Manuale di istruzioni
Instructions
manual
Manual d’instructions
Bedienungsanleitung
iP 45
iP 33
Formatrice a caldoPizza moulder
Formeuse
a pizza
Pizzapressen
Æ
Numeri di matricola / Serial numbers :
Cod.73340930 Ver.: A4
Page 1: ...e di istruzioni Instructions manual Manual d instructions Bedienungsanleitung iP 45 iP 33 Formatrice a caldo Pizza moulder Formeuse a pizza Pizzapressen ÆNumeri di matricola Serial numbers Cod 73340930 Ver A4 ...
Page 2: ......
Page 3: ...4 61037 Mondolfo Pesaro Italia dichiariamo sotto nostra esclusiva responsabilità che il prodotto Mod al quale si riferisce la presente dichiarazione risulta conforme alle seguenti direttive 2006 95 CE 89 109 CE 2004 108 93 68 CE 98 37 CE ed alle seguenti norme EN 453 EN 292 1 EN 294 EN 418 EN 60334 EN 60335 1 EN 60335 2 64 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60204 1 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Dichiarazione em...
Page 4: ...We declare under sole responsability that the products to which this declaration relates is in conformity with the following standards following the provisions of the directives ...
Page 5: ... segua la macchina in tutti i suoi eventuali trasferimenti cambio di proprietà compreso allo scopo di poter essere consultato all occorrenza e disporre quindi delle informazioni necessarie per operare in condizioni di sicurezza Il costruttore non si assume l obbligo di notificare eventuali successive modifiche del prodotto Inoltre si riserva a termini di legge la proprietà del presente documento c...
Page 6: ...iretti conseguenti al tempo in cui la macchina dovesse rimanere inoperosa causa avaria attese per riparazioni o comunque per qualsiasi ragione riferibile alla presenza fisica dell apparecchiatura 1 2 Caratteristiche della macchina La macchina è stata progettata e realizzata ad esclusivo uso alimentare per la lavorazione a caldo di pasta ottenuta con farina di soia e o altre miscele allo scopo di f...
Page 7: ...lo sfruttamento ottimale delle potenzialità della macchina l operatore necessita dell area rappresentata nella FIG 2 FIG 1 Modello Peso pasta Gr Piatto inox Cm Assorbimento Kw Alimentazione Volt Dimensioni A C B Peso Kg iP 33 100 270 33 3 6 400 50 3 560 x 430 x 750 mm 100 iP 45 100 500 45 5 6 400 50 3 670 x 550 x 860 mm 130 iP 33 iP45 B A C ...
Page 8: ...norme di riferimento elettriche meccaniche igieniche può costituire pericolo se Usata per scopi e condizioni diverse da quelle previste dal costruttore Manomissione delle protezioni e del dispositivo di sicurezza Inosservanza delle prescrizioni previste per installazione messa in funzione uso manutenzione INFORMAZIONI Tutte le operazioni di installazione e manutenzione devono essere eseguite da pe...
Page 9: ...nghi usare l apposita rete e per le mani i guanti F Proteggere il cavo di alimentazione Non tirare il cavo per staccare la spina dalla presa Non esporre il cavo ad elevate temperature a contatto con spigoli taglienti acqua o solventi G Evitare posizioni insicure Ricercare la posizione più idonea che assicuri sempre l equilibrio H Prestare sempre la massima attenzione Osservare il proprio lavoro No...
Page 10: ...atibili con i valori riportati sia nelle caratteristiche tecniche 1 3 che nella targhetta apposta nel retro della macchina 2 2 Modalità d installazione La macchina viene fornita in un apposito imballo chiuso e fissata con regge al pallet di legno All interno dell imballo oltre alla macchina vi sono le istruzioni per l uso e la dichiarazione di conformità secondo la direttiva macchine ed il taglian...
Page 11: ...sere inequivocabile 2 4 Equipotenziale La macchina dev essere inserita in un sistema equipotenziale Collegare al morsetto contraddistinto dal simbolo situato nella zona posteriore della macchina un cavetto con sezione minima da 2 5 a 6 mm 2 5 Posizionamento della macchina La presa della rete elettrica dev essere facilmente accessibile non deve richiedere alcuno spostamento La distanza tra la macch...
Page 12: ...Pulsanti di avviamento ciclo salita discesa disco inferiore D Temporizzatore di sosta fase compressione D1 Pulsante selezione tempi D2 Segnalatore tempo di sosta E Interruttore generale E1 Segnalatore di macchina accesa Sotto il disco inferiore F Regolatore dello spessore della pasta 3 2 Dispositivo di sicurezza Davanti al disco superiore G Protezione mobile salvamani ATTENZIONE Con la macchina av...
Page 13: ...iP 33 45 Manuale d uso e manutenzione 13 VALORE C 5 1 56 2 68 3 86 4 104 5 122 6 140 7 158 8 176 9 194 10 210 FIG 4 FIG 5 A A D D2 E1 D1 C B G E B1 C F A1 E B1 C D2 E1 D1 C B A1 ...
Page 14: ...le di circa 20 mm e immediatamente scende fermandosi nella posizione di riposo è indispensabile attuare la sottoindicata procedura sia per la messa in funzione sia ogni volta che si cambia presa di alimentazione Spegnere la macchina ruotando la manopola dell interruttore E in posizione 0 Staccare la spina dalla presa di alimentazione elettrica Invertire sulla spina la posizione di due fasi es L1 c...
Page 15: ...nte il funzionamento della macchina è vietato nel modo più assoluto introdurre le mani all interno dei dischi Inoltre gli stessi e le superfici adiacenti diventano molto calde e possono costituire pericolo di ustioni per cui è indispensabile prestare la massima attenzione evitare il contatto con le parti menzionate attenersi alle prescrizioni per l uso AVVIAMENTO Raggiunta la stabilizzazione termi...
Page 16: ...ere la salita del disco inferiore e riportarlo nella posizione di riposo spingere verso l alto la protezione G FIG 4 SPEGNIMENTO Ruotare la manopola dell interruttore E in posizione 0 a conclusione della fase operativa Alla fine di ogni utilizzo procedere alla pulizia secondo le modalità 6 1 FIG 6 FIG 7 ...
Page 17: ...manopola di regolazione F come indicato dalla targhetta sottostante FIG 8 Spessore minimo ruotare in senso antiorario Spessore massimo ruotare in senso orario 5 2 Regolazione della temperatura Per ottimizzare la formatura della pasta e l effetto antiaderente dei dischi è indispensabile che la temperatura di questi ultimi venga mantenuta costante su valori di 140 150 C il tempo necessario per la st...
Page 18: ...e dei residui di farina e pasta successivamente pulire la macchina ed in particolare le superfici di contatto dei dischi con la pasta usando una spugna morbida o un panno inumiditi con acqua tiepida e detergente Risciacquare quanto basta per la completa rimozione del detergente Asciugare con carta assorbente per uso alimentare quindi ripassare prima le superfici a contatto con la pasta e poi tutta...
Page 19: ...hi Il disco inferiore si blocca durante la fase di salita I dischi non sono stati oleati La temperatura dei dischi è troppo bassa Stendere un velo di olio sui dischi Regolare i termostati a 140 150 C La pasta si attacca ai dischi CAPITOLO7 DEMOLIZIONEDELLAMACCHINA In caso di smantellamento e o demolizione della macchina i particolari che la compongono non presentano un grado di pericolosità tale d...
Page 20: ...ENDITA 8 1 Parti di ricambio INDICAZIONE PER L ORDINAZIONE DELLE PARTI DI RICAMBIO Per le ordinazioni delle parti di ricambio devono essere comunicate le seguenti indicazioni Tipo apparecchiatura Numero di matricola Denominazione del pezzo Quantità occorrente ...
Page 21: ...allation use and maintenance of the machine with extreme caution to avoid risks for the operator during the utilization It is very important to keep this manual an integral part of the machine in good condition and in an accessible place for all operators The Manufacturer reserves the right to modify at any moment the product or the contents of this manual without any notice Please be advise on th...
Page 22: ...aused in the time the machine is inactive for the following reasons breakdown waiting to be repaired or anyway the nonpresence of the machine 1 2 Characteristics of the machine The machine was made with the intention for food usage only a heat retaining machine for shaping dough obtained with soya flour and or other mixtures to help make easier the creation of disks for pizza maintaining the essen...
Page 23: ...t exploitation of the potentiality of the machine the operator needs the area represented in PICT 2 PICT 1 Model Dough weight Gr Stainless steel plate Cm Absorbed power Kw Volt Dimensions A C B Weight Kg iP 33 100 270 33 3 6 400 50 3 560 x 430 x 750 mm 100 iP 45 100 500 45 5 6 400 50 3 670 x 550 x 860 mm 130 iP 33 iP 45 B A C ...
Page 24: ... to the required security rules regarding electrical mechanical and hygienic regulations it can be dangerous if Used in cases and conditions different to those described by the manufacturer Manomission of the protection and the security device In attention to the instructions of Installation Functioning Usage Maintenance INFORMATION Installation and maintenance have to be done by qualified personn...
Page 25: ...oes For hygiene and safety keep your hair tied back and wear protective gIoves F Protect the cable Do not pull the cable to extract the plug Do not Ieave the cable near high temperatures sharp objects water or solvents G Avoid insecure positions Find the best surface to ensure the machine is balanced H Always pay maximum attention Do not be distracted when using the machine I Take the plug out Whe...
Page 26: ...nt Verify that the electrical setup corresponds with the numbers of the technical characteristics 1 3 and on the small plate at the back of the machine 2 2 Installation methods The machine is supplied in a closed package and fixed with straps on a wood pallet Inside the packaging with the machine you will find the instructions the declaration of conformity according to the EEC machines regulation ...
Page 27: ...etween phase and neutral must be unequivocal 2 4 Equipotential The machine must have an equipotential system Put together the terminaI that has the symbol on it situated on the back side of the machine and a cable with a minimal section of 2 5 to 6 mm 2 5 Positioning of the machine The plug must be easily accessible must not require any kind of movement The cable from the machine to the wall plug ...
Page 28: ... the heating elements C Start buttons up down cycle of the lower plate D Timer to regulate time of pressure D1 Button times selection D2 Stop time signal E General swicht E1 On off Signal of the machine Under the lower pIate F Regulator of the dough thickness 3 2 Safety device In front of the movable plate G Movable hand protection WARNING Wile the machine is operating the hand protection is activ...
Page 29: ...iP 33 45 Operating manual 29 VALUE C 5 1 56 2 68 3 86 4 104 5 122 6 140 7 158 8 176 9 194 10 210 PICT 4 PICT 5 A A D D2 E1 D1 C B G E B1 C F A1 E B1 C D2 E1 D1 C B A1 ...
Page 30: ...e machine is on the following procedure is necessary both of the ignition and for each time the feeding tap is changed Turning the knob of the switch E in position 0 turn of the machine Take the plug out the main switch On the switch reverse the position of the two phases example L1 with L2 and viceversa Operate once more the machine and check if the distance between the plates is within 0 and 1 m...
Page 31: ...le the machine is functioning it is absolutely probibited to pu one s bands between the plates besides the disks and the surfaces near these can get very hot it can be dangerous and cause burning therefore it is necessary to pay maximum attention avoid contacts with the parts just mentioned follow thoroughly the instructions TO START When you have reached a thermo stabilization of the disks the wa...
Page 32: ... rise of the lower plate it is sufficient to touch upwards the protection G PICT 4 TO TURN OFF Turn the knob of the switch E to position 0 for the conclusion of the operative phase When work cycle is completed proceed with cleaning of the machine following the indications at 6 1 PICT 6 PICT 7 ...
Page 33: ...to suit all requirements by just turning the regulating knob F as showed on the lower label PICT 8 turning anticIockwise for minimum thickness turning clockwise for maximum thickne 5 2 How to regulate the temperature To optimize the shaping of the dough and the non sticking effect of the disks it s necessary that the temperature of these is always constant on 140 150 C the time needed for the stab...
Page 34: ...or hygienic purposes Using a proper brush and a wooden palate first clean the residue of flour and dough then clean the machine in particular the surfaces in contact with the dough using a soft sponge or a damp cloth with a little soap then rinse until thoroughly clean Wipe the surfaces with an assorbent paper and then clean them and all the machine with a smooth and clean towel soaked with a prod...
Page 35: ...tion G up wards Take them away The lower plate stops while rising The plates have not been oiled The plates temperature is too low Pout some oil on the plates Regulate the thermostat 140 150 C The dough sticks on the plates CHAPTER7 DEMOLITIONOFTHEMACHINE In eases of dismantelling and or demolition of the machine the pieces which the machine is made of do not present any kind of danger that necess...
Page 36: ...ating manual 36 CHAPTER8 AFTERSALESERVICE 8 1 Spare parts INSTRUCTIONS FOR ORDERING SPARE PARTS Orders for spare parts must contain the following information Oven type Oven serial number Name of part Number required ...
Page 37: ...ements y compris les changements de proprieté dans le but de pouvoir etre au besoin consulté et disposer donc des informations necessaires pou intèrvenir dans des conditions de securité Le constructeur ne s assume pas l obligation de déclarer eventuelles successives modificatiions du produit En autre il se reserve selon les limites établies par la loi la proprieté du present document en interdisan...
Page 38: ...rects qui ont suivi une periode inactive de la machine pour cause de panne delai de reparation ou de toute façon en relation à la non presence à materielIe de l appareiIIage 1 2 Caracteristiques de la machine La machine à été projeté et realisé exclusivement pour une utilisation alimentaire pour le travail à chaud de la pate obtenue avec de la farine de soja et ou d autres melanges dans le but de ...
Page 39: ...xploitation optimale des puissances de la machine l opérateur necessite d une aire representée dans la FIG 2 FIG 1 Modèle Poids de la pâte Gr Disque en acier inoxydable Cm Pouvoir absorbé Kw Volt Dimensions A C B Poids Kg iP 33 100 270 33 3 6 400 50 3 560 x 430 x 750 mm 100 iP 45 100 500 45 5 6 400 50 3 670 x 550 x 860 mm 130 iP 33 iP 45 B A C ...
Page 40: ...reference éléctrique mecanique hygienique il y a danger si Employée dans des buts et conditions differentes de celles prévues par le fabricant Endommagement de les protections e du dispositif de securité Inobservation des prescriptions prevues pour Installation Mise en marche Utilisation Entretien INFORMATIONS Toutes les operations d installation et d entretien doivent etre éxécutées par un person...
Page 41: ...prié pour Ies cheveux long et des gants pour Ies mains F Protéger le cable d alimentation Ne pas tirer sur Ie cable pour débrancher la prise Ne pas éxposer le cable à des temperatures élevées en contact avec des angles tranchant et avec de l eau ou des solvents G Eviter les positions peu sures Rechercher la position plus appropriée qui assure un bon équilibre H Preter toujours la plus grande atten...
Page 42: ...urs reportées soit dans les caracteristiques techniques 1 3 que sur la petite plaque opposée derrière la machine 2 2 Modalité d installation La machine est fournie dans un emballage approprié fermé et fixé avec des cordes sur un support en bois A l interieur de l emballage autre à la machine il y a les instructions pour l utilisation la declaration de conformité legale et le certificat d essai La ...
Page 43: ... phases doitetre sans équivoque 2 4 Equipiotentialité La machine doit etre insérée dans un système équipotentieI Brancher à la bome caractérisée par le symbole situèe dans la partie postèrieure de la machine un cable de section minimale de 2 5 à 6 mm 2 5 Positionnement de la machine La prise du panneau électrique doit etre facilement accessible et ne demander aucun deplacement La distance entre la...
Page 44: ...e en route du cycle montée descente du disque inféfieur D Temporisation de repos de la phase de compression D1 Bouton pour la sélection des temps D2 Signalisation du temps de repos E Interrupteur général E1 Signalisation de machine en marche Sous le disque inférieur F Régulateur d épaisseur de la pate 3 2 Dispositif de sécurité Devant le disque supèrieur G Protection mobile protége mains ATTENTION...
Page 45: ...iP 33 45 Operer manuel 45 VALEUR C 5 1 56 2 68 3 86 4 104 5 122 6 140 7 158 8 176 9 194 10 210 FIG 4 FIG 5 A A D D2 E1 D1 C B G E B1 C F A1 E B1 C D2 E1 D1 C B A1 ...
Page 46: ... immediatament descende en fermant dans la position de repos il est indispensable de suivre la procédure indiquée cidessous pour la remise en fonctions et à chaque fois que l on change de prise d alimentation Eteindre la machine en tournant le bouton de l interrupteur E à la position 0 Détacher la prise d alimentation électrique Invèrser sur la prise la position des deux phases ex L1 avec L2 et vi...
Page 47: ...endant le fonctionnement de la machinee est interdit absolutement introduire les mains entre les disques En efect les disques en particulier et les surfaees adjacentes deviennent très chaude pouvant provoquer des brulures Afin d éviter cela il est indispensable de preter la plu s grande attention éviter le contact avec les parties citées suivre les modalitées d utilisation MISE EN MARCHE Quand les...
Page 48: ...du disque inférieur et de le reporter dans la position de repos pousser vers le haut la protection G FIG 4 EXTINCTION Tourner la poignée de l interrupteur E à la position 0 pour conclure la phase operationelle Le cycle de travail terminé proceder au nettoyage de la machine suivant Ies modalités 6 1 FIG 6 FIG 7 ...
Page 49: ...us FIG 8 Epaisseur minimum tourner dans Ie sens invèrse de celui des aiguilles d une montre Epaisseur maximum tourner dans le sens des auguilles d une montre 5 2 Réglage de la temperature Pour obtimiser le formage de la pate et reduire l adhérence des disques il est indispensable que la temperature de ses derniers soit constante aux valeurs de 140 150 C le temps necessaire pour la stabilisation es...
Page 50: ...de farine et de pate successivement nettoyer la machine en particulier les surfaces de contact des disques avec la pate en utilisant une éponge souple ou un linge humidifiés à l eau tiède et détèergent Rincer suffisamment jusqu à enlever toute trace de détèrgent Essuyer avec du papier absorbant à usage alimentaire ensuite repasser d abord sur les surfaces en contact avee la pate et puis toute la m...
Page 51: ...rs des diques Le disque inférieur se bloque durant la phase de montée Les disques ne sont pas huilès La température des disques est trop basse Etrendre un film d huile sur les disques Régler les thermostats à 140 150 C La pate attache aux disques CHAPITRE7 DEMOLITIONDELAMACHINE En cas de démantèlement et ou demolition de la machine les details qui la composent ne présentent aucun degré de danger q...
Page 52: ...E 8 1 Piéces de recange INSTRUCTION POUR COMMANDER LES PIECES DE RECHANGE Les commandes pour les pièces de rechange doivent contenir les indications suivantes Type de four Numéro de série de la planche Numéro de référence de la pièce Quantité nécessaire ...
Page 53: ...ion einen gebrauch und eine wartung der maschine zu geben mit extremer vorsicht gefahren fur den operator wahrend der anwendung zu vermeiden Es ist sehr wichtig dieses handbuch einen wesentlichen bestandteil zu halten der maschine in gutem zustand und in einem zuganglichen platz fur alle operatoren Der hersteller behalt das recht vor dass produkt oder den inhalt dieses handbuches ohne irgendeine n...
Page 54: ...geschlossen die auf direkte oder indirekte Folgen begründet sind in denen die Maschine aus folgenden Gründen inoperabel bleibt Defekt während der Reparaturarbeiten oder alles was auf den Ausfall der Maschine zurückzuführen ist 1 2 Eigenschaften der Maschine Maschine zum ausschliesslichen Nahrungsmittelgebrauch ist entworfen und realisiert worden zum Heissbearbeiten des Teiges bestehend aus normale...
Page 55: ...dingungen und zur optimalen Nutzung der Maschinenkraft benötigt der Arbeiter den Platz wie in BILD 2 dargestellt BILD 1 Model Gewicht teig Gr Edelstahl Scheibe Cm Kraft einsaugen Kw Volt Umfang A C B Gewicht Kg iP 33 100 270 33 3 6 400 50 3 560 x 430 x 750 mm 100 iP 45 100 500 45 5 6 400 50 3 670 x 550 x 860 mm 130 iP 33 iP 45 B A C ...
Page 56: ...itsvorschriften entspricht in Bezug auf Normen im Elektro Mechanik und Hygienebereich kann Gefahren bergen falls Sie unzweckmässig benutzt wird Bei Beschädigung der Schutzen und der Sicherheitsvorrichtung Bei Ausscrachtlassung der Vorschriften zur Installation Anlassen Gebrauch und Wartung WICHTIG Sämtliche Arten von Installation und Wartung müssen von Fachpersonal durch den Hersteller autorisiert...
Page 57: ...eitsgründen Haametze und Handsehuhe tragen F Strornkabel sehützen Nicht am Kabel ziehen um den Netzsteeker zu ziehen Das Kabel nicht hohen Tempcraturen scharfen Kanten Wasser oder Lösungsrnitteln aussctzen G Unsichere Positionen vermeiden Den zweckmässigsten Platz aussuchen um ein stetes Gleiehgewicht zu gewährleisten H Höchste Aufmerksamkeit walten lassen Die Arbeit nicht ausser aeht lassen nieht...
Page 58: ...enz und höhe den Werten entsprechen die sowohl in den techn Eigcnschaften 1 3 sowie auf dem Leistungsschild hinten auf der Maschine angegeben sind 2 2 Installation Die Maschine wird mit einer geschlossenen Verpackung versehen und mit Bändern an die Holzpalette fixiert Im Inneren der Verpackung sind ausser der Maschine auch die Gebrauchsanweisung die Weisungserklaerung in Bezugnahme auf das Gesetz ...
Page 59: ...ipotentialschaltung Die Maschine muss innerhalb von einem Aequipotentialsystem eingeschlossen werden Ein Kabel mit einem Mindestquerschnitt von 2 5 bis 6 mm2 Schnitt muss an der mit dem Zeichen bezeichneten Klemme welehe am Hinterteil der Maschine gelagert ist angeschlossen werden 2 5 Aufstellen der Maschine Steckdose muss Ieicht erreichbar sein und kein Verschieben erforder Der Abstand zwischen M...
Page 60: ...steigen der unteren Scheibe D Zeitregler für das Halten bei der Kompressionsphase D1 Zeitauswahlsknopf D2 Anzciger für dasHalten E Hauptschalter E1 Ein schaltungsanzeiger der Maschine Unter der unteren Scheibe F Dickenregler für den Teig 3 2 Sicherheitsvorrichtung Vor der oberen Scheibe G Beweglicher Handschutz ACHTUNG Bei Maschinenbetrieb greift die Sicherheitsvorrichtung ein wenn ein Fremdkörper...
Page 61: ...iP 33 45 Handbuch des gebrauches und der wartung Auflage 61 WERT C 5 1 56 2 68 3 86 4 104 5 122 6 140 7 158 8 176 9 194 10 210 BILD 4 BILD 5 A A D D2 E1 D1 C B G E B1 C F A1 E B1 C D2 E1 D1 C B A1 ...
Page 62: ...cheibe von circa 20 mm ansteigt und sofort sich zurückhaltende auf der ruhestellung her abfällt ist es erfordcrlich die unten angegebenen Anweisungen durchzuführen sowohl für das Inbetriebsetzen als auch jedesmal der peisungsstecker gewechselt wird Die Maschine ausschalten Schalterknopf E in Position 0 drehend Netzstecker ziehen Im Stecker zwei Phasen tauschen Bspl L1 mit L2 und umgekehrt Die Masc...
Page 63: ... und B1 ACHTUNG Während der Maschinenfunktion werden dle Scheiben und Oberflächen sehr heiss und können gefährliche Verbrennungen kreieren darum ist es verboten die Hände zwischen den Scheiben zu stellen und unumgänglich höchste Aufmerksamkeit walten zu lassen den Kontakt mit genannten Teilen zu vermeiden und die Gebrauchsanweisung zu beachten IN GANG SETZEN Ist die Temperatur der Scheiben erreich...
Page 64: ...der unteren Scheibe zu unterbrechen um sie in die Ruhe Position wieder zu bringen muss man den Handschutz G nach oben schieben BILD 4 AUSSCHALTEN Am Ende der Arbeitsphase den Handgriff des Schallers E auf 0 stellen Nach Absehluss des Arbeitszyklus dir Reinigung der Maschine den Modalitäten 6 1 entspreehend vornehmen BILD 6 BILD 7 ...
Page 65: ...rung F Bild 8 zu variieren wie man auf dem unteren Schield liest Geringere Stärke gegen den Uhrzeigersinn drehen Grössere Stärke mit dem Uhrzeigersinn drehen 5 2 Temperaturregelung Um das Formen des Teiges und den Antihafteffekt der Scheiben zu iptimieren ist es unumgänglich die Temperaturwerte der letzteren konstant auf 140 150 C zu halten die Zeit zur Stabilisierung beträgt ca 15 Minuten nach de...
Page 66: ...hlreste entfemen dann die Maschine und besonders die Scheibenoberflächen die Kontakt mit dem Teig haben mit einem weichen Schwamm oder Lappen und Warmwasser mit Reinigungsmittel säubern mit Wasser nachspülen Zuerst die Oberfläche die sich mit dem Teig berühren dann die ganze Maschine mit Löschpapier trocknen und mit einem Sanierungsmittel für Nahrungsmittelmaschinen getraenkten sauberen Weichtuch ...
Page 67: ...en Untere Scheibe blockiert wahrend der Ansteigenphase Scheiben nicht geölt Scheibentemperatur zu niedrig Scheiben einölen Warmeregler auf 140 150 C einstellen Teig klebt an den Scheiben KAPITEL7 VERSCHROTTUNGDERMASCHINE Für den Fall des Abbaus und oder Verschrottung der Maschine sollten die Einzelteile keinerlei Gefahr dar die irgendwelche besonderen Vorsichtsmassnahmen erfordem Um eine Wiederver...
Page 68: ... Auflage 68 KAPITEL8 SERVICENACHVERKAUF 8 1 Ersatzteile ANGABEN DIE BEI DER BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN NOTWENDIG SIND Bei der Bestellung von Ersatzteilen sind folgende Angaben erforderlich Gerättyp Seriennummer Bezeichnung des Teiles Benötigte Menge ...
Page 69: ...iP 33 45 Handbuch des gebrauches und der wartung Auflage 69 ...
Page 70: ...73301700 Revisione 00 Mod iP 33 45 1 1 ...
Page 71: ...e Endlauf doppelnocke 24 Rullo Roller Roulement Zylinderwalze 25 Seeger Segers mm12 Seger mm12 Seger 12 mm 26 Alberino rullo Roller shaft Plante des arbres dans roulements Walzenwelle 27 Asta ghiera Ring nut bar Hampe embout Ringschaft 28 Boccola Buckle Boucle Achsenbuchse 31 Barra filettata M8 Threaded bar M10 Barre passementee M10 Gewindestange M10 33 Supporto UCP205 Support ucp205 Support UCP20...
Page 72: ... Protezione piatto Flat protection Protection plat Plattenschutz 68 Molla Spring Ressort Federung 72 Tappo scocca Chasis cap Bouchon decoche Unterbauverschluss 74 Boccola tubo Tube buckle Boucle roucole Rochrbuchse 75 Scocca superiore Upper chasis Couque superieur Uberbrau 79 Parete interna Inside wall Mur interieur Innenwand 80 Carter posteriore Back carter Carter posterieur Hinterer Carter 84 Fi...
Page 73: ...Revisione 00 MOD iP 33 45 1 3 74800530 ...
Page 74: ...Revisione 00 MOD iP 33 45 2 3 74800530 ...
Page 75: ...74800530 Revisione 00 3 3 MOD iP 33 45 ...