im
Behälter ist. Damit die Sprühpumpe
das Wasser bei Benutzung der
Sprühfunktion richtig ansaugen
kann, muss die Taste eventuell
mehrmals gedrückt werden.

Dampfverstellung

Das Bügeleisen wie unter “Befüllen”
auf Seite 4 geschildert mit Wasser
befüllen. Anschließend an eine
Steckdose anschließen.

Durch Drehen des Dampfreglers 

D

kann der Dampfausstoß niedrig
oder hoch eingestellt werden. Zum
Bügeln mit niedriger
Dampfeinstellung muss die
Dampfabgabemenge auf einen
niedrigen Wert eingestellt werden.

Die Dampfvorrichtung sollte nur bei
Kleidungsstücken verwendet
werden, die mit den
Temperatureinstellungen 2 und 3
Punkte und mit der MAX-Einstellung
gebügelt werden können.

Dampfstoß 

E

Die Dampfstoßtaste

¤

drücken, um

einen Extradampfstoß zum
Herausbügeln von Knicken bei
schweren Stoffen wie z. B. Jeans
etc. zu erhalten.

Mit dem Dampfstoß kann auch beim
trocken Bügeln gearbeitet werden,
vorausgesetzt, im Behälter ist
genügend Wasser gefüllt und der
Temperaturregler ist auf den
Dampfbereich eingestellt.

Verwenden Sie den Dampfstoß nicht
unterhalb des
Dampfbereichseinstellung, die auf
dem Temperaturregler zu sehen ist.

Hinweis: Für einen optimalen
Dampfstrahl sollte der Dampfstoß
nicht mehr als drei Mal
hintereinander verwendet werden.

Vertikaler Dampfstrahl

Das Bügeleisen senkrecht mit einem
Abstand von 1 bis 2 cm vom
Kleidungsstück entfernt 

F

halten.

Die Dampfstoßtaste

¤

drücken, um

einen vertikalen Dampfstrahl zu
erzeugen. Besonders gut eignet
sich dies zum Entfernen von
Knitterfalten aus aufgehängten
Kleidungsstücken, Gardinen,
Wandvorhängen usw.

Hinweis: Für einen optimalen
Dampfstrahl sollte der Dampfstoß
nicht mehr als drei Mal
hintereinander verwendet werden. 

Tropfschutzsystem

Der Bügelautomat ist mit einem
Tropfschutzsystem ausgestattet, mit
dem das Entweichen von Wasser
aus der Soleplatte verhindert wird,
solange der Bügelautomat noch zu
kalt ist.

Bei der Benutzung gibt das
Tropfschutzsystem ein lautes
Klickgeräusch aus, besonders
während der Aufwärm- oder
Abkühlphase. Dies ist völlig normal
und weist darauf hin, dass das
System korrekt funktioniert.

Automatische
Abschaltung

Wenn der Bügelautomat über eine
automatische Abschaltung verfügt,
kann er sich nach einer bestimmten
Zeit automatisch ausschalten. Dabei
blinkt die “Sicherheitsschalter aus”
Lampe auf der Funktionsanzeige.

Wenn das Bügeleisen horizontal
unbeaufsichtigt stehen gelassen
wird, schaltet es sich bei
bestimmten Modellen nach 30
Sekunden und bei Modellen mit
beleuchtetem Tank nach 1 Minute
ab.

Wird er in aufrechter Lage
unbenutzt stehen gelassen, schaltet
er sich nach 8 Minuten ab. 

Um das Bügeleisen weiter zu
benutzen, sachte schütteln und
warten, bis es sich wieder auf
normale Temperatur erwärmt hat.

d

G

G

40715-40-41 inc AUS:9225 47507 MEE pump - Jon  7/3/08  15:28  Page 23

Summary of Contents for SEMI-ELECTRONIC 40715

Page 1: ...ing en bewaar hem goed Ferro semi electrónico disparo de vapor spray Leia e guarde estas instruções Ferro da stiro semielettronico con getto di vapore spruzzo Leggere e conservare le presenti istruzioni Semi elektronisk dampstrygejern med spraypistol Læs og gem denne vejledning Semielektroniskt strykjärn ång sprejdosering Läs och spara denna bruksanvisning Żelazko elektroniczne z funkcją uderzenia...

Page 2: ...nal safety This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety WARNING Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a st...

Page 3: ... outside appears alright Have it checked by a qualified electrician It is recommended that you use up one beaker of water by operating your iron s steam and shot of steam functions before ironing any clothes as some dripping may occur while your irons steam system is activated g INSTRUCTIONS FOR USE Temperature guide Heat setting markings on the adjustable control dial of all Morphy Richards irons...

Page 4: ... amp plug require changing a 13 amp BS1362 fuse must be fitted WARNING This appliance must be earthed Features Variable steam button Shot of steam button Spray button Filling hole with cap fi Spray nozzle fl Soleplate Temperature console Water tank illuminated on certain models Life long anti scale certain models only Filling beaker Auto shut off indicator  Self clean button certain models only Sol...

Page 5: ...ft up the fill cap and fill the water through the filling hole into the water tank using the beaker provided A 1 beaker fills the tank 400ml On illuminated tank models use 350ml of water After filling replace the fill cap In hard water areas the use of distilled or demineralised water is recommended WARNING Never use battery topping up fluid or water containing any substances like starch or sugar ...

Page 6: ...l is set within the steam range Do not use shot of steam at temperatures below the steam range shown on the control dial Note For optimum steam quality do not operate the shot more than three times in succession Vertical steam Hold the iron in a vertical position between 1cm and 2cm away from the item F Press the shot of steam button this will create vertical steam This feature is especially usefu...

Page 7: ...See Temperature control on page 5 5 The indicator light will flash until the required temperature is reached 6 The indicator light remains on when the selected temperature is attained 7 Disconnect the iron from the mains supply outlet 8 Hold the iron horizontally over a sink 9 Press and hold down the Self Cleaning button  10 Steam and boiling hot water will drain from the holes in the soleplate w...

Page 8: ...erence Please quote the following information if the product develops a fault These numbers can be found on the base of the product Model no Serial no All Morphy Richards products are individually tested before leaving the factory In the unlikely event of any appliance proving to be faulty within 28 days of purchase it should be returned to the place of purchase for it to be replaced If the fault ...

Page 9: ...warranty benefit In the unlikely event of any appliance proving to be faulty securely pack and return the item to the place of purchase accompanied by the original receipt or invoice NOT COVERED BY THIS WARRANTY Australian only If the appliance has not been used in accordance with the manufacturers recommendations or Instructions If the fault is deemed to be caused by abuse misuse neglect modifica...

Page 10: ...s longtemps si vous nettoyez la semelle une fois par mois CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez tout appareil électrique vous devez respecter des consignes de sécurité de bon sens Tout appareil électrique peut blesser ou même provoquer la mort Vous risquez également d endommager l appareil Ces dangers sont indiqués dans le texte par les deux conventions suivantes DANGER Risque de...

Page 11: ...à repasser Ne laissez jamais le cordon d alimentation passer au dessus de la surface de travail Lorsque vos prises de courant sont équipées d un interrupteur il faut toujours le mettre en position arrêt avant de brancher ou de débrancher l appareil Ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher du secteur Il est préférable de prendre la fiche électrique et de tirer dessus pour débrancher l appar...

Page 12: ...rieur de l ourlet du vêtement Lorsque vous avez terminé le repassage débranchez l appareil du secteur videz l eau qui reste dans le réservoir et laissez le refroidir avant de le ranger Si vous laissez tomber votre fer ou si vous lui faites subir un choc violent il pourra être endommagé à l intérieur même s il semble intact à l extérieur Demandez à un électricien qualifié de l examiner Nous vous re...

Page 13: ... tissus de la page 11 mais vérifiez la température en repassant d abord l intérieur de l ourlet du vêtement ou une autre zone similaire Si vous tournez le thermostat pour passer d une température plus élevée à une température moins élevée attendez que la température du fer se soit stabilisée avant de continuer votre repassage Il est recommandé de repasser les tissus délicats tels que la soie la la...

Page 14: ... vous repassez à sec à condition qu il y ait de l eau dans le réservoir Lorsque vous utilisez le pulvérisateur vous devrez peut être appuyer plusieurs fois sur le bouton pour amorcer la pompe Variateur de vapeur Remplissez le fer comme indiqué à la section Remplissage page 4 et insérez la fiche dans la prise électrique Vous pouvez régler la quantité de vapeur émise de faible à importante en faisan...

Page 15: ...e à vie réduit les dépôts de calcaire et contribue à prolonger la durée de vie du fer ENTRETIEN Nettoyage par jets uniquement sur certains modèles Votre fer est équipé d un système de nettoyage intégré conçu pour éliminer les peluches et les dépôts minéraux de la soupape d eau du compartiment à vapeur et des buses à vapeur Vous devez utiliser le nettoyage par jets après chaque séance de repassage ...

Page 16: ...es résidus de la semelle N utilisez pas de poudre à récurer ou de solution décapante qui pourrait endommager le revêtement Pour nettoyer l extérieur du fer Laissez refroidir le fer et essuyez le avec un chiffon humide et un détergent doux puis séchez le avec un chiffon sec Vidage et rangement Lorsque vous avez terminé votre repassage débranchez votre fer Vérifiez que le variateur de vapeur est rég...

Page 17: ...ls qu ils soient aux termes de la garantie 6 La garantie exclut les consommables tels que les sacs les filtres et les carafes en verre Cette garantie ne confère aucun droit à l exception de ceux qui sont expressément indiqués ci dessus et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n a aucune incidence sur vos droi...

Page 18: ... Bügelqualität Selbstreinigung bestimmte Modelle Wenn Sie die Soleplatte einmal im Monat reinigen erhalten Sie stets beste Bügelqualität WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT Für die Benutzung elektrischer Haushaltsgeräte sind folgende Regeln zur Wahrung der Sicherheit einzuhalten Es besteht vorwiegend Verletzungs bzw Lebensgefahr und sekundär auch die Gefahr einer Beschädigung des Geräts Im Text werde...

Page 19: ...automaten legen Weitere Anmerkungen zur Sicherheit Verwenden Sie den Bügelautomaten nur für den vorgesehenen Zweck Vor dem Nachfüllen oder Entleeren des Wassers oder wenn der Bügelautomat nicht gebraucht wird immer zuerst den Netzstecker ziehen Benutzen Sie den Bügelautomaten nicht mit einem beschädigten Kabel oder wenn der Bügelautomat auf d Trocken und Sprühen Dampf Sprühen Dampfstoß Bügeln ohne...

Page 20: ...ag getroffen wird können innerhalb des Geräts Schäden hervorgerufen werden auch wenn er äußerlich noch unversehrt aussieht Lassen Sie das Gerät von einem geprüften Elektriker kontrollieren Es wird angeraten zuerst einen vollen Becher Wasser durch Betätigen der Dampf und Dampfstoßfunktion des Bügeleisens aufzubrauchen bevor die ersten Kleidungsstücke gebügelt werden denn während das Dampfsystem im ...

Page 21: ... ähnliche Fläche bügeln Wenn Sie den Stellknopf von einer heißen Temperaturstufe auf eine kühlere verstellen warten Sie bis sich die Bügeleisentemperatur stabilisiert hat Setzen Sie erst dann Ihre Bügeltätigkeit fort Empfindliche Stoffe wie Seide Wolle Velour etc lassen sich am besten mit einem Bügeltuch bügeln um Ansätze zu vermeiden Befüllen A 1 Das Bügeleisen darf nicht an eine Steckdose angesc...

Page 22: ...ignalton und deutet an dass der Bügelautomat jetzt benutzt werden kann EIGENSCHAFTEN DES BÜGELEISENS Bügeln ohne Dampf Das Bügeleisen kann auch zum Trockenbügeln benutzt werden Den Dampfregler auf das Symbol O einstellen Je nach Kleidungsstück kann eine beliebige Temperatureinstellung benutzt werden Die Sprühfunktion kann dann benutzt werden wenn der Behälter mit Wasser gefüllt ist siehe Anweisung...

Page 23: ...rei Mal hintereinander verwendet werden Vertikaler Dampfstrahl Das Bügeleisen senkrecht mit einem Abstand von 1 bis 2 cm vom Kleidungsstück entfernt F halten Die Dampfstoßtaste drücken um einen vertikalen Dampfstrahl zu erzeugen Besonders gut eignet sich dies zum Entfernen von Knitterfalten aus aufgehängten Kleidungsstücken Gardinen Wandvorhängen usw Hinweis Für einen optimalen Dampfstrahl sollte ...

Page 24: ...r auf MAX drehen Siehe Temperaturregulierung auf Seite 21 5 Die Anzeigelampe blinkt auf bis die erforderliche Temperatur errreicht ist 6 Die Anzeigelampe leuchtet dauerhaft sobald die gewählte Temperatur gehalten wird 7 Den Netzstecker des Bügeleisens aus der Steckdose ziehen 8 Das Bügeleisen waagerecht über einer Spüle halten 9 Die Selbstreinigungstaste  gedrückt halten 10 Aus den Öffnungen in d...

Page 25: ...ese um den Bügelautomaten Das Bügeleisen muss abgekühlt sein bevor das Flexkabel herumgewickelt und das Eisen auf dem Sockel I abgestellt wird ZWEI JAHRE GARANTIE Für dieses Gerät gilt eine Garantie von zwei Jahren Als Kaufnachweis sollte die Quittung des Fachhändlers aufgehoben werden Heften Sie Ihren Beleg an der Rückseite dieser Unterlagen ein Sollte an diesem Gerät ein Fehler auftreten sind im...

Page 26: ...as Gerät mit einer Spannung versorgt wurde die nicht auf dem Typenschild abgedruckt ist 3 von anderen Personen als unserem Reparatur und Wartungspersonal oder von einem unserer Vertragshändler Reparaturversuche unternommen wurden 4 wenn das Gerät für Vermietungszwecke oder nicht allein für private Zwecke gebraucht wurde Seco y pulverización Vapor pulverización supervapor Planchado en seco Limpieza...

Page 27: ...so de un aparato eléctrico requiere la aplicación de las siguientes normas lógicas de seguridad En primer lugar existe el peligro de lesiones o muerte y en segundo el peligro de dañar el aparato Se indican en el texto mediante las dos siguientes convenciones PRECAUCIÓN Peligro para el usuario IMPORTANTE Peligro para el aparato Asimismo le ofrecemos los siguientes consejos de seguridad Ubicación No...

Page 28: ...ctrica al utilizar la plancha Instrucciones especiales Si la plancha no funciona compruebe los siguientes puntos Se ha ajustado el control de temperatura a la temperatura requerida Está bien conectado el enchufe Están el enchufe o la toma de corriente defectuosos Compruébelo enchufando otro aparato ADVERTENCIA Mientras no la utilice no deje apoyada la suela de la plancha sobre la tabla de planchar...

Page 29: ...a sólo en ciertos modelos Ê Boquilla turbo El potente chorro de vapor llega hasta los lugares más difíciles Á Vapor constante Elimine todas las arrugas a un nivel que controla Ë Planchado final Elimina la humedad para un acabado sin arrugas Antes de usar Clasifique las prendas que va a planchar según el tipo de tela De este modo no tendrá que ajustar varias veces la temperatura para las diferentes...

Page 30: ...de que el control de vapor variable esté situado en la posición 0 Puede utilizarse cualquier ajuste de temperatura dependiendo de la prenda La función de pulverización spray puede utilizarse si hay agua en el depósito consulte la sección Llenado No es necesario cargar agua en el depósito para planchar en seco Pulverización C Pulse el botón de pulverización y apunte a las arrugas más persistentes P...

Page 31: ... y espere a que se caliente Sistema antical permanente El sistema antical de larga duración reduce los depósitos de cal y ayuda a prolongar la vida de la plancha MANTENIMIENTO Limpieza por chorro de agua ciertos modelos La plancha incorpora un sistema de limpieza diseñado para mentaner la válvula de agua la cámara de vapor y las salidas de vapor libres de pelusa y sedimentos minerales Se recomiend...

Page 32: ...omendamos utilizar un agente limpiador suave de cromo plata o acero inoxidable Siga siempre las instrucciones del fabricante Para limpiar las fibras sintéticas derretidas ajuste la plancha en la posición de los 3 puntos y pásele una pieza de algodón limpia que eliminará el depósito de la superficie Para limpiar una suela con revestimiento En el caso improbable de que alguna fibra artificial se fun...

Page 33: ...de la compra y antes de 24 meses debe ponerse en contacto con el número de atención telefónica indicando el número de modelo y de serie del producto o escribir a Morphy Richards a la dirección que se indica Le pedirán devolver el producto en un embalaje seguro y adecuado a la dirección de abajo junto con una copia de la factura de compra El aparato defectuoso se reparará o h Drogen en sproeien Sto...

Page 34: ...hy Richards no se responsabiliza de realizar ninguna reparación en virtud de la garantía 6 Los filtros de plástico para todos los calentadores y cafeteras de Morphy Richards no están cubiertos por la garantía Esta garantía no confiere derechos distintos de los expuestos anteriormente y no cubre ninguna reclamación por las pérdidas o daños resultantes Esta garantía se ofrece como ventaja adicional ...

Page 35: ...en Laat het strijkijzer nooit onbeheerd achter wanneer deze aan staat of op een strijkplank staat Laat het netsnoer nooit over het werkvlak hangen Het stopcontact moet zijn uitgeschakeld voor u de stekker in het stopcontact steekt of eruit trekt Haal de stekker nooit aan het snoer uit het stopcontact maar altijd aan de stekker zelf Laat het netsnoer nooit in contact met hete oppervlakken komen Laa...

Page 36: ...en door een erkende elektricien Wij raden u aan een beker water op te gebruiken door de stoom en stoomstootfuncties in te schakelen voordat u kleding strijkt aangezien er wat water uit het strijkijzer kan druppelen als het stoomsysteem wordt ingeschakeld ELEKTRISCHE VOORSCHRIFTEN Controleer of de spanning op het typeplaatje van het apparaat overeenkomt met de netspanning wisselstroom Wanneer uw st...

Page 37: ... zoals zijde wol velours e d kunt u het beste een strijkdoek gebruiken om glanzende plekken te voorkomen Vullen A 1 Controleer of de stekker van het strijkijzer niet in het stopcontact zit en zet de stoom en droogstrijkenkeuzeschakelaar op 0 voordat u het strijkijzer met water vult 2 Verwijder de vuldop en vul water in het waterreservoir bij via de vulopening met behulp van de meegeleverde vulbeke...

Page 38: ...uren die lager zijn dan stoombereik dat op de regelaar vermeld is Opmerking Voor optimale stoomkwaliteit de stoomstoot niet meer dan drie keer achter elkaar gebruiken Verticale stoom Houd het strijkijzer in de verticale stand tussen 1 cm en 2 cm van het te strijken kledingstuk F Druk op de stoomstootknop om verticale stoom te krijgen Deze functie is handig voor het ontkreuken van opgehangen kledij...

Page 39: ...knop op de stand MAX Zie Temperatuurregeling op pagina 36 5 Het indicatorlampje knippert totdat de vereiste temperatuur bereikt is 6 Het indicatorlampje blijft branden wanneer de geselecteerde temperatuur verkregen is 7 Haal de stekker uit het stopcontact 8 Houd het strijkijzer horizontaal boven een gootsteen 9 Houd de zelfreinigingsknop  ingedrukt 10 Uit de gaatjes in de zoolplaat loopt stoom en...

Page 40: ... JAAR GARANTIE Producten van Morphy Richards worden geproduceerd overeenkomstig internationaal erkende kwaliteitsnormen Boven uw wettelijke vastgestelde rechten uit garandeert Morphy Richards dat dit product vanaf de datum van aankoop gedurende een periode van TWEE JAAR vrij zal zijn van materiaal en fabricagefouten Bewaar uw kassabon als bewijs van aankoop Niet uw kassabon aan deze pagina Secar e...

Page 41: ...6 De plastic filters voor alle waterkokers en koffiezetapparaten van Morphy Richards vallen niet onder de garantie Deze garantie verleent geen andere rechten dan deze die uitdrukkelijk zijn vermeld en dekt geen aanspraken op schade of gevolgschade Deze garantie is een bijkomend voordeel en heeft geen invloed op uw wettelijke rechten als consument TIRAR O MELHOR PARTIDO DO SEU NOVO FERRO A seguranç...

Page 42: ...ncontrem vestidas Nunca deixe o ferro sem qualquer supervisão quando se encontrar ligado na ficha ou numa tábua de engomar Nunca permita que o cabo de alimentação fique pendurado sobre a superfície de trabalho A tomada deve encontrar se sempre desligada antes de colocar ou retirar a ficha da tomada Nunca dê puxões no cabo de alimentação para desligar a ficha da tomada agarre firmemente na ficha e ...

Page 43: ...o a mesma deve ser retirada e instalada uma nova adequada AVISO A ficha retirada do cabo de alimentação se se encontrar cortada deve ser inutilizada já que um cabo de alimentação exposto pode ser perigoso se ligado a uma tomada eléctrica activa Onde quer que utilizado caso seja necessário substituir o fusível na ficha de 13 amp deve ser colocado um fusível BS1362 de 13 amp AVISO Este aparelho deve...

Page 44: ...directamente por baixo da torneira Controlo de temperatura B Predefinição ponto 3 algodão Para aumentar a temperatura prima o botão superior Para reduzir a temperatura prima o botão superior O painel de luz piscará para indicar que o ferro ainda não atingiu a temperatura correcta Quando a temperatura correcta tiver sido atingida a luz deixará de piscar e será emitido um sinal sonoro para indicar q...

Page 45: ...Para uma qualidade óptima de vapor não utilize o disparo mais do que três vezes seguidas Sistema anti gotejamento O seu ferro está equipado com um sistema anti gotejamento concebido para evitar que se escape água pela placa base quando o ferro está demasiado frio Durante a utilização o sistema anti gotejamento pode emitir um clique particularmente durante o aquecimento ou arrefecimento Isso é perf...

Page 46: ...ora irá manter se acesa até ser atingida a temperatura seleccionada 7 Desligue o ferro da tomada de alimentação 8 Mantenha o ferro na posição horizontal por cima de um lavatório 9 Prima e mantenha premido o botão de Limpeza Automática  10 O vapor e água a ferver serão drenados pelos orifícios da placa base removendo o calcário e minerais acumulados no interior da Câmara de Vapor 11 Abane ligeiram...

Page 47: ...folheto para referência futura Mencione a seguinte informação se o produto apresentar uma avaria Estes números podem ser encontrados na base do artigo Modelo nº Série nº Todos os artigos Morphy Richards são testados individualmente antes de saírem da fábrica No caso improvável de algum produto apresentar uma avaria no prazo de i A secco e con spruzzo Vapore spruzzo getto di vapore Stiratura a secc...

Page 48: ...provocados pelo transporte 2 O aparelho tiver sido utilizado com uma voltagem diferente da recomendada 3 Tiverem sido efectuadas tentativas de reparação por pessoas que não os técnicos da Morphy Richards ou o seu representante autorizado 4 O aparelho tiver sido utilizado com fins de aluguer ou utilização não doméstica 5 A Morphy Richards não for responsável pela execução de qualquer tipo de trabal...

Page 49: ... una persona responsabile della loro sicurezza AVVERTENZA ci si può scottare toccando i componenti caldi in metallo l acqua calda o il vapore Fare estrema attenzione quando si capovolge il ferro a vapore poiché può essere presente dell acqua calda nel serbatoio AVVERTENZA Per proteggersi dal rischio di scosse elettriche fare in modo che l elettrodomestico non entri mai in contatto con acqua o altr...

Page 50: ...io e attendere che il ferro si raffreddi prima di riporlo Se il ferro cade o riceve un brutto colpo può danneggiarsi internamente anche se esternamente sembra in buone condizioni Farlo controllare da un elettricista Si consiglia di utilizzare fino a un bicchierino di acqua quando si usano le funzioni di erogazione e getto di vapore del ferro prima di stirare poiché possono verificarsi dei gocciola...

Page 51: ...a lana velluto ecc si stirano al meglio utilizzando un panno da stiro proteggi tessuti per evitare l effetto lucido Riempimento A 1 Verificare che il ferro sia scollegato dall alimentazione quindi portare il pomello per la regolazione del vapore sulla posizione 0 prima di riempire il ferro con l acqua 2 Sollevare il cappuccio di riempimento e riempire con acqua dall apposito foro il serbatoio dell...

Page 52: ...atura a secco Portare il pomello di regolazione del vapore sulla posizione 0 La temperatura di stiratura dipende dal capo da stirare La funzione di spruzzo può essere utilizzata solo se è presente acqua nel serbatoio vedere la sezione Riempimento Con la stiratura a secco non è necessaria acqua nel serbatoio H H I I 40715 40 41 inc AUS 9225 47507 MEE pump Jon 7 3 08 15 28 Page 52 ...

Page 53: ...getto di vapore verticale Questa funzione è particolarmente utile per rimuovere le pieghe da vestiti appesi tende carta da parati e simili Nota per una qualità ottimale del vapore non utilizzare più di tre getti di vapore in successione Sistema antigocciolamento Il ferro è dotato di un sistema antigocciolamento creato per evitare che l acqua fuoriesca dalla piastra quando il ferro è troppo freddo ...

Page 54: ... temperatura richiesta 6 La spia luminosa rimane accesa quando viene raggiunta la temperatura selezionata 7 Scollegare il ferro dalla presa elettrica 8 Tenere il ferro in posizione orizzontale sopra un lavandino 9 remere e tenere premuto il pulsante per l autopulizia  10 Il vapore e l acqua bollente fuoriescono dai fori sulla piastra eliminando il calcare e i minerali Tør og spray Damp spray damp...

Page 55: ...nata la stiratura scollegare il ferro da stiro dalla presa di corrente Verificare che il pomello di regolazione del vapore sia sulla posizione 0 sollevare il cappuccio di riempimento e rimuovere l acqua residua dal foro di riempimento Non conservare il ferro nella scatola ma in posizione verticale In questo modo le eventuali gocce d acqua residue non possono cadere e decolorare la piastra H Import...

Page 56: ...iverse dal personale tecnico Morphy Richards o dal rivenditore autorizzato 4 L apparecchio è stato dato a noleggio oppure non è stato utilizzato per uso domestico 5 Morphy Richards non è tenuta a eseguire alcun tipo di intervento di assistenza ai sensi della garanzia 6 I filtri in plastica di tutti i bollitori e macchine per caffè Morphy Richards non sono coperti dalla garanzia 7 Le batterie e i d...

Page 57: ...atet ikke nedsænkes i vand eller en anden væske Den vertikale dampfunktion må ikke bruges på beklædning der bæres Efterlad ikke strygejernet uden opsyn når det er sat i stikkontakten eller står på strygebrættet Den elektriske ledning må aldrig hænge ind over arbejdsfladen Stikkontakten skal være slukket inden man sætter stikket i eller trækker stikket ud af stikkontakten Man må aldrig trække i den...

Page 58: ...unktioner Regulerbar dampknap Knap til dampskud Spray knap Påfyldningshul med låg fi Spraydyse fl Sål Temperaturkonsol Vandbeholder Oplyst på visse modeller Anti kalk med lang levetid kun på nogle modeller Påfyldningsbæger Auto sluk indikator  Selvrens knap kun visse modeller Sål kun visse modeller Ê Turbospids Kraftigt dampskud der når ind de vanskeligste steder Á Konstant damp Fjern alle folder i...

Page 59: ... vand i vandbeholderen se afsnittet om påfyldning Du behøver ikke at komme vand i beholderen når du vil stryge uden damp Spray C Tryk knappen for spray og sigt vandstrålen mod særligt vanskelige folder Man kan benytte denne funktion under strygning uden damp hvis der er vand i vandbeholderen Når du sprayer vand kan det være nødvendigt at trykke på knappen et par gange for at spæde spraypumpen Regu...

Page 60: ...der sikrer lang levetid Anti kalk system med lang levetid reducerer kalkaflagringer og hjælper med til at give strygejernet en lang levetid VEDLIGEHOLDELSE Dyserengøring Visse modeller Strygejernet har et indbygget rengøringssystem der er designet til at holde vandventilen dampkammeret og dampventilerne fri for fnug og løse mineralaflejringer Torrt och sprej Ånga sprej ångdosering Torrstrykning St...

Page 61: ... frem og tilbage indtil vandbeholderen er tom 12 Når rengøringen er overstået slippes selvrens knappen  13 Stil dampstrygejernet tilbage på støttefladen og lad det køle af 14 Tør sålen af med en kold fugtig klud Udtøm resterende vand efter rengøring ADVARSEL Beskyt hænder og krop mod det varme vand Sådan rengøres en strygesål af rustfrit stål Vi anbefaler at holde strygejernets sål ren og fri for...

Page 62: ...at fremsende en kopi af din kvittering Den defekte enhed repareres eller ombyttes derefter sædvanligvis inden for 7 arbejdsdage efter modtagelse dog med forbehold af undtagelserne som beskrevet nedenfor se undtagelserne Hvis enheden af en eller anden grund ombyttes inden for den toårige garantiperiode beregnes garantien på den nye enhed fra den oprindelige købsdato Derfor er det vigtigt at gemme d...

Page 63: ...ada i hushållsapparaten Dessa indikeras i texten med följande två konventioner VARNING Fara för person VIKTIGT Fara för hushållsapparaten Dessutom erbjuder vi följande säkerhetsråd Placering Använd den inte utomhus Strykjärnet måste användas och placeras på en stabil yta När strykjärnet placeras stående måste du se till att ytan det står på är stabil Barn När det används en hushållsapparat i närhe...

Page 64: ...kada på de textiler som stryks bör du följa temperaturguiden noggrant Testa på insidan av plaggets fåll När du har strukit klart drar du ut stickkontakten ur uttaget tömmer ut eventuellt kvarvarande vatten ur behållaren och låter apparaten svalna innan du ställer undan den Om du tappar eller knuffar till strykjärnet ordentligt kan det orsaka intern skada även om det från utsidan verkar som om inge...

Page 65: ...rnet inte är anslutet ställ sedan väljaren för ånga till torrstrykning till positionen 0 innan vatten fylls på 2 Öppna påfyllningslocket och häll vattnet genom påfyllningshålet ner i vattentanken med hjälp av den medföljande bägaren A En bägare fyller tanken 400 ml På modeller med upplysta tankar ska man använda 350 ml vatten Sätt sedan tillbaks påfyllningslocket I områden med hårt vatten rekommen...

Page 66: ...ial som exempelvis jeans Ångdoseringen går att använda under torrstrykning under förutsättning att det finns vatten i tanken och att temperaturkontrollen är inställd inom ångintervallet Na sucho ze spryskiwaniem Prasowanie z użyciem pary spryskiwania uderzenia pary Dry ironing Czyszczenie strumieniowe Ustawienia temperatury zaznaczone na regulacyjnej tarczy kontroli temperatury odpowiadają oznacze...

Page 67: ...net på nytt genom att skaka det lätt och vänta tills strykjärnet värmts upp som vanligt Livslångt antikalksystem Det livslånga antikalksystemet reducerar avlagringar och hjälper till att förlänga strykjärnets livslängd UNDERHÅLL Strålrengöring Vissa modeller Strykjärnet har ett inbyggt rengöringssystem för att hålla vattenventilen ångkammaren och ångventilerna fria från ludd och lösa mineralavlagr...

Page 68: ...kjärnet svalna och torka av med en fuktig duk och milt tvättmedel torka sedan av med torr duk Tömning och förvaring När du är klar med strykningen ska du koppla ur strykjärnet Se till att reglaget för variabel ånga är inställt på läget 0 och lyft påfyllningslocket och töm ut eventuellt kvarvarande vatten ur påfyllningshålet Förvara inte i lådan utan i upprätt läge så att alla de vattendroppar som ...

Page 69: ...en annan spänning än vad som markerats på produkterna 3 Andra personer än vår servicepersonal eller auktoriserad återförsäljare har försökt utföra reparationer 4 Apparaten har använts för uthyrningssyften eller för annan användning än hushållsanvändning 5 Morphy Richards är inte ansvarigt för att utföra någon typ av servicearbete under garantin 6 Inga plastfilter för Morphy Richards vattenkokare o...

Page 70: ...dnośnie obsługi urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE Poparzenia mogą być wynikiem wystawienia skóry na działanie rozgrzanych elementów metalowych gorącej wody lub pary Zachowaj szczególną ostrożność przy obracaniu żelazka stopą do góry gdyż w zbiorniku może znajdować się gorąca woda OSTRZEŻENIE Aby ochronić się przed porażeniem prądem elektrycznym nie wolno zanur...

Page 71: ...wyciągnij wtyczkę z gniazdka sieciowego wylej pozostałą wodę ze zbiornika i pozostaw żelazko do ostygnięcia W przypadku upuszczenia lub mocnego uderzenia żelazko może doznać wewnętrznych uszkodzeń nawet jeżeli nie ma żadnych śladów na zewnątrz obudowy W takim przypadku oddaj żelazko do przeglądu przez wykwalifikowanego elektryka Przed rozpoczęciem prasowania zalecamy zużycie jednej miarki wody na ...

Page 72: ...mperatury żelazka zanim ponownie rozpoczniesz prasowanie Aby uniknąć błyszczących smug na powierzchni materiału delikatne tkaniny takie jak jedwab wełna welur itp należy prasować przy użyciu szmatki Napełnianie A 1 Przed napełnieniem żelazka wodą upewnij się że nie jest ono podłączone do zasilania a następnie ustaw przełącznik pary prasowania na sucho w pozycji 0 2 Podnieś pokrywę wlewu i napełnij...

Page 73: ...yczkę do gniazdka elektrycznego Strumień pary można regulować przekręcając regulator pary D w pozycję niską lub wysoką Podczas korzystania z żelazka z ustawieniem dolnej pozycji zakresu pary strumień pary należy ustawić w pozycji niskiej Pary wodnej można używać wyłącznie w przypadku prasowania odzieży wymagającej ustawień temperatury żelazka 2 3 lub MAX Uderzenie pary E Aby uzyskać jednorazowe ud...

Page 74: ...najdująca się na panelu funkcji będzie mrugać Jeżeli żelazko pozostanie nieruchomo w pozycji poziomej wyłączy się po 30 sekundach w przypadku niektórych modeli lub po 1 minucie w przypadku modeli z podświetlanym zbiornikiem Сухое глаженье и распыление Пар распыление усиленная подача пара Сухое глаженье Струйная очистка Отметки температуры на дисковых регуляторах всех утюгов компании Morphy Richard...

Page 75: ...waniu Aby skorzystać z tej funkcji upewnij się że w zbiorniku znajduje się niewielka ilość wody umieść żelazko na jego tylnej podstawie i ustaw tarczę regulacji temperatury na temperaturę maksymalną Poczekaj aż usłyszysz sygnał dźwiękowy a następnie odłącz żelazko od zasilania i potrzymaj go w odległości około 150 mm nad zlewem w pozycji do prasowania Naciśnij przycisk uderzenia pary około 10 razy...

Page 76: ...oraz ciało z dala od gorącej wody Aby wyczyścić stopę ze stali nierdzewnej Aby utrzymać stopę żelazka w czystości i dobrym stanie zalecamy stosowanie ogólnie dostępnych delikatnych środków czyszczących do chromu srebra lub stali nierdzewnej Należy koniecznie przestrzegać instrukcji postępowania umieszczonych na opakowaniu środka czyszczącego Aby usunąć ze stopy żelazka stopione włókna sztuczne ust...

Page 77: ...eniane a filtry należy utrzymywać w czystości według zaleceń producenta Morphy Richards nie dokona naprawy ani wymiany urządzenia w ramach gwarancji jeśli 1 Wada została spowodowana lub jest związana z przypadkową niewłaściwą lub niezgodną z zaleceniami producenta eksploatacją urządzenia lub jest wynikiem skoków napięcia czy też niewłaściwego transportu 2 Urządzenie zostało podłączone do źródła za...

Page 78: ...опускается только под присмотром лица ответственного за их безопасность или при получении ими инструкций во время использования прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Касание горячих металлических частей горячая вода и пар могут вызвать ожоги Будьте осторожны переворачивая паровой утюг вверх дном в резервуаре может находиться горячая вода ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для исключения риска поражения электрическим током не погруж...

Page 79: ...тюг это может привести к внутренним повреждениям прибора даже если снаружи он выглядит исправным Проверьте его обратившись к услугам квалифицированного электрика Рекомендуется использовать один стаканчик воды посредством использования подачи пара и парового удара перед началом глаженья любой одежды поскольку при активации системы подачи пара утюга может произойти выброс капель воды Электротехничес...

Page 80: ...существляется на всей территории России техническими центрами РТЦ СОВИНСЕРВИС 2 Г арантийный срок на изделияMorphyRichardsсоставляет 2 года с момента продажи 3 Г арантийное обслуживание распространяется на дефекты возникшие в процессе использования изделия при условии соблюдения требований производителя по эксплуатации изделия и не выходящая за рамки личных нужд и при соответствующем напряжении пи...

Page 81: ...й край или подобный участок одежды Если же вы понижаете температуру с помощью регулятора перед продолжением глаженья вам придется выждать пока температура утюга не установится на нужном уровне Деликатные ткани такие как шелк шерсть велюр и т д лучше всего гладить с помощью ткани для глаженья для предотвращения появления глянца Заполнение водой A 1 Убедитесь в том что утюг не подключен к сети питан...

Page 82: ...F 31 0 36 538 70 41 Service 31 0 36 538 70 55 E info glendimplex nl www morphyrichards nl b Les produits Morphy Richards sont conçus pour un usage exclusivement domestique Morphy Richards s engage à mener une politique d amélioration continue en termes de qualité et de conception Le fabricant se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification de ses modèles De producten van Morphy ...

Page 83: ...eid of in uw winkel waar u daarvoor terecht kunt p Para produtos eléctricos vendidos na Comunidade Europeia Quando os produtos eléctricos atingirem o final da sua vida útil não devem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico Faça a reciclagem nos locais apropriados Contacte as autoridades locais ou o revendedor para saber como efectuar a reciclagem no seu país i Per gli elettrodomestici vendu...

Page 84: ...RN40715 40 41MEE Rev 4 10 07 84 40715 40 41 inc AUS 9225 47507 MEE pump Jon 7 3 08 15 28 Page 84 ...

Reviews: