background image

EN 

INSTRUCTION MANUAL FOR USE OF SCOOTER LOLLIPOP 

IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. TO ENSURE SAFE USE OF THE PRODUCT, ALL 
INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS GIVEN IN THE MANUAL SHOULD BE STRICTLY FOLLOWED. 

INTENDED USE

 

The  children's  scooter  5in1  with  handle  for  parental  control  is  designed  for  use  by  children  over  24  months  of  age.  The  maximum  permitted 
weight for the saddle is up to 20 kg. The maximum permitted weight for the base of the scooter is up to 40 kg. 

The product is designed for play 

and home use. It is intended for use by one child only. The child who will use the scooter must be able to stand steady on their feet and move on 
their own. 

SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS 

WARNING! Do not use this product without reading the instructions for use first.

WARNING!  To be used in the presence, under the control and direct monitoring of an adult.

WARNING! Protective equipment should be worn. Make sure your child always wears full protective equipment that includes at least:

 

helmet,

knee pads, elbow protectors and wrist protectors. 

Make sure your child wears sturdy, non-slip shoes, covering his toes, because of danger of

feet injury while using the scooter.

WARNING! Not to be used in traffic.

WARNING! The scooter has been designed to be ridden by young children on flat and smooth surfaces. Do not use the product on soft surfaces
such as grass, soil, or sand. To be used only in well-lit and safe playgrounds and secure areas. Do not use on wet or slippery surfaces. Never
allow child to ride near pools and stairs. Do not use in rainy weather or in the evening.

WARNING! The product needs to be used with caution, since skill is required to avoid falls or collisions causing injury to the user or third parties.
Before the first use teach your child how correctly to ride the scooter. Make sure the child understands how the scooter works and can use it
correctly and safely in a safe and supervised environment.

WARNING! Use the scooter only for its intended purpose. If a child uses the scooter in a manner other than its intended use, there is a risk of 
damage that could lead  to serious injury. Do not use to carry loads. Not to be  used for acrobatic or other risky manoeuvres such as making
tricks, riding on ramps etc..  Not to be used by more than one child at a time.

WARNING!  The  packaging  of  this  scooter  contains  small  parts  that  can  cause  choking  or  suffocation  if  swallowed.  To  be  unpacked  and 
assembled away from children.

If the scooter is bumped, carefully inspect the scooter (such as sharp edges or cracks) and its components for possible malfunctions before the
child  uses  it  again.  Do  not  use  the  toy  if  any  parts  are  found  to  be  missing  or  damaged.  Contact  MONI  TRADE  for  replacement  parts  and
instructional literature, if needed. DO NOT substitute parts.

IMPORTANT: Do not make any modifications to the product! Do not change any part of the design of the  scooter, because it might result in
reducing  of  the  safety  of  the  product!  Do  not  place  or  tie  any  objects  or  other  accessories  and  strings  to  it.  This  may  cause  hooking,
entanglement, and loss of balance, resulting in injury to the child. Do not remove the braking system.

ASSEMBLY OF THE SCOOTER 

Before being used by a child, the scooter must be assembled by an adult who has previously read the assembly instructions. Keep fingers and hands 
from the folding mechanisms to avoid pinching when assembling the scooter. Remove the scooter from the box. Check it for scratches of the paint 
and/or indents, which may have occurred during transport. The scooter is prepared and packaged by the manufacturer and there should not be any 
problems, even if there are scratches or indents on the box. 

Assembling of the handlebar steam (see Figures 1,2 and 3).

 Insert the handlebar steam into the provided hole on the scooter

s body, press

the red locking button, press it down until you hear a click sound and the red button returns to its initial position.

Installing the support plate of the seat (see Figure 4). 

Install the support plate under the rear end of the seat with 2 pcs hexagon bolts.

Assembling  of  the  saddle  (see  Figures  5,6,  and  7).

  When  assembling  the  saddle,  you  have  the  option  to  choose  from  the  three  height

adjustment positions. Insert by slightly pressing the front side of the saddle in the desired height position and then mount the saddle to the
handlebar steam with a bolt and nut. Insert the support leg on the desired position under the saddle, mount the plate with the bolts using
the provided in the assembly set tool.

WARNING!

 The saddle height should be adjusted according to the height of the child. Usually start with the shorter position of the saddle.

The child should touch the ground freely with its feet, otherwise should not be able to stop and will lose balance which can cause fall and
injury of the child.

Assembling of the steam for pushing and control of the scooter (see Figures 8,9 and 10). 

 Put the steam for pushing and control of the

scooter  through  the  support  plate.  Insert  the  steam  into  the  provided  hole  on  the  scooter

s  body,  press  the  red  locking  button,  press  it

down until you hear a click sound and the red button returns to its initial position.

Installing the backrest (see Figure 11).

 Install the backrest using 2 pcs hexagon bolts.

Installing the basket (see Figure 12).

 To mount the basket on the steering steam, use the mounting bolt for the basket.

STOPPING WITH THE SCOOTER 

The scooter does not have a starting device. It has a stopping device, which does not 
activate  automatically. 

Stopping  is  an  important  skill  and  must  be  acquired  in  time. 

Never lift your hands - hold the handlebar firmly.

 

1.Make sure that you hold the handlebar firmly with both hands and move in a straight
line. Slide one foot back towards the rear wheel of the scooter.

Summary of Contents for MC-08D

Page 1: ...OP е проектирана и произведена в съответствие с изискванията на европейската Директива 2009 48 ЕО относно безопасността на играчките Продуктът отговаря на общите и специфичните изисквания на хармонизираните към директивата европейски стандарти от серията ЕN 71 БДС EN 71 1 2014 A1 2018 БДС EN 71 2 2021 БДС EN 71 3 2019 A1 2021 The kids scooter LOLLIPOP has been designed and produced in accordance w...

Page 2: ...genes en el manual están creadas con el único fin de mostrar la estructura y la manera de montaje del juguete Es posible que no se correspondan por completo con el producto real MONI TRADE se reserva el derecho de aplicar cambios en la estructura y el diseño del producto con el fin de mejorar su calidad RO NOTĂ Imaginile din instructiune sunt create numai in scopul de a ilustra constructia si modu...

Page 3: ...ei 4 Spatar 5 Tija pentru impingerea si manevrarea trotinetei 6 Cos 7 Kit de montare IT 1 Tubo del manubrio 2 Sellino con tubo di sostegno 3 Corpo con set del monopattino 4 Schienale 5 Maniglione per la spinta e la guida del monopattino 6 Cestino 7 Set di montaggio ES 1 Tubo del manillar mástil 2 Sillín con soporte 3 Carrocería completa del patinete 4 Respaldo 5 Manillar de empuje y manejo del pat...

Page 4: ... СХЕМА ЗА СГЛОБЯВАНЕ ASSEMBLING MONTAGESCHEMA ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ SCHEMA DE ASAMBLARE SCHEMA DI ASSEMBLAGGIO ESQUEMA DE MONTAJE SCHEMA D ASSEMBLAGE СХЕМА ДЛЯ СБОРКЕ ŠEMA ZA SASTAVLJANJE MONTAGESCHEMA B ...

Page 5: ...твия акробатични изпълнения и други рискови такива Дефекти получени при подобна употреба не се обслужва ктато гаранционни и са изцяло за сметка на клиента В такива случаи клиентът носи изцял отговорност за всички рискове от наранявания и повреди които могат да възникнат при подобна употреба Гаранционен срок и гаранционни права по отношение на този продукт Вие имате търговска гаранция от 24 месеца ...

Page 6: ... едно дете едновременно ВНИМАНИЕ Опаковката на този продукт съдържа малки части които могат да предизвикат задавяне или задушаване при поглъщането им Да се разопакова и сглобява далеч от деца При удар внимателно прегледайте тротинетката и нейните компоненти за евентуални неизправности остри ръбове пукнатини преди детето да я ползва отново Не използвайте тротинетката ако установите че има липсващи ...

Page 7: ...зползване за намаляване на скоростта и при спиране се повишава тяхната температура и може да изгорите ръцете си ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Преди всяко използване на тротинетката се уверете че Тротинетката е правилно сглобена и кормилото е правилно регулирано Всички блокиращи устройства и самозаключващи се приспособления са включени и в пълна изправност Колелата са затегнати в осите си и се въртят добр...

Page 8: ...titute parts IMPORTANT Do not make any modifications to the product Do not change any part of the design of the scooter because it might result in reducing of the safety of the product Do not place or tie any objects or other accessories and strings to it This may cause hooking entanglement and loss of balance resulting in injury to the child Do not remove the braking system ASSEMBLY OF THE SCOOTE...

Page 9: ...ps are not torn at their ends All the bolts and other components are well fixed and show no signs of abnormal wear CARE AND MAINTENANCE Keeping the kick scooter clean and in good working order will extend its life and function while maintaining your child s safety Regularly clean with a soft wet cloth after that wipe dry Do not use abrasive cleaning agents The bearings are adjusted to the wheels o...

Page 10: ... eventuelle Fehlfunktionen scharfe Kanten Risse bevor das Kind den Roller wieder benutzen darf Verwenden Sie das Spielzeug nicht wenn Sie fehlende oder beschädigte Teile feststellen Wenden Sie sich bei Bedarf für Ersatzteile und Anweisungen an MONI TRADE KEINE Teile ersetzen WICHTIG Verändern Sie nicht das Design des Tretrollers da dies die Sicherheit des Produkts beeinträchtigen kann Stellen oder...

Page 11: ...lungen sind eingeschalten und voll funktionsfähig Die Räder sind in ihren Achsen festgezogen und drehen sich gut Wenn es Reibung gibt oder das Rad pendelt sollte die Verwendung des Produkts sofort eingestellt werden Die Griffe an den Enden nicht zu stark abgenutzt sind Alle Komponenten sind gut gesichert nicht gebrochen und weisen keine ungewöhnlichen Verschleißerscheinungen auf WARTUNG UND REINIG...

Page 12: ...ει κίνδυνος βλάβης που μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς Να μην χρησιμοποιείται για τη μεταφορά φορτίων Να μην χρησιμοποιείται για ακροβατικές ή άλλες επικίνδυνες μανούβρες Να μην χρησιμοποιείται από περισσότερα του ενός παιδιά ταυτόχρονα ΠΡΟΣΟΧΗ Η συσκευασία αυτού του παιχνιδιού περιέχει μικρά εξαρτήματα τα οποία μπορούν να προκαλέσουν πνιγμό ή ασφυξία σε περίπτωση κατάποσης Αποσυσκευάζετε και ...

Page 13: ...τοποίησης μπορεί να ζεσταθεί κατά την διάρκεια της χρήσης ΜΗ αγγίζετε τα φρένα μετά την ακινητοποίηση Όταν χρησιμοποιείτε τα φρένα ποτέ μη αγγίζετε τα φρένα ή τις ρόδες επειδή σε περίπτωση διαρκούς χρήσης με σκοπό μείωση της ταχύτητας και ακινητοποίηση αυξάνεται η θερμοκρασία τους και μπορείτε προκαλέσετε εγκαύματα στα χέρια σας ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν από κάθε χρήση του σκούτερ βεβαιωθείτε ότι Το σκο...

Page 14: ...bla departe de copii In cazul unui impact inspectati cu atentie trotineta si componentele sale pentru eventuale defectiuni margini ascutite fisuri inainte ca copilul sa o foloseasca din nou Nu folositi jucaria in cazul in care constatati ca exista piese lipsa sau deteriorate Daca este necesar contactati MONI TRADE OOD pentru piese de schimb si instructiuni NU inlocuiti piese IMPORTANT Nu modificat...

Page 15: ...ctate si se afla in stare completa de functionare Rotile sunt fixate si stranse in axele lor si se rotesc bine Daca exista oricare ar fi frecare sau roata se clatina utilizarea produsului trebuie oprita imediat Manerele nu sunt prea uzate la margini Toate componentele sunt bine fixate nu sunt rupte si nu prezinta semne de uzura neobisnuita CURATARE ȘI ÎNTREȚINERE Mentinerea trotinetei curata si in...

Page 16: ...attentamente il monopattino e i suoi componenti per individuare eventuali difetti spigoli appuntiti crepe prima che il bambino lo utilizzi di nuovo Non utilizzare il giocattolo se si scopre che ha delle parti mancanti o danneggiate Se necessario contattare MONI TRADE LTD per ottenere parti di ricambio e istruzioni NON sostituire le parti IMPORTANTE Non modificare nulla del design del monopattino c...

Page 17: ...icurarsi che Il monopattino sia assemblato correttamente e il manubrio sia regolato correttamente Tutti i dispositivi di chiusura e autobloccanti siano accesi e perfettamente funzionanti Le ruote siano ben serrate nei loro assi e girino bene In caso di qualsiasi sfregamento o di oscillazione della ruota è necessario interrompere immediatamente l uso del prodotto Le maniglie non sono troppo usurate...

Page 18: ... que el niño vuelva a usarlo de nuevo No usar el juguete en caso de identificar que hay partes faltantes o dañadas Si es necesario ponerse en contacto con MONI TRADE OOD para partes de repuesto e instrucciones NO reemplazar las piezas IMPORTANTE No cambiar el diseño del patinete porque esto puede contribuir a la reducción de la seguridad del producto No colocar ni atar objetos u otros accesorios o...

Page 19: ...itivos de bloqueo y mecanismos de autobloqueo están activados y funcionan sin fallo Las ruedas están apretadas en los ejes y giran bien En caso de fricción o de una rueda que tiembla aflojada debe de inmediato dejar de usar el producto Los bordes de las asas no estén demasiado desgastados Todos los elementos están bien fijados no están rotos y no hay rasgos de desgaste que no sea habitual LIMPIEZA...

Page 20: ... causer suffocation ou étouffement si ingérées Déballez et assemblez loin des enfants En cas de choc inspectez soigneusement la trottinette et ses composants pour tout dysfonctionnement pointes aiguës fissures avant que l enfant l utilise à nouveau En cas de choc inspectez soigneusement la trottinette et ses composants pour tout dysfonctionnement pointes aiguës fissures avant que l enfant l utilis...

Page 21: ... brûler les mains NOTICE D UTILISATION Avant chaque utilisation de la trottinette assurez vous que La trottinette est correctement assemblée et le guidon est correctement réglé Tous les dispositifs de verrouillage et autobloquants marchent et sont en parfait état de fonctionnement Les roues sont serrées dans leurs axes et tournent bien En cas de frottement ou de tremblement de la roue l utilisatio...

Page 22: ... собирать вдали от детей В случае удара внимательно осмотрите тротинетку и его компоненты на наличие неисправностей острые края трещины прежде чем ребенок снова его использовать Не используйте изделие если вы обнаружите недостающие или поврежденные детали При необходимости обращайтесь в МОНИ ТРЕЙД ООД за запчастями и инструкциями НЕ заменяйте детали ВАЖНО Не меняйте конструкцию тротинетку что може...

Page 23: ...регулирован Все запорные устройства и самоблокирующиеся устройства включены и полностью в рабочем состоянии Колеса плотно сидят в осях и хорошо вращаются Если есть какое либо трение или тряска колеса употребление продукта должно немедленно прекратиться Ручки не слишком потрепаны на своих концах Все компоненты хорошо закреплены не сломаны и не имеют признаков необычного износа ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ...

Page 24: ...Raspakirajte i sastavljajte proizvod kada deca nisu u blizini U slučaju udara pažljivo pregledajte trotinetu i njene komponente da li ima kvarova oštre ivice pukotine pre nego što dete počne ponovo da je koristi Nemojte koristiti igračku ako pronađete nedostajučih ili oštećenih delova Ako je potrebno kontaktirajte MONI TREJD DOO za rezervne delove ili uputstva Ne menjate delove neoriginalnima VAŽN...

Page 25: ...trese upotrebu proizvoda treba odmah prekinuti Ručke nisu previše izlizane na ivicama Sve komponente su dobro pričvršćene nisu polomljene i ne pokazuju znakove neuobičajenog habanja CISCENJE I ODRAZVANJE Održavanje trotineta čistim i u ispravnosti produžic e njegov život i funkcije uz očuvanje bezbednosti deteta Redovno čistite skuter mekom vlažnom krpom a zatim ga osušite Nemojte koristiti agresi...

Page 26: ...rgvuldig op eventuele defecten scherpe randen scheuren voordat u het kind opnieuw de step laat besturen Gebruik het speelgoed niet als u ontbrekende of beschadigde onderdelen vaststelt Neem indien nodig contact op met MONI TRADE voor reserveonderdelen en instructies Vervang GEEN onderdelen BELANGRIJK Verander het ontwerp van de step niet dit kan leiden tot verminderde veiligheid Plaats of bind er ...

Page 27: ...hun assen zijn gespannen en goed draaien Als u een wrijving of een trilling van de wielen vaststelt moet het gebruik van het product onmiddellijk worden stopgezet De randen van de handvatten niet te versleten zijn Alle componenten goed zijn vastgezet niet gebroken zijn en geen tekenen van ongebruikelijke slijtage vertonen REINIGING EN ONDERHOUD Houd de step schoon en in goede staat van onderhoud w...

Reviews: