Montarbo TANK12SA User Manual Download Page 18

active subwoofer

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

INDEXE

Introduction

Description

Panneau de contrôle et connexions

Exemples de branchement

 

Important !!!

Appendix

 

 Specifications techniques

 Connecteurs

 Exemples de branchement

 Pièces détachées

19

19

20

21 - 22

23 - 25

26 - 29

26

26

27 - 28

29

 

 

FrANÇAIS

18

FRANÇAIS

CONTENU DE L'EMBALLAGE

 Subwoofer actif

 Câble d'alimentation

 Manuel d'instructions 

 Certificat de garantie 

 Declaration de conformité CE 

 

Le symbole représentant un éclair se terminant par une flèche dans un triangle  

 

équilatéral indique la présence dans le boitier d'un 'voltage dangereux' non isolé,  

 

suffisamment important pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.

 
 

Le symbole représentant un point d'exclamation dans un triangle équilatéral renvoie  

 

l'utilisateur à des instructions importantes relatives au fonctionnement et à  

 

 

l'entretien de l'appareil. 

IMPORTANT !

   Consignes de sécurité

ATTENTION

Dans l'intérêt de la sécurité personnelle et d'autrui, 

et pour ne pas invalider la garantie, nous recommandons de 

lire attentivement ces normes avant d'utiliser le produit.

-

 Cet appareil a été conçu et construit pour être utilisé en tant que système de 

haut-parleurs avec amplificateur dans le contexte typique d'un système d'amplifi-
cation sonore et/ou d'un système d'enregistrement sonore. L'utilisation pour des 
objectifs différents de ceux-ci n'est pas garantie par le constructeur et s'effec-
tue par conséquent sous la responsabilité directe de l'utilisateur/installateur.

-

 Cet appareil est classifie de Classe 1 d’isolement (appareil relié à une terre 

de protection).

POUR EVITER LE RISQUE D'INCENDIE ET/OU D'ÉLECTROCUTION:

 Ne pas exposer le produit à la pluie, ne pas l'utiliser en présence d'humidité 

élevée ou près de l'eau. Ne pas laisser pénétrer de liquide à l'intérieur de l'appareil, 
ni aucun autre objet solide. Dans le cas contraire débrancher immédiatement 
l'appareil et s'adresser à un service d'assistance qualifié avant de le réutiliser. 
Ne pas déposer des bougies allumées et autres sources de flamme sur l’appareil.

 Avant de brancher l'appareil au secteur, s'assurer que la tension correspond 

à celle indiquée sur l'appareil.

 Brancher cet appareil exclusivement sur une prise de courant dotée de 

contact de terre, répondant aux normes de sécurité en vigueur, au moyen du 
câble d'alimentation fourni. Au cas où le câble devrait être remplacé, utiliser 
exclusivement un câble possédant les mêmes caractéristiques.

 L’appareil est branché au réseau électrique même quand l’interrupteur est en 

position '0' (éteint) et le voyant lumineux éteint. A l’intérieur sont présents des 
potentiels électriques dangereux. Avant toute intervention, débrancher le câble 
d’alimentation de la prise.

 Ne poser aucun objet sur le câble d'alimentation. Ne pas le positionner dans 

des lieux où il pourrait entraver les déplacements ou provoquer une chute. 
Ne pas l'écraser ni le piétiner.

 Installer cet appareil en prévoyant un espace suffisamment grand pour la 

circulation de l'air nécessaire au refroidissement. Ne pas obstruer les ouvertures 
ou les prises d'air présentes sur l'appareil. Laisser un espace suffisant pour 
accéder  a la prise d’alimentation et au connecteur d’alimentation sur le panneau 
arrière de l’appareil.

 En cas de remplacement du fusible extérieur, utiliser exclusivement un fusible 

de caractéristiques identiques, comme indiqué sur l'appareil.

 Avant d'effectuer toute opération de branchement, s'assurer que l'interrupteur 

d'allumage de l'appareil est sur 'Off' (éteint).

 Avant d'effectuer tout déplacement du produit déjà installé ou en service, 

enlever tous les câbles de branchement.

 Pour déconnecter l'appareil, ne jamais tirer le câble mais le saisir par le connecteur.

ATTENTION!

Cet appareil ne contient pas de pièces destinées à l'intervention 

directe de la part de l'utilisateur. Pour éviter le risque d'incendie 

et/ou d'électrocution, ne pas l'ouvrir. Pour toute intervention 

d'entretien ou de réparation, s'adresser au distributeur 

Montarbo du pays conerné et/ou à du personnel hautement

 qualifié, spécifiquement signalé par le distributeur.

-

 Au moment d'installer l'appareil, s'assurer que la forme et la surface d'appui 

en constituent un support idéal. Ne pas essayer de suspendre le produit à l'aide 
de moyens non expressément fournis ou approuvés par le constructeur (cordes, 
chaînes ou tout autre moyen, à l'aide de poignées, crochets etc…).  
Au cas où le produit serait doté, en usine, d'accessoires spécifiques, vérifier 
toujours avant l'installation que le système de levage et/ou de suspension que 
l'on désire utiliser soit de capacité appropriée au poids du produit. 

-

 Pour éviter les chocs, les coups de pied, ou toute autre action, utiliser pour 

l'installation du produit un lieu sûr comme une zone protégée dont l'accès est 
interdit au personnel non qualifié. Au cas où l'appareil serait utilisé en présence 
d'enfants et d'animaux, une surveillance étroite est nécessaire.

-

 Ce produit est en mesure de générer des pressions acoustiques très élevées 

et dangereuses pour l'appareil auditif. Par conséquent, éviter de l'utiliser à des 
niveaux acoustiques élevés si le public se trouve trop près du produit. 

 Ne pas exposer les enfants à des sources sonores trop élevées !

Summary of Contents for TANK12SA

Page 1: ...active subwoofer Manuale istruzioni Instruction manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones ...

Page 2: ...zione in dotazione Nel caso in cui il cavo necessiti di sostituzione utilizzare esclusivamente un cavo di identiche caratteristiche L apparecchio è collegato alla rete anche quando l interruttore di rete è in posizione 0 spento e la spia luminosa è spenta All interno sono presenti potenziali elettrici pericolosi Prima di qualunque intervento di manutenzione scollegare il cavo di alimentazione dall...

Page 3: ... la potenza 500 W EIAJ dell amplificatore incorporato mantenendo questa pulizia di suono anche a livelli elevatissimi di pressione sonora L amplificatore di potenza in classe D con alimentazione switching è pilotato da un crossover elettronico stereo che incorpora un limiter allo stato dell arte e la qualità sonora ottenuta è senza compromessi Il condotto del reflex a profilo conico è frutto di ri...

Page 4: ...di alimentazione fornito in dotazione o un cavo di alimentazione dotato di conduttore di terra e riportante i marchi di sicurezza applicabili nel paese di impiego con conduttori di sezione adeguata alla corrente assorbita e spina di Neutrik PowerCon è un marchio Neutrik Pannello controlli e connessioni 3 4 ITALIANO alimentazione certificata per questo valore di corrente Per le istruzioni di cablag...

Page 5: ...nulla critica È sempre preferibile posizionare il subwoofer vicino alle casse acustiche ma quando necessità di spazio o praticità di montaggio lo richiedano il subwoofer può essere montato anche a distanza dalle casse stesse ad esempio sotto palco centro palco Occorre tenere sempre presente che il rischio di rientri acustici feedback con conseguenti inneschi o code indesi derate aumenta a causa de...

Page 6: ...assa GND Se il mixer ha uscite JACK bilanciate Jack stereo utilizzare adatta tori Jack stereo XLR bilanciati a norme IEC 268 e cioé pin 1 massa pin 2 punta pin 3 anello Se il mixer ha uscite JACK sbilanciate utilizzare adattatori Jack XLR maschio sbilanciati a norme IEC 268 e cioé pin 1 massa pin 2 punta pin 3 massa Vedere connettori Esempi di collegamento Nota se disponete di un mixer amplificato...

Page 7: ...izzando una chiave da 3 4 con una coppia di serraggio minima pari a 2 5Nm Il cavo utilizzato per il cablaggio deve essere conforme alle normative vigenti nel paese di utilizzo La sezione minima dei conduttori è 2 5mm2 per cavo collegato al connettore NC3 MPA AC Line In 1 5mm2 per cavo collegato al connettore NC3 MPB AC Loop Out La spina di corrente sul lato opposto deve essere certificato per una ...

Page 8: ...a di protezione dalle casse Per rimuovere la polvere usate un pennello o un soffio d aria non usare mai detergenti solventi o alcool Avere cura dei cavi di collegamento avvolgerli evitando nodi e torsioni Non forzare i connettori All interno dell apparecchio possono essere presenti potenziali elettrici pericolosi anche quando l interruttore di rete è in posizione 0 spento e la spia luminosa è spen...

Page 9: ...ile in casi estremi oltrepassare anche questo tipo di protezione Ciò che il processore non può modificare è un onda che arrivi già distorta in ingresso all amplificatore Gli effetti di un segnale di questo tipo sono gli stessi descritti sopra Come evitare il clipping Il metodo più semplice sta nel controllare i livelli della catena del segnale Partendo dal canale del mixer bisogna impostare i cont...

Page 10: ...ed use exclusively a cable of the same type and characteristics For US and CANADA only do not defeat the safety purpose of the grounding type plug A grounding type plug has two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety When the provided plug does not fit into your outlet consult an electrican for replacement of the obsolete outlet This device...

Page 11: ...high pressure levels The class D power amplifier with switch mode power supply is driven by a stereo crossover incorporating a state of the art limiter circuit and the resulting sound quality outclasses what is usually available from many larger and more powerful subwoofers The reflex port s conical profile result of advanced fluid dynamics research minimizes any turbulence effect thus increasing ...

Page 12: ...bwoofer installation thereby avoiding possible phase cancellations See Phase on page 17 Control and connection panel 3 4 7 AC LINE IN mains supply inlet socket with type A PowerCon blue connector which guarantees a reliable vibration proof contact Use only a mains cable with suitable conductors capable of handling the current involved equipped with a ground conductor marked with the applicable cou...

Page 13: ...ofer to the inputs of the 2 self powered loudspeakers The output levels of the two self powered loudspeakers are not affected by the VOLUME control 6 of the subwoofer Example B 2 TANK12SA subwoofer 2 self powered loudspeakers This is the most typical configuration where each subwoofer drives one self powered loudspeaker mixer L R outputs R inputs of the two subwoofers x over R outputs of the 2 sub...

Page 14: ...lanced outputs stereo jacks use stereo jack XLR adapters wired according to IEC 268 standard pin 1 ground sleeve pin 2 tip pin 3 ring If the mixer has JACK unbalanced outputs mono jacks use suitable Jack XLR male adapters wired according to IEC 268 standard pin 1 ground pin 2 tip pin 3 ground See connectors Note In our configuration examples we are using the L and R master outputs of the mixer but...

Page 15: ...rk wrench min torque 2 5 Nm 1 8 lb ft The cable must comply with the applicable country specific safety regulations The minimum conductor size must be 2 5 mm2 13 AWG for the cable wired to the NC3 MPA AC line in plug and 1 5 mm2 15 AWG for the cable wired to the NC3 MPB AC loop out plug The mains power plug on the other end of the cable must be certified for a current equal to 20A at least eg IEC3...

Page 16: ...ted on the enclosures Use a soft brush or a jet of air to clean the enclosure Do not use alcohol solvents or detergents Take care of the connecting cables Make sure that they are not damaged knotted or twisted Do not force connectors and controls As long as it is plugged in dangerous electrical potentials may be present inside the device so before undertaking any sort of maintenance work etc alway...

Page 17: ...processors will help in avoiding clipping by reducing the amplifier gain and thus the input sensitivity but these protections may be overridden in very extreme conditions What the active processor cannot modify is a signal that is distorted before getting to the active speaker s input The effects of this type of signal are the same as described above How to avoid clipping The simplest way to avoid...

Page 18: ... sécurité en vigueur au moyen du câble d alimentation fourni Au cas où le câble devrait être remplacé utiliser exclusivement un câble possédant les mêmes caractéristiques L appareil est branché au réseau électrique même quand l interrupteur est en position 0 éteint et le voyant lumineux éteint A l intérieur sont présents des potentiels électriques dangereux Avant toute intervention débrancher le c...

Page 19: ...sance dimension qui en optimise le transport et l installation TANK12SA dispose de amplificateur de classe D à alimentation a découpage qui fournit une puissance totale de 500 Watt EIAJ Le cabinet realisé en multipli de bouleau et fini avec une vernis polyuréthane anti abrasion est équipé de un haut parleur custom de 12 LINK R L X OVER LINK X OVER VOL X OVER AC LINE IN AC LOOP OUT PHASE X OVER 100...

Page 20: ...de couleur bleue garantissant la fiabilité du contact y compris en présence de fortes vibrations Utiliser uniquement un câble d alimentation pourvu de conducteur de mise à la terre marqué des labels de sécurité en vi gueur dans le pays où il est utilisé et doté de conducteurs d une section adaptée au courant absorbé et d une fiche d alimentation certifiée pour cette valeur de courant Pour les câbl...

Page 21: ...que du sub basses Les niveaux des enceintes reliées sont indépendants des contrôles de volume des subwoofers VOLUME 6 Exemple B 2 subwoofer TANK12SA 2 enceintes amplifiées C est l exemple le plus classique où chaque sub basse peut piloter une ou deux enceintes amplifiées sorties L R du mixeur entrée IN R de chaque subwoofer sortie X OVER R de chaque subwoofer entrées des deux enceintes amplifiées ...

Page 22: ... symétriques jack stéréo XLR mâles selon IEC 268 broche 1 masse broche 2 pointe broche 3 anneau Si les sorties du mixeur sont en JACK asymétriques jack mono utiliser des adaptateurs asymétriques Jack XLR mâles selon IEC 268 broche 1 masse broche 2 pointe broche 3 masse Voir Connecteurs Note Dans les trois exemples illustrés les sorties master L et R du mixeur sont utilisées soit pour le branchemen...

Page 23: ... le pays d utilisation La section minimale de conducteur doit être 2 5 mm2 13 AWG pour le câble attaché au connecteur NC3 MPA AC LINE IN et 1 5 mm2 15 AWG pour le câble attaché au connecteur NC3 MPB AC LOOP OUT La fiche a l autre bout du câble doit être certifiée pour un courant de 20 A example type IEC309 32A Quand pour n importe quelle raison le câble électrique montre des signes de dégâts il es...

Page 24: ...au ou de l air comprimé Ne jamais utiliser d alcool de détergents ni de solvants Utiliser des câbles et des connecteurs de qualité Vérifier le bon état des câbles S assurer qu ils ne sont pas dénudés et qu il n y a pas de noeuds ni de torsades Ne jamais forcer les connecteurs ni les commandes A l intérieur de l appareil peuvent être présents des potentiels électriques dangereux même quand l interr...

Page 25: ...oubelle ordinaire Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres les ménages résidant au sein de l Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électr...

Page 26: ...lanced inputs XLR 2 balanced link outputs XLR 2 balanced crossover outputs XLR 2 PowerCon In Loop out Construction bass reflex 15mm birch multiply anti abrasion paint steel protection grille Fittings side placed transport handle adapter for optional SM4 coupling bar optional Dimensions Weight W 51 2 x H 36 x D 43 5 cm 17 kg Recommended combinations TANK101A TANK121A MT160A NM250A W440A T10A balanc...

Page 27: ...ed loudspeakers mixer L R outputs R inputs of the two subwoofers X OVER R outputs of the two subwoofers inputs of the two self powered loudspeakers LINK R L X OVER LINK X OVER VOL X OVER PHASE X OVER 100Hz 24dB oct 12dB oct 180 0 IN IN LINK R L X OVER LINK X OVER VOL X OVER PHASE X OVER 100Hz 24dB oct 12dB oct 180 0 IN IN 3dBu 3dBu 3dBu 3dBu LINK R L X OVER LINK X OVER VOL X OVER PHASE X OVER 100H...

Page 28: ...allel connection LINK R L X OVER LINK X OVER VOL X OVER PHASE X OVER 100Hz 24dB oct 12dB oct 180 0 IN IN LINK R L X OVER LINK X OVER VOL X OVER PHASE X OVER 100Hz 24dB oct 12dB oct 180 0 IN IN LINK R L X OVER LINK X OVER VOL X OVER PHASE X OVER 100Hz 24dB oct 12dB oct 180 0 IN IN LINK R L X OVER LINK X OVER VOL X OVER PHASE X OVER 100Hz 24dB oct 12dB oct 180 0 IN IN mixer L R outputs L R inputs of...

Page 29: ...ptateur pour support de l enceinte Adaptador para soporte caja D520120 Pannello controlli e connessioni Amplificatore di potenza Bedien und Anschlußfeld Leistungsverstärker Panneau de contrôle et connexions Amplificateur de puissance Panel de controles y conexiones Amplificador de potencia Parti di Ricambio Ersatzteile Piéces de rechange Piezas de Repuesto A088675 A088677 Transport handle A300180 ...

Page 30: ...when using this product Les indications contenues dans ce manuel ont été attentivement rédigées et contrôlées Le fabricant ne répond toutefois pas des inexactitudes éventuelles Ce manuel ne résout pas tous les problèmes pouvant se présenter lors du montage et de l utilisation de l appareil Elettronica Montarbo srl est à la disposition du client pour lui donner les informations et les conseils néce...

Reviews: