background image

  

10 

 

Messa in funzione 

1.  Collegare la lampada ad una presa di corrente 
2.  Toccando l'interruttore di alimentazione, accendere la lampada con una 

luminosità del 10%.

 

3.  Ulteriori tocchi aumentano la luminosità al 40% e al 100%. 
4.  Ad ulteriore contatto, la lampada si spegne. 

 

INSTRUCCIONES                                                                           

 

Advertencias generales 

 

¡ATENCIÓN!

  Siga  las  instrucciones  de  seguridad  y  de  montaje  para  evitar  el  riesgo  de 

lesiones o daños al producto. 

 

Importante:

  Lea  las  instrucciones  detenidamente  y  cuidadosamente.  Conserve  este 

manual  para  futuras  consultas.  Si  vende  el  producto  algún  día,  asegúrese  de  entregar 
también este manual. 

 

Mantener las partes pequeñas lejos de los niños. Además, especialmente al sacar el producto del 
embalaje, ¡asegúrese de mantener las bolsas de plástico y otros envases fuera del alcance de los 
niños! 

¡Peligro de asfixia!

 

Compruebe la integridad del producto en el momento de la entrega. No se aceptarán reclamaciones 
posteriores. 
Compruebe que todos los elementos y partes del producto no estén dañados. A pesar de los 
controles cuidadosos, puede ocurrir que incluso los mejores productos se dañen durante el 
transporte. En este caso, no monte el producto. Las partes defectuosas pueden causar peligros y 
daños a la salud. 
¡Nunca haga cambios en el producto! Las modificaciones invalidan la garantía y podrían hacer que el 
producto sea inseguro o, en el peor de los casos, incluso peligroso. 
Desembale todas las piezas y elementos del kit y coloque los componentes encima de cartón u otra 
superficie limpia. Esto protege su nuevo producto. 
Además, tenga cuidado de no rayar el suelo cuando trabaje con herramientas. 
Asegúrese de que este producto esté completamente ensamblado antes de usarlo, como se muestra 
en la ilustración. 
 

Utilizzo conforme alle disposizioni 

El  uso  del  producto  debe  ceñirse  a  la  finalidad  para  la  que  ha  sido  previsto.  El  fabricante  no  se 
responsabiliza  en  ningún  caso  de  los  daños  originados  a  partir  de  un  uso  no  previsto  del  producto. 
Cualquier  modificación  que  se  realice  en  el  producto  puede  afectar  negativamente  a  la  seguridad  y 
causar situaciones de riesgo, además de invalidar la garantía de inmediato.

 

Instrucciones de seguridad correspondientes a la parte eléctrica 
del aparato.  

¡ATENCIÓN!

 Lea todas las instrucciones de seguridad antes de 

usar el aparato. El uso del mismo al margen de las instrucciones de 
seguridad podría producir descargas eléctricas, incendios y / o 
lesiones graves.  

Summary of Contents for 107885

Page 1: ...ys Modell s MZWL75w Original Anleitung DE Dieses Produkt enth lt eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse E EN This product incorporates a light source with Energy Efficiency Class E FR Ce produit...

Page 2: ...rotz sorgf ltiger Kontrollen kann es passieren dass auch die beste Ware auf dem Transportweg Schaden nimmt Bauen Sie in solch einem Fall Ihr Produkt nicht auf Defekte Teile k nnen Gefahren und Gesundh...

Page 3: ...ollte nicht in R umen in denen brennbare oder explosive Gase oder D mpfe vorhanden sind montiert werden Gefahr durch m glichen Brand oder Explosion Es sollte kein Material zur Dekoration an der Lampe...

Page 4: ...t this product is fully assembled before use as shown in the illustration Intended Use Use the product only for its designed purpose of use Manufacturer will not assume any responsibility in case of d...

Page 5: ...the plug and allow the light bulb lamp to cool down completely Only wipe them with a damp cloth Clean the lamp without aggressive cleaning agents cleaning alcohol or other chemical solutions This can...

Page 6: ...et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Le produit doit tre install par unsp cialiste Co...

Page 7: ...ans un endroit sec et prot g ATTENTION Ne pas serrer les vis compl tement jusqu ce que l article ait t enti rement assembl Si vous serrez compl tement un stade pr coce des probl mes importants pourrai...

Page 8: ...Assicurarsi che questo prodotto sia completamente assemblato prima dell uso come mostrato nell illustrazione Utilizzo conforme alle disposizioni Utilizzate il prodotto solo per il suo scopo prescritt...

Page 9: ...dispositivo Questo prodotto deve essere utilizzato solo su superfici compatte e livellate A causa delle dimensioni del prodotto si consiglia di montarlo direttamente dove verr utilizzato in seguito i...

Page 10: ...transporte En este caso no monte el producto Las partes defectuosas pueden causar peligros y da os a la salud Nunca haga cambios en el producto Las modificaciones invalidan la garant a y podr an hace...

Page 11: ...ado retorcido da ado por los bordes o bajo tensi n mec nica Evite someter el cable a una tensi n t rmica excesiva derivada de un alto grado de fr o o de calor No cambie el cable de alimentaci n De lo...

Page 12: ...can take this product for environmental safe recycling Mise au rebut Les symboles sur les produits l emballage et ou les documents joints signifient que les produits lectriques ou lectroniques usag s...

Reviews: