background image

4

1. Desembalaje

Por favor, observe los diagramas antes de desembalar los altavoces Performance. Se necesitarán dos personas para levantar cada
uno de los altavoces de la caja. Se incluyen guantes para dicha labor.

2. Pies de fijación sobre el suelo

La instalación de los pies de fijación sobre el suelo suministrados, que han sido diseñados específicamente para los altavoces
Performance, mejorará de forma drástica la respuesta de las frecuencias bajas y la calidad acústica en general. Para instalar los
pies, coloque cuidadosamente los altavoces sobre su lateral y atornille los pies en las posiciones indicadas. Ajuste la altura,
asegurándose de que el altavoz quede en una posición estable y a continuación apriete las tuercas de fijación. Presione firmemente
el altavoz desde la parte superior para asegurarse de que quede correctamente asentado en el suelo. Si le preocupa dejar marcas
en el suelo, ponga una moneda bajo cada pie.

3. Cableado

Como orientación general, debe presupuestar al menos el 10% del coste de sus altavoces al cableado necesario. Los altavoces
Performance tienen la posibilidad de utilizar cableado único o doble, mientras que los altavoces Performance 6 ofrecen además la
posibilidad de utilizar cableado triple. Los altavoces pueden también emplear amplificadores dobles y los altavoces Performance 6
amplificadores triples. Esto puede también hacerse utilizando monobloques. 

4. Colocación

Como punto de partida, forme un triángulo entre el oyente y el par de altavoces, teniendo dicho triángulos tus tres lados de igual
longitud. Ajuste las posiciones de los altavoces y el oyente hasta que esté satisfecho con el sonido. Ajuste la disposición de la
habitación de audición de modo que optimice la acústica de la misma.

Nota: al elegir la posición inicial, probablemente ajustará esta posición durante las pruebas de audición. Tenga presente que el
ajuste de un determinado elemento del entorno afectará a los demás.

Por ejemplo, aumentar la absorción para controlar los agudos, podría hacer que los sonidos en las gamas de frecuencias medias o
bajas destaquen más. Recuerde ajustar sólo un poco cada vez y hacer sólo un cambio cada vez en cada prueba de audición.

La serie de altavoces Performance utilizan imanes de auto-cancelación. Para evitar problemas de flujos espurios con los altavoces,
éstos deben colocarse al menos a 10 cm de distancia de equipos sensibles a los campos magnéticos, como por ejemplo tubos de
rayos catódicos de televisión.

5. Rodamiento

Es importante dejar que los altavoces disfruten de un "período de rodamiento" de al menos 100 horas. Esto permite que los distintos
metales adquieran sus propiedades correctas. Coloque sus altavoces mirándose entre si, invierta la polaridad de un altavoz y
reproduzca música o mejor aún, una señal especial de "rodamiento". La salida audible de los altavoces se reduce enormemente en
esta configuración, permitiendo así la utilización de una señal de nivel más elevado.

Para obtener ayuda adicional sobre la instalación visite  www.mordaunt-short.co.uk

Guía de instalación

Para mejorar

Sugerencia

Graves

(Frecuencias 20Hz~500Hz,

Longitudes de onda 17m ~ 0.7m)

Ajuste la distancia entre los altavoces y la pared frontal.

Ajuste la posición de escucha hacia adelante y atrás.

Ajuste la posición de los objetos grandes en la habitación empezando por la pared posterior.

Ajuste la distancia entre los altavoces y las paredes laterales.

Ajuste el ángulo de los altavoces.

Ajuste la posición de los objetos localizados junto a las paredes laterales.

Ajuste la calidad de tejido suave / superficies duras, etc. de la habitación, empezando por
la pared frontal.

Ajuste el ángulo vertical de los altavoces mediante los pies de fijación.

Banda media

(Frecuencias 500Hz ~ 5kHz,

Longitudes de onda 0.7m ~ 70mm)

Agudos

(Frecuencias 5kHz - 30kHz,

Longitudes de onda 70mm ~ 17mm)

Summary of Contents for Performance 4

Page 1: ...Installation Guide Installationsanleitung Guide d installation Guía de instalación Guida d installazione Installationsvejledning Installationsguide Руководство по установке Performance 4 6 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ения 4 Positioning Positionierung Emplacement Colocación Posizionamento Plaatsing Placering Позиционирование 5 Running In Einspielen lassen Rodage Rodamiento Funzionamento Inwerken Inkörning Обкатка kg AMP 10cm 100 hours SINGLE BI WIRING AMP AMP TRI WIRING AMP SOURCE BI AMPLIFIED AMP 1 AMP 2 SOURCE MONO BLOCKS AMP L AMP R L R 1 Unpacking Auspacken Déballage Desembalaje Disimballaggio Uit de verpak...

Page 4: ...e sollys Undvik direkt solljus Не допускайте воздействия прямого солнечного света Avoid extreme temperatures Extreme Temperaturen vermeiden Évitez les températures extrêmes Evite temperaturas extremas Evitare temperature estreme Undgå ekstreme temperaturer Undvik extrema temperaturer Не допускайте воздействия экстремальных температур Avoid solvent based cleaners Keine Lösemittel zum Reinigen verwe...

Page 5: ...ng tests Please bear in mind that adjusting one element of the listening environment will affect another For example increasing the absorption for controlling the treble may make the mid band or bass more noticeable Remember to adjust only a little at a time and to make only one change between listening tests Performance makes use of self cancelling magnets To avoid problems with stray flux the lo...

Page 6: ...rn eines Elements jeweils die anderen beeinflussen Eine Steigerung der Absorption für die Regelung der Höhen kann dazu führen dass der Mittenbereich oder der Bass wahrnehmbarer wird Sie sollten immer nur geringfügig anpassen und nur eine Änderung zwischen Hörtests durchführen Performance verwendet geschirmte Magnete Um Probleme mit Streufluss zu vermeiden sollten die Lautsprecher mit mindestens 10...

Page 7: ...tion d un élément de l environnement d écoute peut avoir des répercussions sur un autre Par exemple augmenter l absorption des fréquences aiguës peut faire ressortir le milieu ou le bas du spectre Procédez aux ajustements petit à petit en n entreprenant qu un seul changement à la fois Les enceintes acoustiques Performance utilisent des aimants qui s autoneutralisent Pour éviter tout problème de fl...

Page 8: ...osición durante las pruebas de audición Tenga presente que el ajuste de un determinado elemento del entorno afectará a los demás Por ejemplo aumentar la absorción para controlar los agudos podría hacer que los sonidos en las gamas de frecuencias medias o bajas destaquen más Recuerde ajustar sólo un poco cada vez y hacer sólo un cambio cada vez en cada prueba de audición La serie de altavoces Perfo...

Page 9: ...care la posizione iniziale durante le prove di ascolto Tenete presente che ogni modifica ad un elemento dell ambiente di ascolto inciderà sugli altri Ad esempio l aumento dell assorbimento per controllare le alte frequenze può comportare un incremento delle medie e basse frequenze Ricordarsi di effettuare la messa a punto gradualmente e di apportare solo una modifica tra una prova d ascolto e l al...

Page 10: ...en het aanpassen van één element van de luisteromgeving zal invloed hebben op een ander element Door de absorptie te verhogen voor het controleren van de hoge tonen is het bijvoorbeeld mogelijk dat de middenband of de bas beter te horen zijn Denk erom telkens een klein beetje aan te passen en tussen de verschillende luistertests slechts één wijziging aan te brengen Performance maakt gebruik van au...

Page 11: ...sterar en detalj i lyssningsmiljön påverkar det de andra Om du till exempel ökar absorptionen för att styra diskanten kan mellanregistret eller basen framhävas Kom ihåg att bara justera lite i taget och att bara göra en förändring mellan lyssningstester Performance använder självutjämnande magneter För att undvika problem med läckflöden bör högtalarna placeras minst 10 cm från utrustning som är kä...

Page 12: ...тов прослушивания и при этом учитывать что подгонка одного из элементов звукового окружения будет оказывать влияние на остальные Для примера увеличение поглощения регулируемых верхние частоты может привести к заметному усилению средних частот или басов Не забывайте производить настройки каждый раз лишь понемногу и делать только одно изменение между каждым тестом прослушивания В серии Performance и...

Page 13: ...T aluminium dome tweeter Damped 2nd Order 15 250 Watts 240 x 1150 x 430mm 9 x 45 x 16 28Kg 62lbs Brilliant Silver Granite Grey Performance 4 Sensitivity Frequency response Impedance Drive units Crossover Rec amplifier power Speaker Dimensions W x H x D Weight Colour s 88dB 2 83V 1m 37Hz 30kHz 4 8 Ohms 2 x 165mm 6 5 aluminium 3rd generation CPC woofer 1 x 25mm 1 ATT aluminium dome tweeter Damped 2n...

Page 14: ...is a trademark of Mordaunt Short Ltd All rights reserved CPC Continuous Profile Cone and ATT Aspirated Tweeter Technology are trademarks of Mordaunt Short Ltd All rights reserved www mordaunt short co uk AP16580 1 ...

Reviews: