background image

правильно предоставить смету и итоговый счет  
в компанию Monster для оплаты. Компания Monster 
может участвовать в согласовании любых сумм, 
причитающихся за ремонт.

СРОКИ.

 В случае предъявления Вами Официальной 

гарантийной рекламации и выполнения всех условий 
настоящей Ограниченной гарантии компания 
Monster предпринимает все усилия для устранения 
обнаруженной Вами неисправности в течение 
30 (тридцати) дней с момента получения от Вас 
Официальной гарантийной рекламации (если Вы 
проживаете в Соединенных Штатах Америки, и 45 
(сорока пяти) дней, если Вы проживаете в какой-либо 
другой стране), за исключением тех случаев, когда 
осуществление данного процесса в указанные сроки 
является невозможным в силу действия каких-либо 
обстоятельств, неподконтрольных компании Monster.

* В отношении поставляемых нами изделий действуют 

гарантии, которые не могут быть исключены согласно 
Закону Австралии о защите прав потребителей. Вы 
имеете право на замену изделия или возмещение его 
стоимости в случае возникновения какой-либо крупной 
неисправности, а также на компенсацию любого иного 
разумно предсказуемого убытка или ущерба. Кроме 
того, Вы имеете право на ремонт или замену изделий  
в том случае, если их качество является неприемлемым, 
а возникшая неисправность не признается крупной.

Версия 121912 – МЕЖДУНАРОДНАЯ  ©2013 Monster, LLC

Monster

®  

耳机重要性能与安全须知

正确收听

为避免造成听力损伤,请务必在连接您的耳机之前将音
乐播放器的音量调低。在将耳机塞入耳朵后,逐渐加大
音量,直到调整到舒适的收听音量。

噪音的级别通常以分贝(

dB

)来表示,如果您一直处于 

85

 分贝或以上的环境中,您的听力将逐渐下降。

随时注意自己使用耳机的情况;听力的衰退与时间和声

音强度有很大关系。声音越大,您听音乐的时间就应越

短。如果声音较柔和,听音乐的时间便可长一些。

将此分贝表与一些您通常听到的声音进行对比,便可以
看出它们对听力的潜在影响。

……在音量为最大音量的 

70%

 时,普通人可以听 

4.6

  

小时的 

iPod

,对其听力并无影响。

  

……我们必须知道听音乐时候的音量的大小,并且应了

解听多长时间比较安全。

 

资料来源

 www.cbc.ca/health/story/2006/10/19/music-earphones.html

在音量处于安全级别时,您尽可通过播放器享受高音质
的乐曲。我们的耳机可以让您更清楚的欣赏音乐,并且
所需的音量比以前任何一种耳机都低。

本有限保修条款的范围

产品:如果一个产品在您从授权经销商处购得时存在产
品缺陷,并且

Monster

收到您的正式保修申请,(

i

)  

在您发现(或应当发现,如果该产品缺陷显而易见)该产
品缺陷后二(

2

)个月内,并且,(

ii

) 在该缺陷产品适

用的保修期限终止之前,

Monster

将向您提供以下救济

之一:

Monster

 (

1

)将自行决定修理或更换该缺陷产品,

或者(

2

)如果修理或更换在商业上无法实现或无法按时

完成,将退还您支付给

Monster

或授权经销商的购买该缺

陷产品的价款。注意: 依照相关法律,

MONSTER

在本有

限保修条款项下不对任何偶然的、后果性的、或间接的
损害承担任何责任。

一般条款

法律/管辖选择:本有限保修条款及任何由其产生或与其
相关的纠纷(以下称“纠纷”)应当适用您购买产品所
在管辖区域的法律。 

其他权利:本有限保修条款授予您特定的法律权利,而

且您也可能拥有其他权利,根据不同的管辖区域而不同,

这些权利不受本有限保修条款的影响。*本有限保修条款

只对您适用,而不得被转让或转移。如果本有限保修条

款的任何条款违法,无效或无法实施,该条款应被视为

可分割的并且不应影响其他条款的效力。如果本有限保

修条款的英文版本与其他语言的版本存在任何不一致之
处,以英文版本为准。

注册:请在

www.MonsterProducts.com.cn

注册您的产品。

未能注册不会减损您在本有限保修条款项下的权利。 

规格表

产品型号

产品保修期限

本保修条款所适用
的产品

南北美及亚太地区出售的产
品保修期为一 (

1

) 年

在欧洲和出售的产品保修
两 (

2

) 年

 

正式保修申请

如何申请保修:如果产品发生损坏,您必须遵循如下指
示: (

1

) 在您发现 (或应当发现,如果该产品缺陷显

而易见) 产品缺陷后二(

2

)个月内电话通知

Monster

2

)给出详细的关于损坏如何发生的解释;(

3

)获得一

个退货许可号;(

4

)退还产品,由您预付运费(如果您

在本有限保修的范围内有权获得救济,该笔费用将退还
给您),由

Monster

来鉴定损坏,并附上您购买该产品的

原始销售单据和购买凭证(发票或装箱单),填写完整
的保修申请表,以及在退货包裹上印上退货许可号 

(保修申请表将包含退货指南)。

电话号码:如果您是在美国、拉丁美洲 (墨西哥  

011-882-800-8989

)或亚太地区 (中国 

400-820-8973

) 

购买的产品, 请通过邮局联系

Monster

, 

LLC

  

455

 

Valley Drive

, 

Brisbane

, 

CA 94005

),或致电  

1 877 800-8989

。(请注意:

MONSTER

不接受运至该地址

的产品——请依照上述“如何申请保修”的指引)。 
如果您在澳大利亚购买的产品,请联系

Monster

代理: 

Convoy International Pty Ltd 

02 9700 0111

), 

Unit 7

1801 Botany Rd

Banksmeadow

NSW 2019 Australia

。 

如果您是在任何其他地方购买的产品, 请联系: 

Monster Technology International Ltd.

Ballymaley 

Business Park

Gort Road

Ennis

Co. Clare

Ireland

。 

您可以拨打以下的电话号码:  
加拿大 

866-348-4171

, 

爱尔兰 

353 65 68 69 354

,  

奥地利 

0800296482

, 

比利时 

0800-79201

, 

捷克 

800-142471

, 

丹麦 

8088-2128

,  

芬兰 

800-112768

, 

法国 

0800-918201

,  

德国 

0800-1819388

, 

希腊 

00800-353-12008

,  

意大利 

800-871-479

,  

荷兰 

0800-0228919

,  

挪威 

800-10906

,  

俄罗斯 

810-800-20051353

, 

 

西班牙 

900-982-909

,  

瑞典 

020-792650

,  

瑞士 

0800834659

, 

英国 

0800-0569520

.

后续程序:

Monster

将确认是否存在产品缺陷。

Monster

可自行决定指导您在一个服务中心获取维修估价。如果

您获得了维修估价,您将被指导如何恰当地将估价和维
修发票提交

Monster

以获得赔偿。任何维修费用可能会

Monster

议价。

时间:如果您提出了正式保修申请并且完全遵守本有限
保修条款的条款和条件,

Monster

将尽最大努力在收到您

的保修申请之日起三十(

30

)天内向您提供救济, 

(前提是如果您在美国;否则如果您在其他地方, 

则四十五(

45

)天之内),除非由于

Monster

不可控制

的因素而延误。

* 我们的产品提供多项保障,依据澳大利亚消费者法
律它们不能被排除。对于严重的产品问题,您有权获
得更换的产品或退款;对于任何能合理预见的损失或
破损,您有权获得赔偿。如果产品质量未达到可接受的
程度,但并不构成严重的产品问题,您还有权要求修
理或更换此产品

版本 

121912– 

全球

  

 ©2003–2013 Monster, LLC

耳朵的生理结构与听觉

欲了解更多有关噪音危害听力的相关信息和参考图表, 
请登录 

www.abelard.org/hear/hear.php#loud-music

合理使用

请勿在不适宜的时候使用耳机,包括开车时、过街时、 
参加活动时或当您置身于必须集中精力注意身边状况
的环境中时。

开车时请勿佩戴耳机。开车时佩戴耳机很危险,在许多

地区这属于违法行为,因为您不能完全听到车外的各种
声音(鸣笛和紧急警报声)。

但您可以使用一款 

Monster FM

 信号传送器来收听移动

媒体设备播放的音乐。

学会如何确定安全的音量级别,并分别在 

www.ce.org

 

和 

www.drf.org

 上查阅消费者电子协会和耳聋研究基金

会的其他重要安全指引。

手册和保修单 —  
请从以下地址下载完整版手册

www.MonsterProducts.com

有限保修条款

Monster

, 

LLC

, 

7251 West Lake Mead Blvd.

 Las Vegas

, 

NV 89128

 USA

, [请注意:

MONSTER

不接受运至该

地址的产品——请依照下面“如何申请保修”的指引] 

415

) 

840-2000

 (“以下称

Monster

”) 向您提供本

有限保修条款。成文法或判例法可能会提供给您附加的
权利或救济,不受本有限保修条款的影响。

定义

“适当使用”是指如下对产品的使用(

i

)出于私人使用的

(而非商业的)目的,(

ii

)遵守所有可适用的法律、 

法规或规章(包括但不限于建筑和/或电气规章), 

iii

)遵守产品附带的材料和文件中的生产商建议和/ 

或指南,以及(

iv

)如可行,具有正确的接地处理。

“授权经销商”是指任何如下经销商、转销商或零售商

i

)根据您所购买产品的地区的法律,被授权从事商业

活动,并被允许向您出售产品,(

ii

)直接从

Monster

或与

Monster

有合同关系且遵守合同中所有条款与条件

的第三方购买产品,以及(

iii

)向您出售新的放置在原

包装中的产品。

“正式保修申请”是指根据本有限保修条款的“正式保修

申请”部分提起的申请。

“产品”是指如下产品(

i

)列在下面的规格表中,(

ii

是您从授权经销商处购买的,新的并放置在原包装中,
以及(

iii

)其序列号(如有)未被去除,涂改或破损。

“产品缺陷”或“有缺陷的产品”是指您在从授权经销

商处购得产品时其具有的,使其无法按照产品附带的

Monster

的文件正常运行的缺陷,除非该缺陷是全部或部

分由以下原因造成(

a

)非适当使用,(

b

)由于 

Monster

员工以外的人的运输、疏忽、不当使用或者滥用; 

c

)由于

Monster

员工以外的人对产品的修改、篡改或 

改造;(

d

)意外事故(符合产品缺陷条件的故障除外); 

e

)由于

Monster

员工以外的人对产品的维护或服务;

f

)将产品置于高温、强光、日晒、液体、沙尘或其他污

染物中,或(

g

Monster

无法控制的事由,包括但不限

于不可抗力、火灾、暴风雨、地震或洪水。

“保修期限”是指

Monster

应当已经收到您的正式保修申

请的期限。与产品缺陷相关的不同的保修期限请见下面
的规格表。保修期限自您从授权经销商购买或收到 

(以后发生者为准)产品之日起算,以授权经销商的发票、

销售收据或装箱单为证。如果您没有能够证明购买或接
收日期的书面凭证,则保修期限自该产品出厂日三(

3

个月后起算,以

Monster

的记录为证。保修期限于规格表

中所列期限过期后或您将产品转让时终止,以先发生者
为准。而且,您必须在发现(或应当发现,如果该产品缺

陷显而易见)产品缺陷后二(

2

)个月内打电话给

Monster

来获得一个退货许可号(如“如何申请保修”所述)。

“您”是指最初从授权经销商处购买原装产品的个人。 

本有限保修条款不适用于购买以下产品的个人或实体 

i

)已被使用过或没有包装,(

ii

)被转售、出租或用于

其它商业用途,或(

iii

)并非来自授权经销商。

声响

噪音声级 

(dB)

影响

耳语

30

非常安静

安静的办公室

50–60

舒适的听力级不超
过 

60 dB

真空吸尘器、 
吹风机

70

具有侵入性;干扰电
话交谈

食物搅拌器

85–90

声级达到 

85 dB

 时听力

开始受损(

8

 小时)

垃圾搬运车、 
混凝土搅拌机

100

建议无保护地暴露于 

90–100 dB

 声音的时间不

超过 

15

 分钟

电锯、 
钻机/风镐

110

经常暴露于 

100 dB

 以

上的声音超过 

1

 分

钟,将面临永久丧失听

力的风险

摇滚音乐会 

(因具体情况

而异)

110–140

痛觉阈值在大约 

125 

dB

 时开始

图表信息来源于 

www.nidcd.nih.gov/health/education/teachers/pages/

common_sounds.aspx

锤骨

蜗神经

镫骨

鼓膜

耳管

耳蜗

砧骨

前庭

通向鼻子和咽喉

Summary of Contents for iSport Freedom

Page 1: ...Manual and Warranty Manuel et Garantie マニュアルと保証 支援手冊及保固說明 설명서 및 보증 HIGH PERFORMANCE WIRELESS SPORT AUDIO AUDIO SANS FIL HAUTE PERFORMANCE POUR LE SPORT ...

Page 2: ...ature extremes and high humidity The product s working temperature range is 0 45 C 32 113 F This device complies with FCC IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment Canada Notice IC ID 7512A 190506 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 This device complies with RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 thi...

Page 3: ...sound over 100 dB of more than 1 minute risks permanent hearing loss Rock Concerts varies 110 140 Threshold of pain begins around 125 dB Chartinformationobtainedfromwww nidcd nih gov health education teachers pages common_sounds aspx Learn how to establish a safe listening level and review other important safety guidelines from the Consumer Electronics Association at www ce org Important informati...

Page 4: ...call or while listening to music To adjust the volume quickly press and hold either key WARNING Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss Calls To make a call use your mobile phone in the normal way when the headset is connected to it To activate voice dialing if your phone supports this feature with the headset when no call is in progress press the multifunctio...

Page 5: ...ts outside the control of Monster including without limitation acts of God fire storms earthquake or flood Warranty Period means the time period during which Monster must have received Your Formal Warranty Claim The different Warranty Periods related to Product Defects are defined in the Specifications Table below The Warranty Period commences on the date when You purchased or received whichever o...

Page 6: ...sation de câble isolés et mis à la terre La prise d alimentation doit être installée à proximité de l équipement et rester facilement accessible NOTE Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B en application de la réglementation de la FCC Section 15 Ces limites sont définies de manière à fournir une protection suffisante contre des interférences...

Page 7: ...nd vous conduisez lorsque vous êtes à bicyclette ou que vous traversez une rue durant une activité ou dans un environnement exigeant toute votre attention Il est dangereux de conduire tout en portant des écouteurs Cela est même illégal en de nombreux endroits dès lors que cela peut vous empêcher d entendre des signaux sonores extérieurs qui peuvent vous sauver la vie comme par exemple l avertisseu...

Page 8: ...anté 2 Les batteries ensembles de piles ou batteries installées ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que le rayonnement solaire le feu ou équivalent 3 NE PAS démonter ou remplacer la batterie Si vous estimez que la batterie est défectueuse veuillez rapporter l appareil au centre d assistance Mise sous tension Pour mettre le casque sous tension maintenez la touche multifonctio...

Page 9: ...idement sur la touche Avance rapide Pour sélectionner la chanson précédente appuyez rapidement une fois ou deux sur la touche Retour rapide Pour parcourir rapidement la chanson en cours maintenez l une de ces deux touches enfoncée Effacement des paramètres ou réinitialisation Pour effacer les paramètres d appairage du casque mettez le hors tension puis maintenez la touche multifonction et la touch...

Page 10: ...euve écrite de la date d achat ou de réception la Période de Garantie commence trois 3 mois après la date à laquelle le produit a quitté les locaux ou l usine de Monster conformément aux indications mentionnées dans les enregistrements de Monster La Période de Garantie expire à l issue de la durée définie dans le Tableau des Spécifications ou lorsque Vous transférez la propriété du Produit selon l...

Page 11: ...Vous résidez dans une autre région du monde à moins que des obstacles hors du contrôle de Monster retardent le processus Nos articles sont livrés avec des garanties qui ne peuvent être exclues en vertu de la Loi australienne de protection des consommateurs Vous avez droit à remplacement ou à remboursement en cas de dysfonctionnement majeur et à indemnisation pour tout autre perte ou dommage raison...

Page 12: ... org hear hear php loud music からご覧いただ けます 責任をもって使用しましょう 危険と考えられる状況下では ヘッドフォンの使用は 避けてください 自動車の運転中 自転車に乗る 交 差点の歩行中 または周囲の状況に気を配る必要のあ る行為を行う あるいはそうした環境下にいる場合 ヘッドフォンを装着しながら自動車を運転するのは危 険です 車外での命にかかわるあらゆる音 他の車の クラクションや救急車のサイレンなど が聞こえなく なるため 違法とされる行為です 運転中はヘッドフォンを使用しないでください MonsterのFMトランスミッターを使用すればモバイル メディアデバイスに保存された音楽を聴くことができ ます 安全な音量の設定方法と その他の安全ガイドライン については 消費者電子安全協会のホームページ www ce orgをご覧ください 騒音性聴力損失 N...

Page 13: ...を 日光や 火など非常に高温の場所に置かないでください 3 電池を分解したり 交換したりしないでください 電池に不具合な点がある場合は サービスセンターま でお持ちください 電源を入れる 電源を入れるには 多機能キーを約2秒間押下してく ださい ヘッドセットのお知らせ音が次第に大きく鳴 動し 緑色のインジケータライトが短時間表示され ます 最後に使用した電話や音楽プレーヤーにヘッド セットを接続すると 赤色のインジケータランプがゆ っくり点滅します ヘッドセットを機器に接続して使 用可能な状態になると 青色のインジケータランプが ゆっくり点滅します ヘッドセットが装置に正しく接 続されていない場合 自動的にペアリングモードに切 り替わります 電源を切る 電源を切るには マルチファンクションキーを約3秒間 押下してください ヘッドセットのお知らせ音が次第 に小さく鳴動し 赤色のインジケータラ...

Page 14: ... トを接続し 多機能キーとボリュームアップキーの両方 を押してください 受動モード iSport Freedomをワイヤ付きで使用すると バッテ リーを節約することができます 同梱のControlTalk Universal ケーブルをイヤーカップの下部に接続し もう一方の端部をお持ちのMP3プレーヤーに接続してく ださい オーディオケーブルを挿入すると 無線機能 が無効化されます ControlTalk Universal を使う ControlTalk Universal のオンケーブルリモコンはシン グルコントロールボタンと内蔵マイクを搭載しており 音楽再生とハンズフリー通話を簡単に切り替えること ができます 接続するには ControlTalk Universal の一番近くにある iSport Freedomのヘッドフォンケーブルを左イヤーカ ップの底部に差し込み 反対側をミュー...

Page 15: ...轄権下の法律に基づいて統治されるものとします その他の権利 本限定保証は 特定の法的権利を消費者に与えるもので すが 消費者は管轄権ごとに異なるその他の権利も保有することがあり こうした権利に対して本限定保証が何ら影響を及ぼすことはないものとし ます この保証は消費者本人のみに与えられるものであり 譲渡また は移譲することはできません 限定保証の何らかの規定が違法 無効 または施行できない場合 当該の規定は 分離可能なものと見なされ その他の規定には何ら影響を及ぼさないものとします この限定保証 の英語版とその他の版に矛盾がある場合は 英語版が優先するものとし ます 登録 製品はwww MonsterProducts comにて登録してください 登録しなかった場合でも 消費者の保証の権利が損なわれることはあ りません 仕様表 製品型式 製品保証期間 本保証文書が付随する製品 北米と南米 お...

Page 16: ...1489 1 V1 9 2 EN 301489 17 V2 2 1 EN 55022 2010 EN 55024 2010 無線電 EN 300 328 V1 7 1 認證型號 190506 進口 Monster LLC 地址 7251 West Lake Mead Blvd Las Vegas NV 89128 進口 Monster Technology International Ltd 地址 Ballymaley Business Park Gort Rd Ennis Co Clare Ireland 聽者責任 為避免聽力受損 在接耳機前請先確保調低音樂播放器 的音量 戴好耳機後 再慢慢將音量調整到適宜的水平 噪音位準計量單位為分貝 dB 曝露於 85 dB 或更高噪 音位準環境可能造成聽力逐漸喪失 監控使用情況 聽力喪失是噪音太大加以時間雙重作用 的結果 聲音越大 越要減少曝露在其...

Page 17: ...問題 請將裝置送至服務中心以獲取幫助 開機 若要開機 請按壓開關鍵兩秒鐘 耳機會發出漸強的 提示音 此時綠色指示燈會閃一下 當耳機嘗試連接 最近一次連接過的電話或音樂播放器時 紅色指示燈會 慢慢閃爍 當耳機與裝置連接成功時 藍色指示燈會慢 慢閃爍 若尚未與任何裝置配對 耳機會自動進入配 對模式 配對 若要關機 請按壓開關鍵三秒鐘 耳機會發出漸弱的提 示音 此時紅色指示燈會閃一下 若 10 秒鐘內未連接到 裝置 耳機將會自動關閉 配對 1 確保您的電話或音樂播放器已打開 2 若耳機之前從未與任何裝置配對 請先打開耳機 耳機進入配對模式 藍色與紅色指示燈開始快速閃 爍 若耳機之前曾與其他裝置配對 請確保耳機已關 閉 然後按壓功能鍵 約五秒鐘 直至藍色與紅色指示 燈開始快速閃爍 3 啟動電話或音樂播放器藍芽功能 並設定使之搜尋 藍芽裝置 4 在電話或音樂播放器搜尋到的裝置中選擇 Freedom ...

Page 18: ...rt Freedom 耳機線帶有 ControlTalk 麥克風的一端插入左 右耳罩下方 另外一端插入音樂播 放器的 1 8 吋 3 5 公釐 立體聲連接埠 來電接聽 聽到來電鈴聲時 按一下 ControlTalk Universal 的控制按鈕即可接聽 掛機 大部份電話只需按一下控制按鈕即可 有些電話 則需要長按控制按鈕 使用來電插播 大部分 非全部 電話的插播如下 當在 通話狀態聽到來電插播提示音時 按一下控制按鈕即可 接聽第二通來電 此時前一則電話將處於等待狀態 按一下控制按鈕則可再回到前一則電話 長按控制按鈕 可結束當前通話並接通等待電話 播放或暫停單曲或影片 按一下中央按鍵 重覆播放 裝置不同 其性能亦不盡相同 針對您的裝置性能 更多資訊請參閱 MonsterProducts com mp3 ctuniversalworks asp 耳機 磨合期 耳機也有磨合期 這是在開玩笑 對...

Page 19: ... 7 1801 Botany Rd Banksmeadow NSW 2019 Australia 如果您是在任何其他地方購買的 產品 請聯繫Monster Technology International Ltd Ballymaley Business Park Ennis Co Clare Ireland 您可以撥打以下電話號碼 加拿大 866 348 4171 愛爾蘭 353 65 68 69 354 奧地利 0800296482 比利時 0800 79201 捷克共和國 800 142471 丹麥 8088 2128 芬蘭 800 112768 法國 0800 918201 德國 0800 1819388 希臘 00800 353 12008 義大利 800 871 479 荷蘭 0800 0228919 挪威 800 10906 俄羅斯 810 800 20051353 西班牙 9...

Page 20: ...길어집니다 N2001 이 데시벨 dB 표에는 몇 가지 일반적 사운드가 비교되어 있고 잠재적인 청취 위험도 순위도 표시되어 있습니다 일반인은 70 볼륨에서 하루 4 6시간 동안 iPod를 안전하게 청취할 수 있습니다 음악을 청취하는 볼륨 레벨과 시간을 알아두는 것이 매우 중요합니다 출처 www cbc ca health story 2006 10 19 music earphones html 장비의 가치를 최대로 활용하고 안전한 레벨에서 훌륭한 오디오 성능을 즐기십시오 당사 헤드폰은 이전보다 낮은 볼륨 레벨에서도 더 세부적 사운드를 들려드립니다 귀와 청각의 생리학 큰 소리가 귀에 미치는 영향과 차트에 대한 자세한 정보를 알아보려면 www abelard org hear hear php loud music 을 참조하십시...

Page 21: ...고 100시간 통화 대기가 가능합니다 경고 1 배터리 폐기에 관한 환경 보호 측면에 주의하십시오 배터리는 재활용하거나 적합하게 폐기해야 합니다 본 제품은 일반 가정 쓰레기와 함께 버리지 않아야 합니다 본 제품은 전기 및 전자 기기 재활용을 위해 공식 지정된 장소에 폐기해야 합니다 폐기물을 수집하고 재활용하면 천연 자원을 절약하고 제품이 환경 친화적이고 건강하게 폐기되도록 도움을 줄 수 있습니다 2 배터리 배터리 팩 또는 설치된 배터리 는 직사광선 불 등의 과도한 열에 노출시키지 않아야 합니다 3 배터리를 분해하거나 교체하지 마십시오 배터리에 문제가 있는 것으로 보이면 서비스 센터를 찾아 지원을 요청하십시오 전원 켜기 전원을 켜려면 다기능 키를 약 2초간 누르고 있습니다 헤드셋이 점차 톤을 높여가며 신호음을 ...

Page 22: ...표시등이 번갈아 3번 켜질 때까지 다기능 키와 볼륨 내리기 키를 길게 누릅니다 8초 이상 동안 헤드셋을 재설정하려면 헤드셋을 충전기에 연결하고 다기능 키와 볼륨 올리기 키를 동시에 누릅니다 패시브 모드 iSport Freedom을 유선 헤드폰으로 사용하여 배터리를 절약할 수 있습니다 간단히 동봉된 ControlTalk Universal 케이블의 한쪽 끝을 이어컵 아래에 연결하고 반대 쪽을 MP3 플레이어에 연결하면 됩니다 오디오 케이블을 삽입하면 무선 기능이 해제됩니다 ControlTalk Universal 사용 ControlTalk Universal 온케이블 리모콘에는 단일 제어 버튼과 내장 마이크가 있어 음악 청취 상태에서 전화기 핸즈프리 통화 상태로 쉽게 전환할 수 있습니다 연결하려면 ControlTa...

Page 23: ...입 가격을 귀하에게 환불합니다 참고 해당 법률이 허용하는 최대의 범위 내에서 MONSTER는 본 제한 보증에 따르는 어떠한 우발적 결과적 또는 간접적 손해에 대해서도 책임을 지지 않습니다 일반 조항 법률 법역 선택 본 제한 보증 및 본 제한 보증에 의하거나 이와 관련하여 발생하는 모든 분쟁 이하 분쟁 은 귀하가 제품을 구입한 법역의 법률에 의거하여 심리를 받습니다 기타 권리 본 제한 보증은 귀하에게 특정한 법적 권리를 부여하며 귀하는 법역마다 다르며 본 제한 보증의 영향을 받지 않는 다른 권리도 가질 수 있습니다 본 보증은 귀하에게만 적용되며 이전 또는 양도가 불가합니다 본 제한 보증의 어떤 조항이 불법적이거나 무효이거나 집행할 수 없는 것으로 밝혀지는 경우 이 조항은 분리 가능한 것으로 취급되고 나머지 조...

Page 24: ...n Händler laut Nachweis durch die Rechnung den Kassenzettel oder den Lieferschein gekauft oder erhalten haben je nachdem welcher Zeitpunkt später eintritt Wenn Sie keinen schriftlichen Beleg für das Kauf oder Empfangsdatum haben beginnt die Garantiezeit drei 3 Monate nach dem Datum an dem das Produkt Monster oder seine Fabrik laut Nachweis durch die Aufzeichnungen von Monster verlassen hat Die Gar...

Page 25: ...aje original a un distribuidor autorizado y iii cuyo número de serie si lo tuviese no haya sido eliminado alterado o borrado Defecto del producto o Producto defectuoso se refiere a una deficiencia del producto que existía en el momento en que usted recibió el producto de un distribuidor autorizado y que produce fallos en el funcionamiento del producto con respecto a la documentación de Monster que...

Page 26: ...e van geluidsterkte en tijd Hoe luider het is des te korter is de tijd dat u eraan blootgesteld kunt worden Hoe zachter het is des te langer kunt u ernaar luisteren BEGRIPSBEPALINGEN Met Gepast gebruik wordt bedoeld het persoonlijk gebruik van het Product i voor persoonlijke doeleinden in tegenstelling tot commerciële doeleinden ii overeenkomstig alle toepasselijke wetgeving normen of regels inclu...

Page 27: ... bij Monster voor betaling kunt indienen Monster behoudt zich het recht voor om over alle reparatiekosten te onderhandelen TIJDPAD Wanneer u een Formele garantieclaim indient en alle voorwaarden en bepalingen van deze Beperkte garantie volledig naleeft zal Monster alles in het werk stellen om u binnen dertig 30 dagen na ontvangst van uw Formele garantieclaim indien u inwoner van de Verenigde State...

Page 28: ...re un Numero di autorizzazione del reso 4 Restituire il Prodotto con spese di spedizione anticipate dal Cliente che verranno rimborsate se si avrà diritto a un rimedio nell ambito di applicazione della presente Garanzia limitata a Monster per la verifica del danno insieme a una copia della ricevuta di acquisto originale o la prova d acquisto fattura o distinta di imballaggio per tale Prodotto il m...

Page 29: ...do produto aplicável ao Produto defeituoso a Monster facultará uma das seguintes soluções a Monster procederá 1 à reparação ou ao exclusivo critério da Monster à substituição do Produto defeituoso ou 2 ao reembolso do preço pago à Monster ou ao Representante autorizado pelo Produto defeituoso se a reparação ou a substituição não forem comercialmente viáveis ou atempadas NOTA NA EXTENSÃO MÁXIMA PER...

Page 30: ...παράγραφο Τρόπος Υποβολής Απαίτησης εντός δύο 2 μηνών από τη στιγμή που ανακαλύψατε ένα Ελάττωμα του Προϊόντος ή που θα έπρεπε να είχατε ανακαλύψει εάν το εν λόγω Ελάττωμα Προϊόντος ήταν προφανές Ο όρος Εσείς αναφέρεται στο πρώτο άτομο που αγόρασε το Προϊόν στην αρχική του συσκευασία από Εξουσιοδοτημένο Αντιπρόσωπο Η παρούσα Περιορισμένη Εγγύηση δεν ισχύει για άτομα ή εταιρείες που αγόρασαν το Προ...

Page 31: ...idla přecházení ulice a při jakékoliv činnosti nebo v prostředí kde je vyžadována úplná pozornost k okolí Je nebezpečné používat sluchátka při řízení a na mnoha místech to je nezákonné protože se tak snižuje vaše schopnost zaslechnout zvuky z prostoru vně vozidla které vám mohou zachránit život na příklad houkačku jiného vozidla a sirénu vozidla rychlé pomoci Nepoužívejte sluchátka během řízení vo...

Page 32: ...la výrobek v jeho původním obalu od autorizovaného prodejce Tato omezená záruka se nevztahuje na osoby nebo subjekty které zakoupily výrobek i jako použitý nebo nezabalený ii k dalšímu prodeji pronájmu nebo jinému obchodnímu využití nebo iii od někoho jiného než od autorizovaného prodejce ROZSAH TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY VÝROBKY Pokud by výrobek obsahoval vady výrobku když jej spotřebitel zakoupil od au...

Page 33: ...ií nižšie Záručná doba začína plynúť dňom kedy ste si výrobok zakúpili alebo prijali podľa toho čo nastane skôr od autorizovaného predajcu ktorý je uvedený na faktúre predajnom doklade alebo dodacom liste autorizovaného predajcu Ak nemáte písomný doklad o dátume zakúpenia alebo prijatia potom záručná doba začína plynúť tri 3 mesiace odo dňa kedy výrobok opustil spoločnosť Monster alebo jeho závod ...

Page 34: ...етной документации составленной компанией Monster Срок действия гарантии заканчивается после истечения периода времени указанного в Таблице гарантийных условий либо после передачи Вами права собственности на Изделие в зависимости от того какое из этих событий произойдет ранее Кроме того Вам необходимо связаться с компанией Monster и получить Номер разрешения на возврат согласно разделу Порядок под...

Page 35: ...ne CA 94005 或致电 1 877 800 8989 请注意 MONSTER不接受运至该地址 的产品 请依照上述 如何申请保修 的指引 如果您在澳大利亚购买的产品 请联系Monster代理 Convoy International Pty Ltd 02 9700 0111 Unit 7 1801 Botany Rd Banksmeadow NSW 2019 Australia 如果您是在任何其他地方购买的产品 请联系 Monster Technology International Ltd Ballymaley Business Park Gort Road Ennis Co Clare Ireland 您可以拨打以下的电话号码 加拿大 866 348 4171 爱尔兰 353 65 68 69 354 奥地利 0800296482 比利时 0800 79201 捷克 800 14...

Page 36: ...d autres pays US Patent Pending le RCD 1361919 0001 Exp 18 02 2038 Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc Monster Monsterロゴ iSport ControlTalk Universal およびその製品とパッケージはMonster または米国 他国における同社の子会社が有する商標 登録商標です iPodはApple Inc の商標で 米国 他国で登録されています 米国特許出願中 RCD 1361919 0001 有効期限 2038年2月18日 Bluetoothは Bluetooth SIG Inc の登録商標です Monster Monster 標誌 iSport ControlTalk Universal 產品本身及其包裝均為 Monste...

Reviews: