background image

  

 

early stage, significant problems could occur during the further 
assembly of the product. 

 
Maintenance and care 

Turn off the lamp and allow it to cool down completely. Wipe them off only with a damp cloth. Only 
clean the lamp when the lamp is turned off. Clean the lamp without aggressive cleaning agents, 
cleaning alcohol or other chemical solutions. As a result, the housing can be attacked or even the 
function can be impaired. 

 

MANUEL D’UTILISATION                                                            

 

Généralités 

 

ATTENTION ! 

Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout risque 

de blessure ou d’endommagement du produit.

 

 

Important : 

Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez ces 

instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce produit à une autre 
personne, veuillez également faire passer cette notice. 

 

 

Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement attention au moment de 
déballer le produit. Gardez les sacs plastiques et autres emballages hors de portée des enfants. 

Risque de suffocation !

 

Assurez-vous que la livraison a été faite dans son intégralité. Des réclamations ultérieures ne pourront 
pas être prises en compte.

 

Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n’ont subis aucun dommage. Malgré le soin 
apporté, il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport. 
Dans ce cas, ne montez pas le produit. Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en 
danger.

 

Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications annulent la garantie et le produit pourrait être peu 
sûr, voir même dangereux.

 

Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez-les sur le dessus du carton ou toute autre 
surface plate et propre. Cela protègera votre nouvel article.

 

Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils.

 

Il est essentiel 

que l’assemblage de l’article soit complet conformément aux illustrations fournies avant 

que celui-ci ne puisse être utilisé.

 

 

Utilisation conforme  

Utilisez le produit uniquement à des fins d´emploi. Le fabricant n'assume aucune responsabilité dans le 
cas  d´une  mauvaise  utilisation  du  produit.  Toute  modification  réalisée  sur  le  produit  aura  un  impact 
négatif et la garantie de celui-ci sera annulée.

 

 

Instructions de sécurité générale 
AVERTISSEMENT 

Lire tous les avertissements de sécurité et 

toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et 

Summary of Contents for 107223

Page 1: ...ungsaufnahme W Sockeltyp lamp socket Path light Ivy GHPLI100 107223 220 240 V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Path light Ivy anthrazit GHPLI100a 107435 220 240 V 50 60Hz IP44 Max 20 W E27 Teil Nr Stück Karton A 2 1 B 2 1 1 1 1 2 1 1 Wegeleuchte Ivy Modell s GHPLI100 GHPLI100a Original Anleitung ...

Page 2: ...2 3 1 1 4 1 1 5 1 1 6 1 1 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...mgang damit zu gewährleisten beachten Sie bitte unbedingt die umseitig folgende Aufbau bzw Bedienungsanleitung Sollte ein Problem auftreten wenden Sie sich an unsere geschulten Mitarbeiter für jede Art Service Reklamationen und technischen Support www DeubaService de Wichtiger Sicherheitshinweis Die Montage und Installation darf nur durch eine autorisierte Elektrofachkraft durchgeführt werden ...

Page 5: ...berseite des Kartons oder einer anderen sauberen Oberfläche Dies schützt Ihr neues Produkt Achten Sie dabei auch darauf den Boden nicht zu verkratzen wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten Stellen sie sicher dass dieses Produkt vor Gebrauch vollständig montiert ist Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck Diese Lampe ist für den Gebrauch im Außenbereic...

Page 6: ...ol oder andere chemische Lösungen Dadurch kann das Gehäuse angegriffen werden oder gar die Funktion beeinträchtigt werden INSTRUCTIONS General ATTENTION Read the safety and assembly instructions carefully in order to avoid the risk of injury or damaging the product Important Read these instructions carefully and thoroughly Keep these instructions to read through at a later date If you give the pro...

Page 7: ...he mains cord is damaged you must have it replaced by a service center authorized or similarly qualified persons in order to avoid a hazard Otherwise there is a risk of electric shock Never try to repair the appliance yourself Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug Make sure that the mains c...

Page 8: ...gralité Des réclamations ultérieures ne pourront pas être prises en compte Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n ont subis aucun dommage Malgré le soin apporté il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé pendant le transport Dans ce cas ne montez pas le produit Des pièces endommagées peuvent mettre votre santé en danger Ne modifiez jamais le produit Les modi...

Page 9: ...les mains mouillées Veillez à ce que le câble d alimentation ne soit pas écrasé plié endommagé par des arêtes vives ou ne soit exposé à d autres contraintes mécaniques Évitez les sollicitations thermiques excessives du cordon d alimentation liées à une chaleur ou à un refroidissement extrême Ne transformez pas le cordon d alimentation Dans le cas contraire vous risqueriez d endommager le cordon d ...

Page 10: ...i prodotti vengano danneggiati lungo il percorso durante la consegna In tal caso non testare e mettere in funzione il prodotto Le parti difettose possono causare pericoli e danni alla salute Non apportare mai modifiche al prodotto Le modifiche invalideranno la garanzia e potrebbero rendere il prodotto non sicuro o nel peggiore dei casi pericoloso Disimballare tutte le parti e gli elementi del kit ...

Page 11: ...sca uno stress meccanico Evitare stress termici eccessivi sul cavo di alimentazione a causa di calore elevato o di freddo intenso Non cambiare il cavo di alimentazione In caso contrario si potrebbe danneggiare il cavo stesso di alimentazione Un cavo di alimentazione danneggiato può causare una scossa elettrica molto pericolosa che potrebbe mettere a repentaglio la vita Questo dispositivo non è des...

Page 12: ...o monte el producto Las partes defectuosas pueden causar peligros y daños a la salud Nunca haga cambios en el producto Las modificaciones invalidan la garantía y podrían hacer que el producto sea inseguro o en el peor de los casos incluso peligroso Desembale todas las piezas y elementos del kit y coloque los componentes encima de cartón u otra superficie limpia Esto protege su nuevo producto Ademá...

Page 13: ...stado retorcido dañado por los bordes o bajo tensión mecánica Evite someter el cable a una tensión térmica excesiva derivada de un alto grado de frío o de calor No cambie el cable de alimentación De lo contrario podría causarle daños con el riesgo que ello conlleva Un cable de alimentación dañado puede provocar una descarga eléctrica potencialmente mortal Este aparato no debe ser usado por niños n...

Page 14: ...électriques et électroniques et des piles usagées veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet conformément à la réglementation nationale et aux Directives Européennes En vous débarrassant correctement des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négat...

Reviews: