![Moog Videolarm WM1500IR Installation And Operation Instructions Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/moog-videolarm/wm1500ir/wm1500ir_installation-and-operation-instructions_1831976004.webp)
Use the provided hardware and assemble
the parts as shown in the above diagram.
• Utilice el hardware proporcionado y monte las piezas según
lo demostrado en el diagrama antedicho.
• Utilisez le matériel fourni et assemblez les pièces comme
montré dans le diagramme ci-dessus.
• Benutzen Sie die zur Verfügung gestellten Kleinteile und
bauen Sie die Teile zusammen, wie im oben genannten
Diagramm gezeigt.
• Use a ferragem fornecida e monte as peças como
mostrado no diagrama acima.
• Utilizzi i fissaggi forniti e monti le parti come indicato nel
suddetto schema.
Assemble the bracket to the Power Box and fasten
tightly. Check to see bracket is secure.
• Monte el soporte la caja de la energía y sujete firmemente.
Compruebe para ver que el soporte sea seguro.
• Assemblez la parenthèse dans la boîte de puissance et attachez
étroitement. Vérifiez pour voir que la parenthèse est bloquée.
• Bauen Sie den Haltewinkel zum Energie Kasten zusammen und
befestigen Sie sich fest. Überprüfen Sie, um zu sehen, daß
Haltewinkel sicher ist.
• Monte o suporte à caixa do poder e prenda-o firmemente.
Verifique para ver que o suporte está seguro.
• Monti la staffa alla scatola di alimentazione e fissisi strettamente.
Controlli per vedere che la staffa sia sicura.
Power Box (Not included)
Gasket (Included with PB24)
Hardware (Included with PB24)
ACH13 Camera (Not included)
IR200-36 (Not included)
Cables
Attach the camera and IR unit. Feed wiring through
bracket using the provided strains. Check to see that
both the housing and IR unit are secure.
• Una la cámara fotográfica y la unidad IR. Alimente el cableado a través del
soporte usando las tensiones proporcionadas. Compruebe para ver que la
cubierta y la unidad IR sean seguras.
• Attachez l'appareil-photo et l'unité IRE. Alimentez le câblage par la parenthèse
en utilisant les contraintes fournies. Vérifiez pour voir que le logement et l'unité IRE
sont bloqués.
• Bringen Sie die Kamera und die IR Maßeinheit an. Ziehen Sie Verdrahtung durch
Haltewinkel mit den zur Verfügung gestellten Belastungen ein. Überprüfen Sie,
um zu sehen, daß das Gehäuse und die IR Maßeinheit sicher sind.
• Una a câmera e a unidade IR. Alimente a fiação através do suporte usando as
tensões fornecidas. Verifique para ver que a carcaça e a unidade IR estão
seguras.
• Fissi la macchina fotografica e l'unità IR. Alimenti i collegamenti tramite la staffa
usando gli sforzi forniti. Controlli per vedere che sia l'alloggiamento che l'unità IR
siano sicuri.
1
2
3