ESPAÑOL
AdVERTENCIA – No contiene componentes que puedan
ser reparados por el usuario
Si por alguna razón su protector contra sobretensiones presenta fallas en su
funcionamiento, absténgase de quitar o desarmar partes del equipo (cubiertas, etc.)
con el propósito de hacer reparaciones. Desenchufe el equipo y consulte la sección
“Información de garantía” a fin de conocer información adicional de importancia.
PRECAUCIÓN – Exposición al calor
No coloque su protector contra sobretensiones directamente bajo la luz del sol
ni cercano a calefactores de pared o de área, ni en recintos cerrados sometidos a
aumentos de temperatura.
PRECAUCIÓN – Limpieza correcta
En general, la única limpieza que su protector Monster contra sobretensiones
podría requerir es quitarle el polvo. Desconecte el equipo del tomacorriente de
pared antes de limpiarlo. No utilice ningún tipo de líquidos ni aerosoles de limpieza.
Summary of Contents for JP 900
Page 1: ...HOME THEATER SURGE PROTECTOR JP 900 Instructions and Warranty Information...
Page 2: ...ENGLISH...
Page 4: ...ENGLISH MOnster HOME THEATER SURGE PROTECTOR JP 900 Features 1 3 2 4 6 5 7...
Page 11: ...ENGLISH...
Page 18: ......
Page 20: ...FRAN AIS...
Page 22: ...FRAN AIS PARASURTENSEUR JP 900 MOnster POUR LE CIN MA MAISON Caract ristiques 1 3 2 4 6 5 7...
Page 29: ...FRAN AIS...
Page 38: ...ESPA OL...
Page 47: ...ESPA OL...
Page 55: ...ESPA OL...