background image

4

ITALIANO

6. Prima di ogni uso 

Verificare sempre lo stato di usura delle parti in modo tale da garantire un utilizzo del 
dispositivo in totale sicurezza per persone e cose

7. Avvertenze per l'utilizzo

•  Verificare periodicamente la stabilità e robustezza del prodotto. Sostituirla immediatamente 
 

in presenza di rotture.

•  NON utilizzare con pazienti il cui peso supera quanto indicato nell’etichetta del prodotto e nel 
 

capitolo caratteristiche tecniche del presente manuale

•  In caso di dubbi sull’utilizzo, sulla manutenzione del prodotto, contattare il rivenditore
•  Per evitare eventuali rischi tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini.
•  Durante il trasporto, assicurarsi che i pulsanti di chiusura posti alle estremità siano bloccati, 
 

utilizzare le cinture di sicurezza per immobilizzare il paziente.

•  Dopo aver regolato la lunghezza, assicurarsi che la posizione è bloccata, non utilizzare la 
 

barella non bloccata, per evitare di danneggiare il paziente. Quando si regola la lunghezza 

 

della barella si raccomanda di non superare le 3 posizioni, cioè la lunghezza di 200 cm.

8. Istruzioni

1.  in base all'altezza del paziente, estrarre il pulsante blu posto su entrambi i lati, e mantenerlo 
 

in posizione verticale 

(fig.1)

; regolarlo in funzione dell’altezza del paziente 

(fig.2)

 

(fig.1)

 

(fig.2)

 

la lunghezza della barella può essere regolato in tre posizioni, ogni posizione corrisponde ad  

  un foro 

(fig.3)

;

 

(fig.3)

 

scegliere la posizione idonea, rilasciare il pulsante 

(fig.4)

, mantenere il  

 

 

pulsante di blocco completamente bloccata. 

(fig.4)

Pulsante per la regolazione

Summary of Contents for EASYRED EM101

Page 1: ...MA EM101 01 A_01 2014 BARELLA A CUCCHIAO MANUALE D ISTRUZIONE SCOOP STRATCHER INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...g 3 6 Prima di ogni uso pag 4 7 Avvertenze per l utilizzo pag 4 8 Istruzioni pag 4 9 Manutenzione pag 6 10 Pulizia e disinfezione pag 6 11 Condizioni di smaltimento pag 6 11 1 Condizioni di smaltiment...

Page 3: ...uente manuale senza preavviso allo scopo di migliorarne le caratteristiche 4 Dichiarazione di conformit CE Moretti S p A dichiara sotto la sua esclusiva responsabilit che il prodotto fabbricato ed imm...

Page 4: ...curarsi che i pulsanti di chiusura posti alle estremit siano bloccati utilizzare le cinture di sicurezza per immobilizzare il paziente Dopo aver regolato la lunghezza assicurarsi che la posizione bloc...

Page 5: ...del paziente 4 Sollevare il corpo del paziente e chiudere la chiusura superiore 5 Sollevare i piedi del paziente e chiudere la chiusura inferiore 6 Immobilizzare il paziente con le cinture di sicurez...

Page 6: ...el prodotto e per la mancata aderenza alle istruzioni per l uso La corretta destinazione d uso del prodotto indicata nel manuale d uso Moretti non responsabile di danni risultanti di lesioni personali...

Page 7: ...li dichiarazioni garanzie o condizioni di commerciabilit idoneit per uno scopo particolare non violazione e non interferenza Moretti non garantisce che l uso del prodotto Moretti sar ininterrotto o se...

Page 8: ...pag 9 6 Before use pag 10 7 Warning for use pag 10 8 How to use pag 10 9 Maintenance pag 12 10 Cleaning and disinfection pag 12 11 Conditions of disposal pag 12 11 1 General condition of disposal pag...

Page 9: ...ut previous notice 4 EC Declaration of conformity Moretti S p A hereby declares under its own exclusive responsibility that the products manufactu red and sold by Moretti S p A and belonging to the ca...

Page 10: ...ssible risks When transporting be sure the clutch buttons at both ends are locked use safety belts After adjusting the length be sure the position is locked please do not use non locked stretcher so a...

Page 11: ...wo parts on each side of the patient 4 Lift up the body of the patient and close the upper safety catch 5 Lift up the foot of the patient and close the lower safety catch 6 Immobilize the patient with...

Page 12: ...g from personal injury or otherwise caused by or in relation to wrong installation or improper use Moretti Moretti does not guarantee the products against damage or defects in the following conditions...

Page 13: ...anties that may be imposed by law are limited to the warranty period within the limits of the law Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitat...

Page 14: ...14 ENGLISH Note...

Page 15: ...15 ENGLISH Note...

Page 16: ...Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com...

Reviews: