background image

F

Noticed’installationetd’utilisation
Lanterne LED solaire en verre

Article:SOL-CIL1031B

DESCRIPTION:

Énergiesolaire,sanscâble,installationfacile
Marche/arrêtautomatique
La LED assure un éclairage lumineux
Imperméable (IP44)
L'énergie estemmagasinéedanslapilerechargeablevialepanneausolaire
Laduréed’éclairagepeutallerjusqu’à6heuresselonl’ensoleillement
Source lumineuse: 1 LED de 0,06 W, couleur: ambre
Accumulateur: NiMH, 300 mAh, 1,2 VDC, type: AAA

FONCTIONNEMENT:

Explicationdessymboles

Lepictogrammedelapoubellebarréeindiquequeleproduitdoitfairel’objetd’untri. Ildoitêtrerecycléconformémentàlaréglementationenvironnementalelocaleenmatière
dedéchets.Entriantlesproduitsportantcepictogramme,vouscontribuezàréduirelevolumedesdéchetsincinérésouenfouis,etàdiminuertoutimpactnégatifsurlasanté
humaineetl’environnement.

Durantlajournée,lepanneausolairetransformel’énergiesolaireenélectricitéetrechargelapile.Alatombéedelanuitlalumières’allume automatiquementenutilisantl’électricité
stockéedanslapilerechargeable.
Laperformancedelalampesolairedépenddesonemplacement,desconditionsmétéorologiques,desvariationssaisonnièresdel’ensoleillement,etc.
Lepanneausolairereçoitmoinsd’énergiesolaireenhiver,laduréed’éclairages’entrouveainsiréduitedurantcettesaison.

Conformeauxréglementationseuropéenness'appliquantauproduit.

RECOMMANDATIONSPOURLESTOCKAGE:

Ilesttrèsimportantd’éviterl’accumulationdesaletésetdedébrissurleproduitcarcecipeutperturberlechargementdelapileetréduiresa duréedevieouprovoquerun
dysfonctionnementdelalampeNettoyez-larégulièrementavecuntissudouxouuneservietteenpapier.
Leslanternesolairespeuventpassertoutel’annéeàl’extérieur,mêmepartempsfroid.Sivoussouhaitezrangervotrelampeàl'intérieurpendantplusdedeux outroisjours,suivezles
étapessuivantesafind’évitertoutdommageàlapilerechargeable:

Rangezlalampeàtempératureambiantedansunendroitsec.
Rangez-ladansunendroitouellepeutcapterunpeudelumièrechaquejour.Lapileabesoindelumièrepourmaintenirunecertainecharge durantlestockage.

Durantunstockageprolongé,lesélémentsdoiventêtreentièrementdéchargésetrechargésunefoisparmois.Vouspouvezégalementretirerla pileavantlestockageetlaremplacer
parunenouvelleavantderéutiliserlalampe.Vérifiezetremplacezlapilepériodiquementdurantl'année.
Nestockezpasleslanternesolairesdansuneboîteoudansl'obscurité,celapeutendommagerlapilerechargeableetréduiresacapacité.
Pourunemeilleureperformancedelalampesolairenelastockezpastroplongtemps.

INFORMATIONSSURLESPROBLÈMESFRÉQUENTS

Lapilen’estpaschargéeoudoitêtreremplacée

Assurez-vousquevotrelampesolairesoitsituéeàunemplacementoùlepanneausolairepeutcapterunmaximumd’énergiesolairechaquejour.Laissezlapileserechargerdurant
touteunejournéebienensoleillée.Siletempsestnuageuxousombredurantlajournée,lapileneserapas chargée.Lalampesolairedoitavoirunelumièresolairedirectechaque
jourafindechargerentièrementlapile.Silalampesolairenereçoitpas assezdelumièresolairependantunjour,elleserechargeraauprochainjourensoleilléetreprendraun
fonctionnementnormal.Vérifiezet remplacezlapilerechargeablepériodiquementtoutaulongdel'année,surtoutaprèsl'hiver.
Despilesrechargeablesderechangepeuventêtreachetéesauprèsd’undétaillantlocal.

Autressourceslumineuses:sivotrelampesolaireestsituéetropprèsd'unréverbère,d'unelumièredeporcheoud'uneautrelampesolaire,il estpossiblequ’ellenes’allumepas
automatiquementdurantlanuit.
Panneausolairesale:unpanneausolairesalenepermettrapasàlapiledesechargerentièrement.Ceciraccourciraladuréedeviedelapilerechargeableetengendreraunmauvais
fonctionnementdelalampe.Nettoyezrégulièrementlepanneausolaireavecuntissudouxouuneservietteenpapier.
Aprèsavoirrésorbéleproblème,vérifiezl’allumagedelalampeàlatombéedelanuitoudansunepiècesombre.Silalumièrefonctionne seulementpendantunecourtepériode,lapile
doitêtrerechargée.

Sivotrelampesolairenes’allumepasàlatombéedelanuit,celapeutêtredûàl’unedesraisonssuivantes:

REMARQUE:

Cemanueld’installationdécritl’utilisationcorrecteduproduitpourluiassureruneduréedevieprolongée.Lisezcomplètementcemanuelavant defairefonctionnerlalampesolaire.

Veuillezconservercemanuel.

L'éliminationdeceproduitaveclesorduresménagèresestexpressémentinterdite.Lesluminairesuséspeuventêtreretournésaupointdevente.

Cette Lampes est à des fins décoratives uniquement, elle ne convient pas pour l’illumination d’une pièce d’un ménage.


Summary of Contents for SOL-CIL1031B

Page 1: ...version 1 0 12 21 2017 LED Solar Lanterne aus Glas Lanterne LED solaire en verre Lanterna solare LED in vetro LED Solar lantern in glass ...

Page 2: ...e einmal monatlich vollständig ent und wieder aufgeladen werden Entnehmen Sie alternativ die Akku Batterie und ersetzen Sie sie vor Inbetriebnahme der Leuchte durch eine neue Die Akku Batterie regelmässig im Laufe des Jahres überprüfen und ersetzen Solarleuchten nicht in einer Schachtel oder im Dunkeln lagern da dies zu Schäden an der Akku Batterie führen kann und deren Fähigkeit beeinträchtigt di...

Page 3: ...us pouvez également retirer la pile avant le stockage et la remplacer par une nouvelle avant de réutiliser la lampe Vérifiez et remplacez la pile périodiquement durant l année Ne stockez pas les lanterne solaires dans une boîte ou dans l obscurité cela peut endommager la pile rechargeable et réduire sa capacité Pour une meilleure performance de la lampe solaire ne la stockez pas trop longtemps INF...

Page 4: ...ungato le unità devono essere scaricate completamente e caricate una volta al mese oppure rimuovere la pila ricaricabile e sostituirla con una nuova prima di riutilizzare il lampione Verificare periodicamente ed eventualmente sostituire la pila ricaricabile durante tutto il corso dell anno Evitare di riporre i lampioni solari in scatole o al buio questo potrebbe danneggiare la pila riciclabile e p...

Page 5: ...storage units must be fully discharged and charged once every month or remove batteries and replace with new Ni MH rechargeable batteries when ready for use Check and replace batteries periodically throughout the year Do not store solar lights in a box or in the darkness on the solar panel as this may damage the batteries and prevent their ability to hold a charge For the best performance do not s...

Page 6: ...1 2 ...

Page 7: ...Hergestellt in China Fabriqué en Chine Fabbric ato in Cina Made in China CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon jumbo ch ...

Reviews: