background image

www.Deuba24online.de

www.Deuba24online.de

Consignes de sécurité 

ATTENTION: Pour éviter le risque d’incend

-

ie, d’électrocution ou de blessure:

1. Vérifiez avant chaque utilisation que la tension 

de l’alimentation correspond aux spécifications 

sur la plaque signalétique de la machine. Évitez 

l’utilisation non autorisée.

2. N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon 

d’alimentation ou d’autres éléments sont endom

-

magés.

3. Afin d’éviter tout danger, un cordon d’alimen

-

tation endommagé doit seulement être remplacé 

par un atelier habilité ou une personne qualifiée. 

Dans le cas contraire, il y a risque de choc élec

-

trique. Ne jamais essayez de réparer l’appareil 

vous-même.

4. Évitez de tirer sur le cordon pour retirer la 

fiche de la prise électrique. Prenez la fiche d’ali

-

mentation directement avec les mains.

5. Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de 

secteur avec les mains mouillées.

6. Veillez à ce que le câble d’alimentation ne 

soit pas écrasé, plié, endommagé par des arêtes 

vives ou ne soit exposé à d’autres contraintes 

mécaniques. Évitez les sollicitations thermiques 

excessives du cordon d’alimentation liées à une 

chaleur ou à un refroidissement extrême. Ne 

transformez pas le cordon d’alimentation. Dans 

le cas contraire, vous risqueriez d’endommager le 

cordon d’alimentation. Un cordon d’alimentation 

endommagé peut occasionner une électrocution 

mortelle.

7. Cet appareil n’est pas conçu pour être util

-

isé par des personnes (y compris des enfants) 

présentant des capacités physiques, sensorielles 

ou intellectuelles limitées ou manquant d’expéri

-

ence et / ou de connaissances, à moins qu’elles 

ne soient supervisées par une personne com

-

pétente pour leur sécurité ou que cette dernière 

ne leur transmette des instructions précisant 

comment utiliser l’appareil. Veuillez surveiller 

que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

8. Ne faites pas passer le câble sous la moquette 

et ne le couvrez pas avec des tapis ou autres. 

Rangez le câble loin de la zone de circulation et 

où personne ne pourrait trébucher dessus.

9. Pendant l’utilisation, une distance d’au moins 

20 cm doit être maintenue à l’écart du mur ou 

du coin pour s’assurer que les entrées d’air ou les 

ouvertures d’échappement ne puissent être blo

-

quées de façon inattendue. L’appareil ne doit pas 

être situé immédiatement en dessous ou à côté 

d’un rideau ou similaire.

10. Il existe un risque de blessures ! Dès que le 

produit est mis en marche, n’insérez aucun objet 

ou doigt au travers de la grille de protection. 

11.         Ne bloquez en aucun cas les entrées d’air 

ou les ouvertures d’échappement. 

12. Une quantité suffisante d’eau propre doit 

être placée dans le réservoir dans la limite de 

niveau comme indiqué par l’indicateur de niveau 

d’eau. Assurez-vous que vous n’ajoutez pas d’eau 

pendant que l’appareil est sous tension.

13. Si vous souhaitez déplacer le produit alors 

que de l’eau est dans le réservoir, débranchez-le 

et poussez-le lentement et très légèrement sur 

le côté de l’unité pour éviter les déversements 

d’eau. 

14. Merci de garder la boîte de cristaux de gla

-

ce fournie loin des enfants, car il s’agit d’une 

substance à base chimique qui est nocif en cas 

d’ingestion.  Assurez-vous également que la glace 

ne soit pas placée sous le soleil direct. Le cristal 

de glace peut être utilisé pendant 5 ans. Lors de 

la mise au rebut de l’appareil, respecter les pre

-

scriptions concernant l’évacuation des cristaux de 

glace.

15. Utilisez l’appareil sur un sol plat et sec 

seulement.

16. ATTENTION ! Ne pas plonger l’appareil dans 

l’eau. 

Ne laissez pas l’intérieur (spécial pour le PCB) se 

mouiller car cela pourrait créer un danger.

17. Veillez à ce que le niveau d’eau se trouve 

toujours entre les marquages MIN et MAX situés 

dans le bac à eau. Contrôlez le niveau d’eau du

-

rant le fonctionnement.

18. Lorsque le bac à eau est rempli, déplacez très 

prudemment et lentement l’appareil. Des projec

-

tions d’eau peuvent se produire si le climatiseur 

est déplacé par saccades.

19. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le 

câble, et veillez à ce que le câble ne s’emmêle 

pas.

STRUCTURE ET PIÈCES

20. Si l’appareil tombe alors que le bac à eau 

est rempli, veuillez ne plus l’utiliser. Avant de 

remettre en marche l’appareil, faites-le vérifi

-

er par un technicien spécialisé pour détecter 

d’éventuels dommages.

21. N’enlevez jamais le filtre en nid d’abeille et le 

bac à eau lorsque le produit est en fonctionne

-

ment.

A-Capot 

  

 

B-Poignée

C-

Leviers

                                       

                  

  D-Cordon d’alimentation et fiche

E-

Roues Castor 

                                

     

          F-

Indicateur d’eau

G-

Leviers

  

H-

Filtre à nids d’abeille  

I-

Couvercle arrière

 

     

     

J-

réservoir d'eau

K-

Boîte à cristaux de glace

 

     

       

 

 

                 

14

15

Summary of Contents for 104372

Page 1: ...echnischen Support und Serviceanfragen können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter unter www Deubaservice de wenden Wenn Sie Verbrauchsmaterial wie z B Filter für Pumpen Staubbeutel für Staubsauger oder ähnliches für Ihr Produkt benötigen besuchen Sie unseren Internetshop www Deuba24online de Dort finden Sie auch regelmäßige Sonderangebote und weitere interessante neue Artikel ...

Page 2: ...tecker das Netzkabel oder ein anderes Teil des Geräts defekt oder beschädigt ist 3 Ein beschädigtes Netzkabel darf nur von einer autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifi zierten Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren 4 Ziehen Sie nicht an dem Kabel um den Netzs tecker aus de...

Page 3: ...sen Sie das Gerät vor erneutem Einschalten von einer Fachkraft auf eventuelle Schäden untersuchen 21 Entfernen Sie den Wabenfilter und den Wassertank niemals während sich das Produkt im Betrieb befindet 1 Verwenden Sie das Gerät ausschließlich auf ebenem stabilen Untergrund Auf unebenen oder gene igten Untergründen kann es zu Beschädigungen kommen Den Eisbehälter legen Sie in den Wassertank wie fo...

Page 4: ... gedrückt Netzstecker wurde nicht mit einer Steckdose verbunden Filterelement wurde nicht kor rekt eingesetzt Drücken Sie die Einschalttaste um das Gerät einzuschalten Prüfen Sie ob der Netzstecker mit einer Steckdose verbunden ist Prüfen Sie den Wabenfilter auf korrekten Sitz Luftdurchsatz lässt nach Wabenfilter blockiert Luftzufuhr anderweitig blockiert Reinigen Sie den Wabenfilter Beseitigen Si...

Page 5: ...risk of electric shock Never try to repair the appliance yourself 4 Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet 5 Avoid pulling the cord when removing the plug from the socket Instead hold the plug 6 Make sure that the mains cable is not squeezed bent damaged by sharp edges or put under me chanical stress Avoid excessive thermal stress on the mains cable from extreme heat or col...

Page 6: ... you can add additional ice block into the water tank or ice basket directly by drawing out the water tank Be sure not to ex ceed the water tank capacity otherwise damage to the unit or electric shock may occur Note Before using the Ice Block firstly you must remove the lid from Ice Block box and add clean water into the Ice Block box until reach the water level scale then turn the lid back to the...

Page 7: ...us donnez ce produit à une autre personne veuillez également faire passer cette notice Gardez les petites pièces hors de portée des enfants Faites particulièrement attention au moment de déballer le produit Gardez les sacs plastiques et autres emballages hors de portée des enfants Danger de suffocation Assurez vous que la livraison a été faite dans son intégralité Des réclamations ultérieures ne p...

Page 8: ...d échappement ne puissent être blo quées de façon inattendue L appareil ne doit pas être situé immédiatement en dessous ou à côté d un rideau ou similaire 10 Il existe un risque de blessures Dès que le produit est mis en marche n insérez aucun objet ou doigt au travers de la grille de protection 11 Ne bloquez en aucun cas les entrées d air ou les ouvertures d échappement 12 Une quantité suffisante...

Page 9: ...constatez que l air après l étape 1 n est toujours pas assez froid vous pouvez ajouter du bloc de glace supplémentaire dans le réservoir d eau ou le panier de glace directement en reti rant le réservoir d eau Veillez à ne pas dépasser la capacité du réservoir d eau sinon des dommag es à l appareil ou un choc électrique peuvent se produire Remarque Avant d utiliser le bloc de gla ce vous devez d ab...

Page 10: ...vous de remplacer l eau dans le réservoir avec de l eau propre fraîche au moins une fois par semaine N oubliez pas de nettoyer le filtre en le dévissant et en retirant le support du filtre Il doit être nettoyé dans une solution douce et savonneuse puis laissé à sécher avant de rem placer le filtre Conservation Stockez l appareil à un endroit sec frais propre à l abri du soleil et si possible dans ...

Page 11: ...t aux Directives Européennes En vous débarrassant correctement des déchets d équipements électriques et électroniques et des piles usagées vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la préven on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets Pour plus d informa ons à propos de la collecte et du recyclage d...

Page 12: ...wird sich immer lohnen Hergestellt für Deuba GmbH Co KG Zum Wiesenhof 84 66663 Merzig Germany Alle Rechte vorbehalten Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH Co KG darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung elektronischer mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden Änderungen im Sinne des technisc...

Reviews: