background image

6

E

SP

AÑOL

Fig.3

•   Con la ayuda de otra persona, colocar el bastidor de la cama sobre la base elevable como en 
la (Fig.3), con cuidado de insertar los cojinetes de la base elevable en el soporte que se acaba 
de montar al lado de los pies de la cama.

• Montar el soporte (3) sobre la base elevable 
mediante los tornillos (8)-2un, orientándolo 
como en la (Fig4); luego poner también el 
tornillo (9). Realizar la operación a ambos 
lados de la cama.

Fig.4

Fig.5

Summary of Contents for MI190

Page 1: ...MA MI190 MI195 02 A_ITA_08 2020 BASI SOLLEVA LETTO MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO ...

Page 2: ... 7 8 3 Montaggio del pedale solo MI190 pag 7 9 PRIMA DI OGNI USO PAG 7 10 AVVERTENZE PER L UTILIZZO PAG 7 11 MODALITÀ D USO PAG 8 11 1 Uso del telecomando solo MI195 pag 8 11 2 Uso del pedale solo MI190 pag 8 12 MANUTENZIONE PAG 8 13 PULIZIA E DISINFEZIONE PAG 9 13 1 Pulizia pag 9 13 2 Disinfezione pag 9 14 CONDIZIONI DI SMALTIMENTO PAG 9 15 CARATTERISTICHE TECNICHE PAG 9 15 1 Dimensioni pag 9 15 ...

Page 3: ...rva il diritto di apportare modifiche al dispositivo e al seguente manuale senza preavviso allo scopo di migliorarne le caratteristiche 3 DESTINAZIONE D USO Le basi solleva letto MOPEDIA sono destinate per il supporto e la regolazione in altezza dei letti da degenza Moretti MI100 MI110 MI120 presso enti strutture di tipo ospedaliero e o assistenziale sanitario o in ambito domiciliare 4 DICHIARAZIO...

Page 4: ... qualsiasi fonte di calore in quanto l imballo è fatto di cartone La vita utile del dispositivo è determinata dall usura di parti non riparabili e o sostituibili Prestare sempre molta attenzione alla presenza di bambini L utilizzatore e o il paziente dovrà segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo al fabbricante e all autorità competente dello Stato membro in cui...

Page 5: ...staffe su letto 10 Viti per fissaggio del pedale solo MI190 11 Dadi per fissaggio del pedale Fig 1 8 MONTAGGIO 8 1 Montaggio della struttura MI190 MI195 Nota Le illustrazioni per il montaggio e le regolazioni sono riferite ai letti da degenza Moretti MI100 MI110 ed MI120 Le illustrazioni si riferiscono al letto da degenza a 2 manovelle Le operazioni di montaggio e di regolazione riportate sono val...

Page 6: ...do cura di inserire i cuscinetti della base elevabile nella staffa appena montata a lato piedi del letto da degenza Montare la staffa 3 sulla base elevabile mediante le viti 8 2pz orientandola come in Fig4 successivamente montare anche la vite 9 Ripetere questa operazione per entrambi i lati del letto da degenza Fig 4 Fig 5 ...

Page 7: ...zzando le viti 10 ed relativi dadi 11 fissare il pedale all attuatore idraulico Ripetere l operazione per entrambi i lati della base elevabile 9 PRIMA DI OGNI USO Verificare sempre lo stato di usura delle parti meccaniche in gioco così da garantire un utilizzo del dispositivo in totale sicurezza per persone e cose Verificare il corretto assemblaggio del dispositivo con particolare attenzione al co...

Page 8: ...emere a fondo sul lao B del pedale come in Fig 10 12 MANUTENZIONE Gli accessori della linea MOPEDIA by Moretti al momento dell immissione in commercio sono controllati accuratamente e provvisti di marchio CE Per la sicurezza del paziente e del medico si raccomanda di far controllare dal produttore o da un laboratorio autorizzato almeno ogni 2 anni l idoneità all uso del vostro prodotto In caso di ...

Page 9: ...ifiuti solidi urbani Si raccomanda invece di smaltire il dispositivo attraverso le comuni isole ecologiche comunali per le previste operazioni di riciclo dei materiali utilizzati Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della direttiva europea 2012 19 CE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani Può essere consegnato presso gl...

Page 10: ...blemi dell alimentazione elettrica dove prevista utilizzo di parti o componenti non forniti da Moretti mancata aderenza alle linee guida e istruzioni per l uso modifiche non autorizzate danni di spedizione diversa dalla spedizione originale da Moretti oppure dalla mancata esecuzione della manutenzione così come indicato nel manuale Non sono coperti da questa garanzia componenti usurabili se il dan...

Page 11: ...il ricambio 19 CLAUSOLE ESONERATIVE Salvo quanto specificato espressamente in questa garanzia ed entro i limiti di legge Moretti non offre nessun altra dichiarazione garanzia o condizione espressa o implicita comprese eventuali dichiarazioni garanzie o condizioni di commerciabilità idoneità per uno scopo particolare non violazione e non interferenza Moretti non garantisce che l uso del prodotto Mo...

Page 12: ......

Page 13: ...MA MI190 MI195 02 A_ITA_08 2020 BED LIFTING BASES INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ...

Page 14: ...ly of the pedal only MI190 pag 7 9 BEFORE EVERY USE PAG 7 10 WARNINGS ON USE PAG 7 11 HOW TO USE PAG 8 11 1 Use of the remote control only MI195 pag 8 11 2 Use of the pedal only MI190 pag 8 12 MAINTENANCE PAG 8 13 CLEANING AND DISINFECTION PAG 9 13 1 Cleaning pag 9 13 2 Disinfection pag 9 14 DISPOSAL CONDITIONS PAG 9 15 TECHNICAL SPECIFICATIONS PAG 9 15 1 Dimensions pag 9 15 2 Technical specificat...

Page 15: ... order to improve the product s features 3 INTENDED USE The MOPEDIA bed lifting bases are designed to support and adjust the height of the Moretti MI100 MI110 MI120 hospital beds in hospital and or healthcare structures and entities or at home 4 EU DECLARATION OF CONFORMITY MORETTI SpA declares under its own exclusive responsibility that the products made and sold by MORETTI SpA in the BED ACCESSO...

Page 16: ...f the device depends on wear and tear of non repairable and or non replaceable parts Always take care when children are present The user and or patient must report any serious incident that has occurred in relation to the device to the manufacturer and to the competent authority of the Member State in which the user and or patient is established 6 SYMBOLS USED Product code Unique device identifica...

Page 17: ...the bed 10 Screws for attachment of the pedal only for MI190 11 Pedal attachment nuts Fig 1 8 ASSEMBLY 8 1 Assembly of the structure MI190 MI195 Note The illustrations for assembly and adjustments refer to the Moretti hospital beds MI100 MI110 and MI120 The illustrations refer to the hospital bed with two rotating handles The assembly and adjustment operations shown also apply for the hospital bed...

Page 18: ...3 making sure to insert the bearings of the lifting base into the bracket just assembled at the foot of the hospital bed Assemble the bracket 3 on the lifting base using the screws 8 2 pieces positioning it as shown in Fig 4 then insert the screw 9 Repeat this operation for both sides of the hospital bed Fig 4 Fig 5 ...

Page 19: ...into its housing as shown in Fig 8 Use the screws 10 and nuts 11 to attach the pedal to the hydraulic actuator Repeat this operation for both sides of the lifting base 9 BEFORE EVERY USE Always check for wear and tear of moving mechanical parts in order to ensure that the device can be used in total safety for both people and property Check that the device is correctly assembled taking particular ...

Page 20: ...ig 10 Press down several times on the pedal on side B to lower the height of the lifting base as shown in Fig 10 12 MAINTENANCE The products in the MOPEDIA range by Moretti have been carefully checked and CE marked before being placed on sale For patient and doctor safety have the product checked at least every two years by the manufacturer or by an authorised laboratory to verify its suitability ...

Page 21: ...Never dispose of the product as normal domestic waste Dispose of the product at a sorted waste collection centre for recycling Instructions for correct disposal in accordance with European directive 2012 19 EC At the end of its working life the product must not be disposed of together with normal urban waste It must be delivered to municipal separated waste collection facilities or to appropriate ...

Page 22: ...epair or maintenance improper electric power supply as applicable use of parts or components not supplied by Moretti failure to follow the guidelines and instructions for use tampering shipping damage other than the original shipping by Moretti or failure to perform maintenance as indicated in the manual Components subject to wear and tear are not covered by this warranty if the damage is caused b...

Page 23: ...for 6 six months from the day of delivery 19 NON LIABILITY CLAUSE Unless otherwise expressly specified in this warranty and within the limits of the law Moretti makes no declaration guarantee or condition express or implicit including any future declaration guarantee or condition of sale suitability for a given purpose non violation and non interference Moretti does not guarantee that the use of i...

Page 24: ......

Page 25: ...MA MI190 MI195 02 A_ENG_08 2020 BASES LEVANTA CAMA MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL ...

Page 26: ...el pedal sólo MI190 pag 7 9 ANTES DE CADA USO PAG 7 10 ADVERTENCIAS PARA EL USO PAG 7 11 MODO DE USO PAG 8 11 1 Uso del mando a distancia sólo MI195 pag 8 11 2 Uso del pedal sólo MI190 pag 8 12 MANTENIMIENTO PAG 8 13 LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN PAG 9 13 1 Limpieza pag 9 13 2 Desinfección pag 9 14 CONDICIONES DE ELIMINACIÓN PAG 9 15 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PAG 9 15 1 Medidas pag 9 15 2 Especificacione...

Page 27: ...ente manual El fabricante se reserva el derecho de aportar modificaciones al producto y a este manual sin aviso previo con propósitos de mejora 3 FINALIDAD Las bases levanta cama MOPEDIA sirven para el soporte y la regulación de la altura de las camas para internación Moretti MI100 MI110 MI120 en hospitales en centros de asistencia sanitaria o en el domicilio del paciente 4 DECLARACIÓN UE DE CONFO...

Page 28: ...cualquier fuente de calor ya que el embalaje es de cartón La vida útil del producto depende del desgaste de las partes no reparables o sustituibles Prestar mucha atención especialmente si hay niños presentes El usuario o paciente deberá señalar cualquier incidente grave ocurrido en relación con el producto al fabricante y a la autoridad competente del país miembro donde se encuentre 6 SÍMBOLOS Cód...

Page 29: ...cama 10 Tornillos para fijar el pedal sólo MI190 11 Tuercas para fijar el pedal Fig 1 8 MONTAJE 8 1 Montaje de la estructura MI190 MI195 Nota Las ilustraciones para el montaje y las regulaciones corresponden a las camas para internación Moretti MI100 MI110 y MI120 Las ilustraciones se refieren a la cama para internación de 2 manivelas Las operaciones de montaje y regulación descritas son válidas t...

Page 30: ...on cuidado de insertar los cojinetes de la base elevable en el soporte que se acaba de montar al lado de los pies de la cama Montar el soporte 3 sobre la base elevable mediante los tornillos 8 2un orientándolo como en la Fig4 luego poner también el tornillo 9 Realizar la operación a ambos lados de la cama Fig 4 Fig 5 ...

Page 31: ...ando los tornillos 10 y las tuercas 11 fijar el pedal del actuador hidráulico Realizar la operación a ambos lados de la base elevable 9 ANTES DE CADA USO Verificar siempre el desgaste de las partes mecánicas para garantizar el uso seguro del producto libre de peligros para personas y bienes Verificar el correcto ensamblaje del dispositivo prestando atención a la correcta colocación y bloqueo de lo...

Page 32: ...aFig 10 12 MANTENIMIENTO Los accesorios de la línea MOPEDIA fabricados por Moretti que se introducen en el comercio han sido cuidadosamente controlados y provistos de marca CE Para la seguridad del paciente y del médico se recomienda hacer controlar la idoneidad del producto al fabricante o a un laboratorio autorizado al menos cada 2 años En caso de reparación utilizar sólo repuestos y accesorios ...

Page 33: ... No eliminar el producto junto con los desechos sólidos urbanos Para la eliminación del producto entregarlo en una isla ecológica municipal en vistas del posterior reciclado de los materiales Advertencias para la eliminación correcta del producto según la directiva europea 2002 19 CE Al final de su vida útil el producto no se deberá eliminar junto con los desechos urbanos El producto se deberá ent...

Page 34: ...imiento o reparación no autorizadas daños causados por la alimentación eléctrica si está prevista uso de piezas no suministradas por Moretti incumplimiento de las instrucciones de uso modificaciones no autorizadas daños durante el envío diferente del envío original de Moretti falta del mantenimiento indicado por el manual No están cubiertas por la garantía piezas sujetas a deterioro si el daño es ...

Page 35: ...a del repuesto 19 CLÁUSULAS EXONERATIVAS Más allá de las especificaciones de esta garantía y dentro de los límites de ley Moretti no ofrece ninguna otra declaración garantía o condición expresa o implícita con respecto a la aptitud para la comercialización la idoneidad para fines particulares la no violación y la no interferencia Moretti no garantiza que el uso del producto Moretti no pueda presen...

Page 36: ...MORETTI S P A Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com ...

Reviews: