background image

13

Français

2  Possibilités d’utilisation

Le module lecteur CD M-32CD est conçu pour 
une installation dans un élément de base (p . 
ex . enceinte active, amplificateur) et propose 
les fonctions variées comme la répétition sans 
fin, la lecture aléatoire, la programmation d’une 
suite individuelle de titres, la lecture MP3 de 

supports de stockage USB et cartes mémoire 
(32 GO  max .)* .

On peut lire des CDs audio, des CD-R (CDs 

audio gravés) et des CDs avec titres au format 

MP3 . Pour des CD-RW (CDs réinscriptibles), on 

peut rencontrer des problèmes lors de la lecture 

selon le type de CD, le graveur et le programme 

de gravure utilisés .

* Conseil  :

 En raison de la multitude de fabricants de 

supports de mémoire et de drivers d’appareils, il n’est 
pas possible de garantir que tous les supports de  
mémoire soient compatibles avec le M-32CD .

3  Installation et branchement

• 

Le module lecteur CD ne doit être installé que 
par un technicien qualifié!

• 

Le module doit être placé à l’horizontale dans 
l’appareil de base .

1) Avant l’installation du module, débranchez 

impérativement l’appareil de base du secteur 
230 V .

2) Une découpe de 155 mm × 50 mm est né-

cessaire dans l’appareil de base pour recevoir 
le module .

3) Faites le branchement électrique vers l’appa-

reil de base :

Marquage

Coleur  
conducteur

Branchement 
pour

Tension fonctionnement

+12V

rouge

+12 V  (0,8 A)

GND

noir

masse

Sortie audio

L-CH

blanc

canal gauche

S-GND

noir

masse

R-CH

rouge

canal droite

4) Poussez le module dans l’ouverture de mon-

tage et fixez-le via sa façade avec quatre vis .

4  Utilisation

4.1 Télécommande

1) Pour insérer les batteries (2 × 1,5 V, type R03), 

retirez le couvercle du compartiment batterie 
sur la face arrière de la télécommande . Insérez 
les batteries comme indiqué dans le com-
partiment, refermez le compartiment avec 
le couvercle .

En cas de non utilisation prolongée de 

la télécommande, retirez les batteries, elles 
pourraient couler et endommager la télé-
commande .

2) Maintenez toujours la télécommande dans 

la direction du module lorsque vous activez 
une touche . Il ne faut aucun obstacle entre 
la télécommande et le module .

3) Si la portée de la télécommande diminue, 

les batteries sont épuisées et doivent être 
remplacés .

Ne jetez pas les batteries usagées dans 
la poubelle domestique, déposez-les 
dans un container spécifique ou rame-
nez-les chez votre revendeur .

4.2 Lecture de titres de musique

Une fois la tension de fonctionnement de 12 V 
est appliquée, le lecteur CD / MP3 est allumé . 
Sur l’affichage, le message 

Welcome

 s’affiche .

Insérez un CD, inscription vers le haut, dans la 
fente jusqu’à ce qu’il soit automatiquement 
inséré
et / ou
mettez une clé USB dans le port USB   ou bran-

chez un disque dur (le cas échéant avec alimen-

tation propre) au port USB
et / ou
mettez une carte mémoire dans la fente 
SD / MMC CARD, le coin oblique de la carte 
vers la droite . Pour retirer la carte, enfoncez-la  
légèrement pour qu’elle se désenclenche .
Toutes les autres possibilités d’utilisation sont 
décrites dans le tableau sur la prochaine page .

Summary of Contents for M-32CD

Page 1: ...CTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO M 32CD Bestell Nr Order No 17 3350 CD MP3 Spi...

Page 2: ......

Page 3: ...3 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16...

Page 4: ...n Gebrauch Das CD Spieler Modul entspricht allen relevan ten Richtlinien der EU und tr gt deshalb das Zeichen Das Modul ist nur zur Verwendung im Innen bereich geeignet Sch tzen Sie es vor Tropf und S...

Page 5: ...ber seine Front platte mit vier Schrauben befestigen 4 Bedienung 4 1 Fernbedienung 1 Zum Einsetzen der Batterien 2 1 5V Gr e AAA Micro auf der R ckseite der Fernbe dienung den Batteriefachdeckel abneh...

Page 6: ...ionen in der unteren Displayzeile w hrend der Wiedergabe von MP3 Dateien ID3 Aus und Wiedereinblenden der durchlaufenden Informationen in der oberen Displayzeile bei MP3 Dateien Name der Datei des Tit...

Page 7: ...mer des Ordners und des Titels unten rechts an Ist der gew nschte Titel gefunden die Wieder gabe mit der Taste II starten PROG Eigene Titelfolge programmieren 1 Taste PROG dr cken 2 Nur bei MP3 Dateie...

Page 8: ...corresponds to all rele vant directives of the EU and is therefore marked with The module is suitable for indoor use only Protect it against dripping water and splash water high air humid ity and heat...

Page 9: ...odule through the cutout on the basic unit and fix it via its front panel with four screws 4 Operation 4 1 Remote control 1 To insert the batteries 2 1 5 V size AAA remove the battery compartment cove...

Page 10: ...e information in the lower line of the display during replay of MP3 files ID3 to activate deactivate information on MP3 files scrolling through the upper line of the display file name title name name...

Page 11: ...beginning with the letter A 2 Press the button CUE forward direction or REV reverse direction to select the first letter of the desired file name The numerals 0 9 are also available If there are no f...

Page 12: ...t porte donc le symbole Le module n est con u que pour une utilisa tion en in t rieur Prot gez le des clabous sures de tout type de projections d eau d une humidit d air lev e et de la chaleur temp ra...

Page 13: ...r masse R CH rouge canal droite 4 Poussez le module dans l ouverture de mon tage et fixez le via sa fa ade avec quatre vis 4 Utilisation 4 1 T l commande 1 Pour ins rer les batteries 2 1 5 V type R03...

Page 14: ...ons dans la ligne inf rieure de l affichage pendant la lecture de fichiers MP3 ID3 Activer d sactiver les informations pour des fichiers MP3 d filant dans la ligne sup rieure de l affichage nom du fic...

Page 15: ...Recherche alphab tique des titres MP3 1 Appuyez sur la touche FIND Un symbole de loupe s affiche en clignotant en bas gauche sur l affichage A sa droite s affiche la lettre A et dans la ligne sup rieu...

Page 16: ...le direttive rilevanti dell UE e pertanto porta la sigla Il modulo adatto solo per l uso all interno di locali Proteggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal...

Page 17: ...e sinistro S GND nero massa R CH rosso canale destro 4 Inserire il modulo nell apparecchio base at traverso l apertura di montaggio e fissare il pannello frontale con l aiuto di quattro viti 4 Funzion...

Page 18: ...zione di file MP3 le informazioni nella riga inferiore del display ID3 Dissolvenza IN e OUT delle informazioni che scorrono per i file MP3 nella riga superiore del display nome del file del titolo del...

Page 19: ...emere il tasto PROG 3 Digitare il numero del titolo e premere il tasto PROG 4 Programmare in questo modo tutti gli altri titoli max 64 5 Avviare la riproduzione con il tasto PROG Cancellare o interrom...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1188 99 04 07 2017...

Reviews: