
4
5
www.DeubaXXL.de
www.DeubaXXL.de
ORIENTATION
ATTENTION!
Respectez les consignes de sécurité et de montage pour éviter tout
risque de blessure ou d’endommagement du produit.
Important:
Lisez ces instructions avec attention dans leur totalité. Gardez ces
instructions afin de pouvoir les relire dans le futur. Si vous donnez ce produit à une
autre personne, veuillez également faire passer cette notice.
Gardez les petites pièces hors de portée des enfants. Faites particulièrement
attention au moment de déballer le produit. Gardez les sacs plastiques et autres
emballages hors de portée des enfants. Risque de suffocation !
Assurez-vous que la livraison a été faite dans son intégralité. Des réclamations
ultérieures ne pourront pas être prises en compte.
Vérifier que tous les éléments et toutes les pièces n’ont subis aucun dommage. Malgré
le soin apporté, il est possible que même le meilleur des produits ait été endommagé
pendant le transport. Dans ce cas, ne montez pas le produit. Des pièces endommagées
peuvent mettre votre santé en danger.
Ne modifiez jamais le produit ! Les modifications annulent la garantie et le
produit pourrait être peu sûr, voir même dangereux.
Déballez toutes les pièces et éléments fournis et placez-les sur le dessus du carton ou
toute autre surface plate et propre. Cela protègera votre nouvel article.
Veillez à ne pas rayer le sol durant la manutention avec les outils.
Il est essentiel que l’assemblage de l’article soit complet conformément aux illustrations
fournies avant que celui-ci ne puisse être utilisé.
Utilisez une éponge avec de l’eau chaude savonneuse pour l’entretien. N’utilisez pas de
détergents ou de produits à base de solvants, la javel peut par exemple endommager le
produit.
Utilisation conforme
Cette pompe ne convient qu’au pétrole, pas aux autres liquides comme l’eau! Utilisez le
produit uniquement à des fins d´emploi. Le fabricant n’assume aucune responsabilité
dans le cas d´une mauvaise utilisation du produit. Toute modification réalisée sur le
produit aura un impact négatif et la garantie de celui-ci sera annulée.
Uniquement pour usage domestique
et en aucun cas à des fins commerciales!
1.
12“ biegsamer Schlauch / 12“ Flexible Hose / 12“ Tuyau flexible.
2.
Verschlusskappe / cap / casquette.
3. Stahlkolben / Steel Barrel / fût en acier.
4.
Verschlusskappe / cap / casquette.
5.
Zugstange / Pulling Rod / tige de traction.
Beschreibung
Die Saugpumpe wurde für den Einsatz hergestellt, das Öl abzupumpen und abzulassen
Einfache und bequeme Handhabung der Flüssigkeitsbeförderung bei jedem Hub
Kein Vorfüllen notwendig.
Mit 12“ flexiblem Vinyl Schlauch
500 ccm
Nahtloser Kolben
Stahlkolben , verchromte und verzinkte Verschlusskappen an beiden Enden
Verchromt oder pulverbeschichtet erhältlich
Anleitung
Stecken Sie den Schlauch auf den Behälter
Ziehen Sie die Zugstange am hinteren Ende, um den Kolben mit Öl zu füllen
Aufgrund des Saugdrucks füllt sich der Kolben mit Öl. Schieben Sie die Zugstange
wieder zurück, um das Öl auszulassen
specification
Suction pum designed for use with oils to get them both in & out by transfer cases
That is easy and comfortableworking with each stroke fluid is drawn in and it can be
used in Home, Industry, Agricultural & Automotive.
no need priming
With 12“ flexible vinyl hose
500 ccm
Seamless Pipe
Steel Barrel, Chrome
Zinc plated caps on both ends
Available in Chrome or Powder Painted
/
Instructions
Insert the hose into the vessel
4
5
www.Deuba24online.de
www.Deuba24online.de
1. 12“ biegsamer Schlauch
/
12“ Flexible Hose
/
12“ Tuyau flexible.
2. Verschlusskappe
/
cap
/
casquette.
3. Stahlkolben
/
Steel Barrel
/
fût en acier.
4. Verschlusskappe
/
cap
/
casquette.
5. Zugstange
/
Pulling Rod
/
tige de traction.
Beschreibung / specification / spécification
• Die Saugpumpe wurde für den Einsatz hergestellt, das Öl abzupumpen und abzulassen
/
Suction pum
designed for use with oils to get them both in & out by transfer cases
/
pompe d’aspiration conçu pour
une utilisation avec des huiles pour les obtenir à la fois dans et par les cas de transfert.
• Einfache und bequeme Handhabung der Flüssigkeitsbeförderung bei jedem Hub
/
That is easy and
comfortableworking with each stroke fluid is drawn in and it can be used in Home, Industry, Agricultural
& Automotive.
•
Kein Vorfüllen notwendig
/
no need priming
/
pas d’amorçage nécessaire.
• Mit 12“ flexiblem Vinyl Schlauch
/
With 12“ flexible vinyl hose
/
Avec 12 “tuyau souple en vinyle.
•
500 ccm
/
500cc .
•
Nahtloser Kolben
/
Seamless Pipe
/
Tubes sans soudure.
•
Stahlkolben , verchromte und verzinkte Verschlusskappen an beiden Enden
/
Steel Barrel, Chrome/Zinc
plated caps on both ends
/
Pistons en acier, Chrome et Zinc bouchons aux deux extrémités.
•
Verchromt oder pulverbeschichtet erhältlich
/
Available in Chrome or Powder Painted
/
disponible en
Chrome ou peinture en poudre.
Anleitung / Instructions / Instructions
•
Stecken Sie den Schlauch auf den Behälter
/
Insert the hose into the vessel
/
Placez le tuyau sur le
réservoir.
• Ziehen Sie die Zugstange am hinteren Ende, um den Kolben mit Öl zu füllen
/
Pull the rod from the back
end to fill the barrel
/
Tirez sur la tige de l’extrémité arrière pour remplir le baril.
• Aufgrund des Saugdrucks füllt sich der Kolben mit Öl. Schieben Sie die Zugstange wieder zurück, um
das Öl auszulassen
/
With the suction power being generated, the oil fills up into the barrel and ready
to dispense wherever required
/
En raison de la pression du gaz, le piston rempli d’huile. Poussez la tige
de traction arrière pour décharger l’huile.
Uniquement pour usage domestique et en aucun
cas à des fins commerciales!
Important:
conservez ces instructions pour
d’éventuelles références ultérieures.
Déballez toutes les pièces et éléments fournis et
placez les sur le dessus du carton ou toute autre
surface plate et propre. Cela protègera votre
nouvel article. Veiller à ne pas rayer le sol durant
la manutention avec les outils.
Surveillez que les petites pièces ne soient pas à la
portée des enfants.
Assurez-vous que la livraison a été faite dans
son intégralité. Des réclamations ultérieures ne
pourront être prises en compte.
Il est essentiel que l’assemblage de l’article soit
complet conformément aux illustrations fournies
avant que celui-ci ne puisse être utilisé.
Vérifiez chaque élément et pièce pour vous
assurer qu’aucun ne soit endommagé. Malgré de
rigoureux contrôles il est possible que l’article de
la meilleure qualité soit abîmé durant le transport.
En tel cas, ne procédez pas à l’assemblage de
votre article. Des pièces défectueuses peuvent
être dangereuses et nuire à votre santé.
Utilisez une éponge et de l’eau savonneuse
tiède pour le nettoyage de votre nouvel article.
N’utilisez en aucun cas des produits à base de
solvants ou de détergents tels que l’eau de Javel
car ceux-ci pourraient détériorer votre article.
ORIENTATION
Pour support et de service des enquêtes
techniques, s’il vous plaît contacter confiance tandis
que notre personnel qualifié
[email protected] - www.deuba24online.de
5
4
3
2
1