Monacor TXA-802PS Manual Download Page 2

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS FOR SPECIALISTS    ELECTRONICS

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-1612.99.02.07.2018

TXA-802PS

Référence num. • Codice 25.5860

5 V  /1 A

ON

OK

ON

OK

3

1

2

4

Station de charge pour TXA-800HSE, 

TXA-800HT, TXA-800R

Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans connais-
sances techniques particulières. Veuillez lire la pré-
sente notice avant le fonctionnement et conser-
vez-la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

1  Possibilités d’utilisation

La station de charge rapide intelligente TXA-802PS 
permet de charger les accumulateurs des émetteurs 
et récepteurs cités ci-dessus. La manipulation de la 
station de charge est particulièrement agréable : il 
n’est pas nécessaire de retirer les accumulateurs du ré-
cepteur / émetteur pour les charger ; les appareils sont 
placés dans le compartiment de charge avec les accu-
mulateurs déjà insérés.

2  Conseils de sécurité

Les appareils (station de charge et bloc secteur) ré-
pondent à toutes les directives nécessaires de l’Union 
européenne et portent donc le symbole  .

AVERTISSEMENT

Le bloc secteur est alimenté par une 
tension dangereuse. Ne touchez 
jamais l’intérieur de l’appareil car 
vous pourriez subir une décharge 
électrique.

• 

Avec cette station de charge, seuls des accumula-
teurs NiMH peuvent être chargés. Des batteries non 
rechargeables peuvent couler ou exploser si on es-
saie de les charger.

• 

Ne placez que des accumulateurs de même type 
pour charger dans l’émetteur ou le récepteur et 
remplacez toujours les accumulateurs par paire.

• 

Les appareils ne sont conçus que pour une utilisation 

en intérieur. Protégez-les de tout type de projections 

d’eau, des éclaboussures, d’une humidité élevée de 

l’air et de la chaleur (plage de température de fonc-

tionnement  autorisée  :  0 – 40 °C).

• 

Débranchez immédiatement le bloc secteur lorsque :

1. des dommages visibles apparaissent sur la station 

de charge ou sur le bloc secteur.

2. après une chute ou accident similaire..., l’appareil 

peut présenter un défaut.

3. des dysfonctionnements apparaissent.

Dans tous les cas, les appareils doivent être réparés 

par un technicien spécialisé.

• 

Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux, en 

aucun cas de produits chimiques ou d’eau.

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-

mages corporels ou matériels résultants si les appa-

reils sont utilisés dans un but autre que celui pour 

lequel ils ont été conçus, s’ils ne sont pas correcte-

ment branchés ou utilisés ou s’ils ne sont pas réparés 

par une personne habilitée ; de même, la garantie 

deviendrait caduque.

Lorsque les appareils sont définitivement re-

tirés du service, vous devez les déposer dans 

une usine de recyclage de proximité pour 

contribuer à leur élimination non polluante.

Les accumulateurs défectueux ou usagés ne doivent 

pas être jetés dans la poubelle domestique. Déposezles 

uniquement dans un container spécifique, p. ex. chez 

votre détaillant, pour leur élimination non polluante.

3  Charge des accumulateurs

1)  Reliez le bloc secteur à la prise 5 V

 / 1 A (1) et à 

une prise secteur 230 V/ 50 Hz. La station de charge 

effectue un bref auto-test ; les LEDs ON et OK (4) 

s’allument brièvement l’une après l’autre. Pour finir, 

la LED ON brille encore une fois brièvement. Ensuite 

l’appareil est prêt à fonctionner.

2)  Placez les appareils (émetteur 

récepteur), accus 

intégrés, dans les compartiments de charge (3). 

Les affichages des appareils doivent indiquer vers 

les LEDs (4). Avant de placer le microphone sans 

fil TXA-800HT, retirez son capuchon pour que le 

contact de charge soit libre. Pour ne pas le perdre, 

vous pouvez placer le capuchon sur le support (2).

3)  Pendant la charge, la LED orange ON brille pour le 

compartiment de charge correspondant. (Si elle cli-

gnote, les accumulateurs dans l’émetteur / récepteur 

sont mal insérés ou des batteries non rechargeables 

sont utilisées au lieu d’accumulateurs – l’appareil 

doit être immédiatement retiré du compartiment).

4)  Lorsque les accumulateur d’un appareil sont en-

tièrement chargés, la LED verte OK brille pour le 

compartiment de charge correspondant.

5)  Pour éteindre la station de charge, débranchez le 

bloc secteur.

4  Caractéristiques techniques

Processus de charge : . . charge par impulsion avec 

surveillance ∆V et timer

Courant de charge : . . . 380 – 460 mA
Durée de charge pour
accus NiMH 1600 mAh : 4 – 5  heures  environ
Alimentation : . . . . . . . . 5 V  (

) / 1 A  via  bloc 

secteur livré relié à 
100 – 240 V/ 47 – 63 Hz / 5 W

Dimensions, poids
(sans bloc secteur) : . . . . 84 × 90 × 106 mm, 200 g

Tout droit de modification réservé.

Stazione di ricarica per TXA-800HSE, 
TXA-800HT, TXA-800R

Queste istruzioni sono rivolte all’utente senza 
conoscenze tecniche specifiche. Vi preghiamo di 
leggerle attentamente prima della messa in fun-
zione e di conservarle per un uso futuro.

1  Possibilità d’impiego

La stazione intelligente di ricarica TXA-802PS serve per 
ricaricare le batterie dei trasmettitori e ricevitori indicati 
sopra. L’uso della stazione è particolarmente semplice: 
Per la ricarica non è necessario che le batterie vengano 
tolte dal trasmettitore / ricevitore; gli apparecchi si in-
seriscono nel vano di ricarica con le batterie montate.

2  Avvertenze di sicurezza

Gli apparecchi (stazione di ricarica e alimentatore) sono 
conformi a tutte le direttive rilevanti dell’UE e pertanto 
portano la sigla  .

AVVERTIMENTO

L’alimentatore è alimentato con 
pericolosa tensione di rete. Non 
intervenire mai personalmente al 
suo interno. Esiste il pericolo di una 
scarica elettrica.

• 

Con questa stazione di ricarica si devono ricaricare 
solo delle batterie al NiMH. Le batterie non ricari-
cabili possono perdere o esplodere se si cerca di 
ricaricarle!

• 

Per la ricarica inserire nel trasmettitore o nel rice-
vitore solo batterie dello stesso tipo e sostituire le 
batterie sempre a coppie.

• 

Usare gli apparecchi solo all’interno di locali e pro-
teggerli dall’acqua gocciolante e dagli spruzzi d’ac-
qua, da alta umidità dell’aria e dal calore (tempera-
tura d’impiego ammessa fra 0 e 40 °C).

• 

Staccare l’alimentatore subito dalla corrente se:
1. la stazione di ricarica o l’alimentatore presentano 

dei danni visibili;

2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il 

sospetto di un difetto;

3. gli apparecchi non funzionano correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’officina 
competente.

• 

Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto; 
non impiegare in nessun caso acqua o prodotti  
chimici.

• 

Nel caso d’uso improprio, di collegamenti sbagliati, 
d’impiego scorretto o di riparazione non a regola 
d’arte degli apparecchi, non si assume nessuna re-
sponsabilità per eventuali danni consequenziali a 
persone o a cose e non si assume nessuna garanzia 
per gli apparecchi.

Se si desidera eliminare gli apparecchi defi-
nitivamente, consegnarli per lo smaltimento 
ad un’istituzione locale per il riciclaggio.

Non gettare le batterie scariche o difettose nelle 
immondizie di casa bensì negli appositi contenitori 
(p. es. presso il vostro rivenditore).

3  Ricaricare le batterie

1)  Collegare l’alimentatore con la presa 5 V

 / 1 A  (1) 

e inserirlo in una presa di rete (230 V/ 50 Hz). La sta-
zione di ricarica effettua un breve autotest: Le spie 
a LED ON e OK (4) si accendono brevemente una 
dopo l’altra. Alla fine, la spia ON si accende ancora 
una volta brevemente. Dopodiché l’apparecchio è 
pronto per l’uso.

2)  Inserire gli apparecchi (trasmettitore / ricevitore) con 

le batterie montate nei vani di ricarica (3). I dis-
play degli apparecchi devono essere rivolti verso 

i LED (4). Prima di inserire il radiomicrofono TXA-
800HT, staccare il suo cappuccio per liberare il con-
tatto di ricarica. Nel frattempo, il cappuccio può 
essere sistemato sul supporto (2).

3)  Durante la ricarica è accesa la spia arancione ON del 

relativo vano di ricarica. (Se è lampeggiante signi-
fica che le batterie nel trasmettitore / ricevitore sono 
inserite in modo sbagliato oppure che sono state 
inserite delle batterie non ricaricabili – allora togliere 
subito l’apparecchio dal vano di ricarica.)

4)  Se le batterie di un apparecchio sono completa-

mente cariche, si accende la spia verde OK del rela-
tivo vano di ricarica.

5)  Per spegnere la stazione di ricarica staccare l’alimen-

tatore dalla presa di rete.

4  Dati tecnici

Modo di ricarica: . . . . . . ricarica ad impulsi con con-

trollo ∆V e timer

Corrente di ricarica:  . . . 380 – 460 mA
Durata di ricarica con batterie 
al NiMH di 1600 mAh: . ca.  4 – 5  ore
Alimentazione: . . . . . . . 5 V  (

) / 1 A  tramite  alimen-

tatore in dotazione con 
100 – 240 V/ 47 – 63 Hz / 5 W

Dimensioni, peso
(senza alimentatore): . . . 84 × 90 × 106 mm, 200 g

Con riserva di modifiche tecniche.

Français

Italiano

CARTONS ET EMBALLAGE 
PAPIER À TRIER

Reviews: