Mora MMIX Tronic WMS MA 72 03 03 Installation And Maintenance  Instruction Download Page 16

16 (40)

SV

Förlängd spoltid

EN

Extended/sustained flushing

NO

Forlenget spyletid

DE

Verlängerte Spülzeit

DK

Forlænget spuletid

NL

Verlengde spoeltijd

FI

Pidennetty huuhteluaika

FR

Temps de rinçage prolongé

SE 

Starta blandaren en gång före aktivering av denna  

funktion. Håll ett finger mot vänstra delen av 

sensor-fönstret under en sekund för att starta 

spolning i 30/60 sekunder. För att avbryta, sätt 

tillbaka fingret i två sekunder.

NO 

Start blandebatteriet en gang før aktivering av 

denne funksjonen. Hold en finger mot den venstre 

delen av sensorvinduet i ett sekund for å starte 

spyling i 30/60 sekunder. For å avbryte, sett tilbake 

fingeren i to sekunder. 

DK

Start blandingsbatteriet en gang inden aktivering 

af denne funktion. Hold en finger over den venstre 

del af sensorvinduet i ét sekund for at starte 

spuling i 30/60 sekunder. For at afbryde hold atter 

fingeren over i to sekunder.

FI 

Käynnistä hana yhden kerran ennen tämän toi-

minnon aktivointia. Pidä sormea sekunnin ajan tun- 

nistin ikkunan vasenta puolta vasten 

käynnistääksesi huuhtelun 30/60 sekunniksi. 

Keskeyttääksesi huuhtelun pane sormi takaisin 

vasenta puolta vasten kahdeksi sekunniksi.

EN

Start the mixer once before activating this function. 

Press and keep your finger on the left part of the 

sensor window for one second to start a 30/60 

second flush cycle. To cancel the flushing, put your 

finger back for two seconds.

DE

Halten Sie 1 s lang einen Finger vor den linken 

Teil des Sensorfensters, um für die Dauer von 

30/60 s eine Spülung zu starten. Um den Vorgang 

abzubrechen, bewegen Sie den Finger erneut 2 s 

lang vor das Sensorfenster.

NL

Start de mengkraan vóór activering van deze 

functie één keer. Houd 1 seconde een vinger tegen 

het linkerdeel van het sensorvenster om 30/60 

seconden spoelen te starten. Houd uw vinger er 

nog eens 2 seconden tegenaan om te annuleren.

FR

Actionnez le mitigeur une fois avant l’activation de 

cette fonction. Placez un doigt sur la partie gauche 

de la fenêtre de la sonde pendant une seconde 

pour déclencher l’écoulement de l’eau pendant 

30/60 secondes. Placez de nouveau votre doigt 

devant la fenêtre pendant deux secondes pour 

l’arrêt immédiat de l’écoulement.

60

55

50

40

35

25

20

10

5

30

45

15

5

10

15

20

25

30

1-2 sec.

60

55

50

40

35

25

20

10

5

30

45

15

5

10

15

20

25

30

60 sec.

2

3

1

60

55

50

40

35

25

20

10

5

30

45

15

5

10

15

20

25

30

30 sec.

Artnr/Art No.:  
MA 72 03 03

MA 72 03 03.DB

MA 72 03 05

MA 72 03 05.DB

Artnr/Art No.:

MA 72 03 13

MA 72 03 13.DB

MA 72 03 15

MA 72 03 15.DB

Summary of Contents for MMIX Tronic WMS MA 72 03 03

Page 1: ...teringsanvisning Drifts og installasjonsanvisning Drifts og monterings vejledning Asennus ja huolto ohje Installation and maintenance instruction Betriebs und Installationsanleitung Installatie en ond...

Page 2: ...and energy consumption and at the same time the mixer can be programmed via the system Tronic WMS Water Management System Produkter som kan integreras med v rt verordnade system Tronic WMS Datat fr n...

Page 3: ...lushing thermostatic cartridge 22 Hot water flushing mixing valve 24 Programming 26 Fitting Accessories 28 Troubleshooting 30 SV Inneh ll Allm nt 7 Teknisk information 11 Montering 13 Montering av pip...

Page 4: ...sats 22 Varmtvannsspyling blandingsinnsats 24 Programmering 26 Tilbeh r 28 Feils king 31 DK Indhold Generelt 8 Tekniske specifikationer 11 Montering 13 Montering af tud 14 Start idrifts tning 15 Lukke...

Page 5: ...ihuuhtelu 22 Sekoitusosan kuumavesihuuhtelu 24 Ohjelmointi 26 Lis varusteet 28 Vianetsint 33 DE Inhalt Allgemein 9 Technische Informationen 11 Montage 13 T llenmontage 14 Start Inbetriebnahme 15 Deakt...

Page 6: ...t heet water mengelement 24 Programmeren 26 Accessoires 28 Problemen oplossen 35 FR Sommaire Pr sentation g n rale 10 Informations techniques 11 Montage 13 Montage du bec 14 D marrage mise en service...

Page 7: ...n terl mnas till Mora Armatur f r tervinning Servicetelefon 020 72 10 60 EN General Installation We recommend that you entrust an authorised plumber NOTE For new pipe installations the pipes must be f...

Page 8: ...il Mora Armatur for gjenvinning DK Generelt Montering Vi anbefaler at du anvender en autoriseret VVS installat r Bem rk Ved montering af nye r r skal r rene skylles rene inden blandingsbatteriet monte...

Page 9: ...ne zugelassene Installations firma f r Gas und Wasser zu beauftragen ACHTUNG Bei einer neuen Rohrinstallation m ssen die Rohre sauber gesp lt werden bevor der Mischer montiert wird Der Mischer werden...

Page 10: ...d fectueux sont exclus de la garantie du produit Pi ces de rechange www moraarmatur com Recyclage Les produits usag s peuvent tre d pos s aupr s de Mora Armatur pour recyclage NL Algemeen Installatie...

Page 11: ...terijtype Type de pile CR P2 6V Lithium N tdrift External power supply Nettdrift Netdrift Verkkok ytt Netzbetrieb Netvoeding Alimentation secteur 12V AC DC 50Hz 7W Sensor Sensor Sensor Sensor Tunnisti...

Page 12: ...i NL Wastafel en douchemengkraan Tekniske specifikationer Technische informatie FI Pesuallas ja suihkuhana FR Mitigeur lavabo et douche Tekniset tiedot Informations techniques 57 77 G3 4 150 150 249 1...

Page 13: ...pet p blandaren kompletteras med en extra backventil MA 131372 AE Detta f r att uppfylla kraven g llande terstr mning enligt S Va 4 3 2 160 c c 150 c c 160 1 VV HW KV CW VV HW KV CW 150 1 13 40 SV Mon...

Page 14: ...av pip EN Connection of spout NO Montering av tut DE T llenmontage DK Montering af tud NL Uitloop monteren FI Juoksuputken asennus FR Montage du bec 1 1 2 2 3 2 5 mm A B 10 mm pos 1 pos 2 pos 3 25 0...

Page 15: ...s k ytt notto FR D marrage mise en service SV Avst ngd spolning EN Suspended turned off flushing NO Avstengt spyling DE Deaktivierte Sp lung DK Lukket for spuling NL Spoelen uitgeschakeld FI Huuhtelun...

Page 16: ...kunniksi EN Start the mixer once before activating this function Press and keep your finger on the left part of the sensor window for one second to start a 30 60 second flush cycle To cancel the flush...

Page 17: ...40 SV Byte av batteri EN Replacing the battery NO Bytte av batteri DE Batteriewechsel DK Udskiftning af batteri NL Batterij vervangen FI Pariston vaihto FR Remplecement de la pile 2 mm 1 2 3 7 6 2 mm...

Page 18: ...72 03 33 DB Artnr Art No 18 40 SV Termostat EN Thermostat Temperaturbegr nsning Temperature limiter NO Termostat DE Thermostat Temperaturbegrensning Temperaturbegrenzung DK Termostat NL Thermostaat T...

Page 19: ...SV Blandventil EN Mixer valve Temperaturbegr nsning Temperature limiter NO Blandeventil DE Mischventil Temperaturbegrensning Temperaturbegrenzung DK Blandeventil NL Mengklep Temperaturbegr nsning Tem...

Page 20: ...eng ring af indl bssier NL Inlaatzeven schoonmaken FI Tulovesisihtien puhdistus FR Nettoyage des filtres d arriv e d eau SV Reng ring av str lsamlare EN Cleaning the aerator NO Rengj ring av str lesam...

Page 21: ...8 2 3 4 5 SV Reng ring av magnetventil EN Cleaning the solenoid valve NO Rengj ring av magnetventil DE Reinigung des Magnetventils DK Reng ring af magnetventil NL Magneetklep schoonmaken FI Magneettiv...

Page 22: ...sats DE Hei wassersp lung des Thermostateinsatzes DK Varmtvandsspuling aftermostatindsats NL Spoelen met heetwater thermostaatelement FI Termostaattiosan kuumavesihuuhtelu FR Rin ageeauchaudecartouche...

Page 23: ...Termostaattiosan kuumavesihuuhtelu FR Rin ageeauchaudecartouchethermostatique Max C 1 30 min 38 C 4 mm 7 8 60 55 50 40 35 25 20 10 5 30 45 15 5 10 15 20 25 30 89 11 03 AE 5 1 sec 60 55 50 40 35 25 20...

Page 24: ...ts DE Hei wassersp lung des Mischereinsatzes DK Varmtvandsspuling afindsatsiblandingsbatteri NL Spoelenmetheet water mengelement FI Sekoitusosan kuumavesihuuhtelu FR Rin ageeauchaudecartouchem langeur...

Page 25: ...twaterflushing mixingvalve NOVarmtvannsspyling blandingsinnsats DE Hei wassersp lung des Mischereinsatzes DK Varmtvandsspuling afindsatsiblandingsbatteri NL Spoelenmetheet water mengelement FI Sekoitu...

Page 26: ...polning intervall Hygienspolning spoltid V xell ge F rl ngd spoltid Hetvattenspolning NO Program Etterspylingstid Hygiene spyling intervall Hygiene spyling spyletid Av p modus Forlenget spyletid Varmt...

Page 27: ...ie zeit Hygienesp lung Intervall Hygienesp lung Flie zeit Wechsel modus Angepasste Sp lzeit Hei wassersp lung NL Programma Spoeltijd Hygi nisch spoelen interval Hygi nisch spoelen spoeltijd Wisselstan...

Page 28: ...20 96 09 AE MA 89 04 20 MA 89 11 03 AE MA 20 96 12 150 mm 200 mm 5x 1x 4x 4 mm 1 2 4 6 5 7 3 MA 40 96 88 AE 28 40 SV Tillbeh r EN Fitting Accessories NO Tilbeh r DE Zubeh r DK Tilbeh r NL Accessoires...

Page 29: ...linkar gult men fungerar L g sp nning i batteri Byt batteriet 17 Sensorn blinkar r tt och fungerar ej Tomt batteri Byt batteriet 17 Temperatur r felaktig Vattentryck och vatten temperatur r ej korrekt...

Page 30: ...battery Replace the battery 17 The sensor flashes red and doesn t work Flat battery Replace the battery 17 The temperature is not correct Incorrect water pressure and temperature Set the temperature v...

Page 31: ...en fungerer Lav spenning i batteri Bytt batteriet 17 Sensoren blinker r dt og fungerer ikke Utladet batteri Bytt batteriet 17 Temperaturen er feil Vanntrykk og vanntemperatur er ikke korrekt Still tem...

Page 32: ...en virker Lav batterisp nding Skift batteriet 17 Sensoren blinker r dt og virker ikke Fladt batteri Skift batteriet 17 Forkert temperatur Vandtryk og vandtemperatur er ikke korrekt Stil temperaturgreb...

Page 33: ...stin vilkkuu keltaista mutta toimii Heikko j nnite paristossa Vaihda paristo 17 Tunnistin vilkkuu punaista eik toimi Tyhj paristo Vaihda paristo 17 L mp tila on v r Veden paine ja l mp tilat eiv t ole...

Page 34: ...ng Batterie wechseln 17 Sensor blinkt rot und funktioniert nicht Leere Batterie Batterie wechseln 17 Falsche Temperatur Wasserdruck und Wassertemperatur sind nicht korrekt Temperaturregler in k lteste...

Page 35: ...aal goed af De sensor knippert geel maar functioneert wel Lage spanning in de batterij Vervang de batterij 17 De sensor knippert rood en functioneert niet Batterij leeg Vervang de batterij 17 Temperat...

Page 36: ...e clignote en rouge et ne fonctionnera pas Pile d charg e Remplacer la pile 17 La temp rature est incorrecte La pression d eau et la temp rature de l eau ne sont pas correctes R gler le bouton de temp...

Page 37: ...37 40...

Page 38: ...38 40...

Page 39: ...39 40...

Page 40: ...eien 53D NO 0585 Oslo Tel 47 22 09 19 00 www moraarmatur no FM Mattsson Mora Group Danmark ApS Mora Armatur Abildager 26A DK 2605 Br ndby Tel 45 43 43 13 43 www moraarmatur dk FM Mattsson Mora Group F...

Reviews: