background image

  

 

Maintenance and care 

Turn off the lamp and allow it to cool down completely. Wipe them off only with a damp cloth. Only 
clean the lamp when the lamp is turned off.

 

Clean the lamp without aggressive cleaning agents, 

cleaning alcohol or other chemical solutions. As a result, the housing can be attacked or even the 
function can be impaired. 

 

 

MANUEL D’UTILISATION                                                            

 

Généralités 

 

ATTENTION ! 

Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque 

de blessure ou d’endommagement du produit.

 

 

Important : 

Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez ces 

instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce produit à une autre 
personne, veuillez également faire passer cette notice. 

 

 

Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement attention au moment de 
déballer le produit. Gardez les sacs plastiques et autres emballages hors de portée des enfants. 

Risque de suffocation !

 

Assurez-vous que la livraison a été faite dans son intégralité. Des réclamations ultérieures ne pourront 
pas être prises en compte.

 

Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n’ont subis aucun dommage. Malgré le soin 
apporté, il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport. 
Dans ce cas, ne montez pas le produit. Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en 
danger.

 

Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu 
sûr, voir même dangereux.

 

Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez-les sur le dessus du carton ou toute autre 
surface plate et propre. Cela protègera votre nouvel article.

 

Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils.

 

Il est essentiel 

que l’assemblage de l’article soit complet conformément aux illustrations fournies avant 

que celui-ci ne puisse être utilisé.

 

 

Utilisation conforme  

Utilisez le produit uniquement à des fins d´emploi. Le fabricant n'assume aucune responsabilité dans le 
cas  d´une  mauvaise  utilisation  du  produit.  Toute  modification  réalisée  sur  le  produit  aura  un  impact 
négatif et la garantie de celui-ci sera annulée.

 

 

Instructions de sécurité générale 
AVERTISSEMENT 

Lire tous les avertissements de sécurité et 

toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et 
instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou 
une blessure sérieuse. Le produit doit être installé par unspécialiste. 
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour 
pouvoir s’y reporter ultérieurement. 

Summary of Contents for 107224

Page 1: ...ltyp lamp socket Path light Ivy with sensor GHPLI100S 107224 220 240V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Path light Ivy with sensor anthrazit GHPLI100Sa 107436 220 240V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Teil Nr Stück Karton A 2 1 B 2 1 1 1 1 Wegeleuchte Ivy mit Bewegungssensor Modell s GHPLI100S GHPLI100Sa Original Anleitung ...

Page 2: ...2 2 1 1 3 1 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...mgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Sollte ein Problem auftreten wenden Sie sich an unsere geschulten Mitarbeiter für jede Art Service Reklamationen und technischen Support www DeubaService de Wichtiger Sicherheitshinweis Die Montage und Installation darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft durchgeführt werden ...

Page 5: ...berseite des Kartons oder einer anderen sauberen Oberfläche Dies schützt Ihr neues Produkt Achten Sie dabei auch darauf den Boden nicht zu verkratzen wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten Stellen sie sicher dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck Diese Lampe ist für den Gebrauch im Außenbereic...

Page 6: ... andere chemische Lösungen Dadurch kann das Gehäuse angegriffen werden oder gar die Funktion beeinträchtigt werden INSTRUCTIONS General ATTENTION Read the safety and assembly instructions carefully in order to avoid the risk of injury or damaging the product Important Read these instructions carefully and thoroughly Keep these instructions to read through at a later date If you give the product to...

Page 7: ... by a service center authorized or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Otherwise there is a risk of electric shock Never try to repair the appliance yourself Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Make sure that the mains cable is not squeezed bent damaged by sharp edges o...

Page 8: ...in apporté il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport Dans ce cas ne montez pas le produit Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en danger Ne modifiez jamais le produit Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu sûr voir même dangereux Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez les sur le dessus du ...

Page 9: ... liées à une chaleur ou à un refroidissement extrême Ne transformez pas le cordon d alimentation Dans le cas contraire vous risqueriez d endommager le cordon d alimentation Un cordon d alimentation endommagé peut occasionner une électrocution mortelle Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes y compris des enfants présentant des capacités physiques sensorielles ou intellectu...

Page 10: ...i elementi del kit e posizionare i componenti sopra il cartone o altra superficie pulita Questo protegge il tuo nuovo prodotto Inoltre fare attenzione a non graffiare il pavimento quando si lavora con gli strumenti Assicurarsi che questo prodotto sia completamente assemblato prima dell uso come mostrato nell illustrazione Utilizzo conforme alle disposizioni Utilizzate il prodotto solo per il suo s...

Page 11: ...ositivo non è destinato all uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate o con mancanza di esperienza e o conoscenza a meno che non siano supervisionati da una persona responsabile della loro sicurezza o che abbiano ricevuto istruzioni da lei su come utilizzare il dispositivo I bambini dovrebbero essere sorvegliati sempre per assicurarsi che non gio...

Page 12: ... rayar el suelo cuando trabaje con herramientas Asegúrese de que este producto esté completamente ensamblado antes de usarlo como se muestra en la ilustración Utilizzo conforme alle disposizioni El uso del producto debe ceñirse a la finalidad para la que ha sido previsto El fabricante no se responsabiliza en ningún caso de los daños originados a partir de un uso no previsto del producto Cualquier ...

Page 13: ... los productos en un lugar seco Atención Apriete los tornillos solo después de haber montado completamente el aparato Si aprieta los tornillos demasiado pronto puede tener problemas para ensamblar completamente el aparato Entsorgung Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Material...

Page 14: ...é votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits Smaltimento Quando la lunga vita del vostro prodotto giunge al termine vi preghiamo di portarlo allo smaltimento responsabile delle materie prime affinché possano essere riciclate nel modo più corretto In caso di dubbi vi invitiamo a rivolgervi al centro di raccolta e riciclaggio più vicino a voi Gestió...

Reviews: