Moog Videolarm WM1500IR Installation And Operation Instructions Download Page 4

  Use the provided hardware and assemble 

the parts as shown in the above diagram.

•  Utilice el hardware proporcionado y monte las piezas según 

lo demostrado en el diagrama antedicho.

•  Utilisez le matériel fourni et assemblez les pièces comme 

montré dans le diagramme ci-dessus.

•  Benutzen Sie die zur Verfügung gestellten Kleinteile und 

bauen Sie die Teile zusammen, wie im oben genannten 

Diagramm gezeigt.

•  Use a ferragem fornecida e monte as peças como 

mostrado no diagrama acima.

•  Utilizzi i fissaggi forniti e monti le parti come indicato nel 

suddetto schema.

 

Assemble the bracket to the Power Box and fasten 

tightly.  Check to see bracket is secure.

 

•  Monte el soporte la caja de la energía y sujete firmemente. 

Compruebe para ver que el soporte sea seguro.

•  Assemblez la parenthèse dans la boîte de puissance et attachez 

étroitement. Vérifiez pour voir que la parenthèse est bloquée.

•  Bauen Sie den Haltewinkel zum Energie Kasten zusammen und 

befestigen Sie sich fest. Überprüfen Sie, um zu sehen, daß 

Haltewinkel sicher ist. 

•  Monte o suporte à caixa do poder e prenda-o firmemente. 

Verifique para ver que o suporte está seguro.

•  Monti la staffa alla scatola di alimentazione e fissisi strettamente. 

Controlli per vedere che la staffa sia sicura.

Power Box (Not included)

Gasket (Included with PB24)

Hardware (Included with PB24)

ACH13 Camera (Not included)

IR200-36 (Not included)

Cables

 

Attach the camera and IR unit.  Feed wiring through 

bracket using the provided strains.  Check to see that  

both the housing and IR unit are secure.

•  Una la cámara fotográfica y la unidad IR. Alimente el cableado a través del 

soporte usando las tensiones proporcionadas. Compruebe para ver que la 

cubierta y la unidad IR sean seguras.

•  Attachez l'appareil-photo et l'unité IRE. Alimentez le câblage par la parenthèse 

en utilisant les contraintes fournies. Vérifiez pour voir que le logement et l'unité IRE 

sont bloqués.

•  Bringen Sie die Kamera und die IR Maßeinheit an. Ziehen Sie Verdrahtung durch 

Haltewinkel mit den zur Verfügung gestellten Belastungen ein. Überprüfen Sie, 

um zu sehen, daß das Gehäuse und die IR Maßeinheit sicher sind.

•  Una a câmera e a unidade IR. Alimente a fiação através do suporte usando as 

tensões fornecidas. Verifique para ver que a carcaça e a unidade IR estão 

seguras.

•  Fissi la macchina fotografica e l'unità IR. Alimenti i collegamenti tramite la staffa 

usando gli sforzi forniti. Controlli per vedere che sia l'alloggiamento che l'unità IR 

siano sicuri.

1

2

3

Reviews: