background image

13

English

3.2  Conformity and approval

Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare 
that the receiver RU-8011DB / 5 complies with 
the directive 2014  / 53 / EU  The EU declaration of 
conformity is available on the Internet:
www jts-europe com

Restrictions or requirements apply in the fol-
lowing countries:

CZ

DE

EL

FI

FR

IT

LT

MT

PL

In the Federal Republic of Germany, the receiver 
requires a 

frequency assignment

 (for which a 

fee is charged) 

In other countries, it is necessary to apply 

for a corresponding approval  Prior to operating 
the unit outside Germany, please contact the  
MONACOR subsidiary or the corresponding  
authorities of the respective country  Links to the 
national authorities can be found via the follow-
ing Internet address:
www cept org

 

t

ECC

 

t

Topics

 

t

Other spectrum topics: SRD Regulations and 
indicative list of equipment sub-classes

 

t

EFIS and National Frequency Tables

4  Operation

1)  Insert the antennas (1) provided into the 

antenna jacks (9) and put them in a vertical 
position 

Hint:

 To increase the range and the interference 

resistance, use antenna amplifiers from JTS (e  g  
UB-900I)  The amplifiers are supplied with power 
via the antenna jacks of the receiver 

2)  Connect the receiver to the subsequent audio 

unit, e  g  mixer or amplifier  Depending on the 
input available at the subsequent unit, use one 
of the following two outputs:
–  XLR output (11): 

 

balanced output for connection to a micro-
phone input (in this case, activate the 20 dB 
attenuation: 

 chapter 5 1 4) or to an input 

for units with line signal level 

–  6 3 mm output jack (10): 

 

unbalanced output for connection to an 
input for units with line signal level

3)  For power supply, connect the power supply 

unit provided to the power supply jack (13)  
and to a mains socket (230 V/ 50 Hz)  The  
receiver is provided with a strain relief (12): 
Lead the cable around the hook at the bottom 
of the housing to prevent accidental discon-
nection of the power supply unit from the 
receiver  

Note:

 The power supply unit will still consume some 

power when the receiver has been switched off  
Therefore, always disconnect the power supply unit 
from the mains socket if the receiver is not operated 
for a longer period of time 

4)  Use the rocker switch (8) to switch on the  

receiver ( 

I

 = “on”, 

O

 = “off”) 

5  Configuring the System via the Menu

The configuration menu consists of two sections: 
RX (settings for the receiver) and TX (settings for 
the transmitter)  The menu structure can be found 
on page 2  
1)  To call up the menu, keep the button SET (7) 

pressed for approx  2 seconds  

 will 

briefly appear on the display; then the selec-
tion mode for the menu section will be acti-
vated: The menu section RX is selected ( 

 

starts flashing)  To go to the menu section TX, 
press the button 

 ( 

 starts flashing)  To 

return to the section RX, press the button 

 

2)  When the menu section has been selected, 

press the button SET repeatedly until the menu 
item desired has been reached 

3)  To change a setting, use the button 

 

or 

 (6) 

4)  To save a change, press the button SET  The 

display will show 

  Then the menu will 

be exited 

Note:

 Setting the radio frequency requires two steps; 

therefore, the setting will be saved after the second 
step (after the channel has been selected or the last 
three digits of the frequency have been set)  

To exit the menu without any changes, press 
the button SET repeatedly until 

 is briefly 

shown on the display  The menu will be exited 
automatically after 10 seconds when no button 
is pressed 
Further information with regard to the settings 
can be found in the following chapters 5 1 
and 5 2 

Summary of Contents for JTS RU-8011DB/5

Page 1: ...ual Mode d emploi Manual de Instrucciones VertriebvonJTS Produkten DistrubutionofJTSproducts 506 542MHz Diversity UHF Empfänger Diversity UHF Receiver Récepteur UHF Diversity Receptor Diversity UHF Bestell Nr Order No 25 9200 RU 8011DB 5 ...

Page 2: ...setting Audio sensitivity 15 15 dB Frequency setting in steps of 1MHz Frequency setting in steps of 0 025MHz RF power Low High Scan function On Off REMOSET configuration Frequency All Attenuation XLR output On Off Exit Squelch value 5 10 Exit Automatic switch off Off 1 minute 10 minutes 30 minutes Transmitter TX Receiver RX ...

Page 3: ...ANCED AF OUTPUT BALANCED Antenna A 12V out 100mA Antenna B 12V out 100mA 10 13 12 11 9 9 RU 8011DB REMOSET U UHF PLL SINGLE CHANNEL DIVERSITY RECEIVER SET 3 4 2 7 6 6 5 8 1 1 Deutsch Seite 4 English Page 11 Français Page 18 Español Página 25 ...

Page 4: ...e alle beschriebenen Anschlüsse und Bedienelemente Inhalt 1 Übersicht 1 Empfangsantennen 2 Sendeeinheit für die Ultraschallübertragung 3 Taste um Einstellungen per Ultra schall zum Sender zu übertragen Kap 8 1 4 Taste zum Ein und Ausschalten der Tas tensperre 2 Sekun den lang gedrückt halten 5 Display Anzeige Bedeutung MHz Funkfrequenz G CH Gruppennummer und Kanalnummer RF Empfangsstärke des Funks...

Page 5: ...inem örtlichen Recycling betrieb 3 Einsatzmöglichkeiten Dieser Empfänger bildet in Verbindung mit einem Sender RU 850 5 von JTS Funk Handmikrofon oder Taschensender mit angeschlossenem Mikro fon Kapitel 3 1 ein Funksystem für Audio Übertragung das sich optimal für Sprach und Gesangsanwendungen eignet z B für Bühnen auftritte oder Präsentationen Das Gerät verwen det Diversity Technik Das Sende sign...

Page 6: ...lpegel 3 Zur Stromversorgung das beiliegende Netz gerät mit der Stromversorgungsbuchse 13 verbinden und in eine Steckdose 230V 50Hz stecken Damit der Stecker des Netzgeräts nicht versehentlich aus der Buchse herausge zogen werden kann lässt sich das Kabel um den Zugentlastungshaken 12 am Gehäuse boden führen Hinweis Wird der Empfänger längere Zeit nicht verwendet das Netzgerät aus der Steckdose zi...

Page 7: ... und zum Speichern die Taste SET drücken Sofern die Frequenz identisch mit der eines Kanals in einer Gruppe ist werden Gruppen und Kanalnummer im Display angezeigt 5 1 3 Scan Funktion ein ausschalten Anzeige Ist die Scan Funktion eingeschaltet überprüft der Empfänger bei der Wahl des Kanals Kapi tel 5 1 1 ob auf dieser Frequenz schon gesendet wird das Display zeigt solange Wenn ja wird automatisch...

Page 8: ...omatische Abschaltung autom Abschaltung nach 1 Minute autom Abschaltung nach 10 Minuten autom Abschaltung nach 30 Minuten Ab Werk ist die automatische Abschaltung nach 10 Minuten eingestellt Zum Ändern der Einstel lung die Taste oder verwenden und zum Speichern die Taste SET drücken 5 2 4 Sendeleistung einstellen Anzeige Die Sendeleistung des Senders kann in zwei Stufen eingestellt werden Die nied...

Page 9: ...enständen und möglichen Störquellen z B Elektomotoren Leuchtstofflampen haben Lässt sich der Empfang durch Schwenken der Empfangsantennen 1 verbessern Ist die Sendeleistung des Senders zu niedrig eingestellt Ist der Squelch Wert zu hoch eingestellt 8 1 Funktion Empfänger und Sender sychronisieren Die Funktion ermöglicht das Übertragen von Einstellungen vom Empfänger zum Sender per Ultraschall Welc...

Page 10: ... 850 CH 4 510 775 CH 4 509 950 CH 4 510 925 CH 5 515 450 CH 5 516 750 CH 5 513 600 CH 5 513 775 CH 5 510 825 CH 5 513 175 CH 6 518 450 CH 6 519 250 CH 6 516 725 CH 6 516 400 CH 6 512 025 CH 6 515 800 CH 7 522 200 CH 7 521 375 CH 7 517 750 CH 7 517 975 CH 7 513 700 CH 7 517 050 CH 8 523 700 CH 8 524 875 CH 8 520 225 CH 8 518 650 CH 8 516 825 CH 8 519 800 CH 9 528 325 CH 9 526 750 CH 9 522 100 CH 9 ...

Page 11: ...start flashing 6 Buttons and Within the menu to change a setting Outside of the menu to adjust the volume 7 Button SET to call up the menu fig 1 on page 2 keep the button pressed for 2 seconds Within the menu to select the menu items and to save a changed setting 8 Power switch 9 BNC jacks for the two antennas 1 provided 10 Audio output 6 3mm jack unbalanced for connection to an input with line si...

Page 12: ...850 5 from JTS wireless hand held microphone or pocket transmitter with a microphone connected chapter 3 1 this receiver creates a wireless system for audio transmission which is ideally suited for vocal sound and speech applications e g for performances on stage or presenta tions The receiver uses Diversity technology The signal sent from the transmitter is received by two antennas placed at a di...

Page 13: ...he power supply unit provided to the power supply jack 13 and to a mains socket 230V 50Hz The receiver is provided with a strain relief 12 Lead the cable around the hook at the bottom of the housing to prevent accidental discon nection of the power supply unit from the receiver Note The power supply unit will still consume some power when the receiver has been switched off Therefore always disconn...

Page 14: ...ncy If the frequency is identical to the fre quency of a channel in a group the group number and the channel number will be shown on the display 5 1 3 Activating Deactivating the scan function indication When the scan function is activated the receiver will check during channel selection chapter 5 1 1 if this frequency is already being used for transmission meanwhile the display will show If the f...

Page 15: ... automatic switch off after 1 minute automatic switch off after 10 minutes automatic switch off after 30 minutes The switch off time is factory set to 10 minutes To change the value use the button or to save the changed value press the button SET 5 2 4 Adjusting the transmission power indication Two settings are available for the transmission power of the transmitter The lower transmission power w...

Page 16: ...er and the receiver at a distance of 50cm from metal objects and any other sources of interference e g electric motors or fluorescent lamps Is the reception improved when the receiving antennas 1 are moved Is the transmission power of the transmitter too low Is the squelch value too high 8 1 Function synchronizing receiver and transmitter The function allows you to transfer settings from the recei...

Page 17: ...1 850 CH 4 510 775 CH 4 509 950 CH 4 510 925 CH 5 515 450 CH 5 516 750 CH 5 513 600 CH 5 513 775 CH 5 510 825 CH 5 513 175 CH 6 518 450 CH 6 519 250 CH 6 516 725 CH 6 516 400 CH 6 512 025 CH 6 515 800 CH 7 522 200 CH 7 521 375 CH 7 517 750 CH 7 517 975 CH 7 513 700 CH 7 517 050 CH 8 523 700 CH 8 524 875 CH 8 520 225 CH 8 518 650 CH 8 516 825 CH 8 519 800 CH 9 528 325 CH 9 526 750 CH 9 522 100 CH 9...

Page 18: ...ichage devient rouge et le symbole de la batterie clignote 6 Touches et Dans le menu pour modifier un réglage En dehors du menu pour régler le volume 7 Touche SET pour appeler le menu schéma 1 page 2 maintenez la touche enfoncée 2 se condes Dans le menu pour sélectionner les points de menu et pour mémoriser un réglage modifié 8 Interrupteur marche arrêt 9 Prises BNC pour les deux antennes livrées ...

Page 19: ...e proximité pour contribuer à leur élimi nation non polluante 3 Possibilités d utilisation Ce récepteur constitue avec un émetteur RU 850 5 de JTS microphone main ou émetteur de poche avec microphone relié chapitre 3 1 un système sans fil pour la transmission audio très bien adapté pour des applications de discours et de chant par exemple prestations sur scène ou présentations Le récepteur fonctio...

Page 20: ...une prise secteur 230V 50Hz Pour éviter que le bloc secteur ne soit accidentellement retiré du récepteur le câble peut être enroulé autour du crochet de décharge de traction 12 Remarque en cas de non utilisation prolongée du récepteur débranchez le bloc secteur de la prise secteur car même si le récepteur est éteint le bloc secteur a une faible consommation 4 Allumez le récepteur avec l interrupte...

Page 21: ...25MHz et appuyez sur la touche SET pour mémoriser Dans la mesure où la fréquence est iden tique à celle d un canal dans un groupe le numéro du groupe et le numéro du canal sont affichés 5 1 3 Activation désactivation de la fonction Scan Affichage Si la fonction Scan est activée le récepteur vérifie lors de la sélection du canal chapitre 5 1 1 si des émissions sont faites sur cette fréquence l affi...

Page 22: ...minutes arrêt automatique après 30 minutes Le réglage usine est après 10 minutes Pour modifier le réglage utilisez la touche ou et appuyez sur la touche SET pour mémoriser 5 2 4 Réglage de la puissance d émission Affichage La puissance d émission de l émetteur peut être réglée en deux niveaux La puissance d émission la plus faible induit une consommation plus faible et donc une durée de vie plus l...

Page 23: ...iques et de sources possibles d interférences par exemple moteurs électriques tubes fluorescents La réception est elle meilleure si on incline les antennes de réception 1 La puissance d émission de l émetteur n est elle pas trop basse Le seuil du squelch n est il pas réglé trop haut 8 1 Fonction synchroniser récepteur et émetteur La fonction permet de transmettre les réglages du récepteur vers l é...

Page 24: ...0 CH 4 510 775 CH 4 509 950 CH 4 510 925 CH 5 515 450 CH 5 516 750 CH 5 513 600 CH 5 513 775 CH 5 510 825 CH 5 513 175 CH 6 518 450 CH 6 519 250 CH 6 516 725 CH 6 516 400 CH 6 512 025 CH 6 515 800 CH 7 522 200 CH 7 521 375 CH 7 517 750 CH 7 517 975 CH 7 513 700 CH 7 517 050 CH 8 523 700 CH 8 524 875 CH 8 520 225 CH 8 518 650 CH 8 516 825 CH 8 519 800 CH 9 528 325 CH 9 526 750 CH 9 522 100 CH 9 520...

Page 25: ...o las baterías del emisor estén casi descargadas la luz de fondo del visualizador cam biará a rojo y el símbolo de la batería empezará a parpadear 6 Botones y Dentro del menú para cambiar un ajuste Fuera del menú para ajustar el volumen 7 Botón SET para abrir el menú fig 1 en la pá gina 2 Mantenga pulsado el botón durante 2 segundos Dentro del menú para seleccionar los ele mentos del menú y para g...

Page 26: ... a poner los aparatos fuera de servicio definitivamente llévelos a la planta de reci claje más cercana para que su eliminación no sea perjudicial para el medioambiente 3 Aplicaciones En combinación con un emisor RU 850 5 de JTS micrófono de mano inalámbrico o emisor de petaca con un micrófono conectado apartado 3 1 este receptor crea un sistema inalámbrico para transmitir audio que es ideal para c...

Page 27: ...ínea 3 Para la alimentación conecte el alimentador entregado a la toma de alimentación 13 y a un enchufe 230V 50Hz El receptor está provisto con una sujeción de cable 12 Pase el cable alrededor del gancho en la parte infe rior de la carcasa para prevenir la desconexión accidental del alimentador del receptor Nota El alimentador seguirá teniendo un consumo mínimo cuando se desconecte el receptor Po...

Page 28: ... pulse el botón SET para guardar la frecuencia Si la frecuencia es idéntica a la frecuencia de un canal en un grupo el número de grupo y el del canal aparecerán en el visualizador 5 1 3 Activar Desactivar la función de escaneo Indicación Cuando se haya activado la función de escaneo el receptor comprobará durante la selección del canal apartado 5 1 1 si esta frecuencia ya está en uso para la trans...

Page 29: ...ática al cabo de 1 minuto Desconexión automática al cabo de 10 minutos Desconexión automática al cabo de 30 minutos El tiempo de desconexión predefinido es de 10 minutos Para cambiar el valor utilice el botón o para guardar el valor modificado pulse el botón SET 5 2 4 Ajustar la potencia de transmisión Indicación Hay dos valores disponibles para la potencia de transmisión del emisor La potencia de...

Page 30: ...receptor a una distancia de 50cm con objetos de metal o cualquier otra fuente de interferencias p ej motores eléctricos o lámparas fluorescentes La recepción mejora cuando se mueven las antenas receptoras 1 La potencia de transmisión del emisor es demasiado baja El valor squelch es demasiado alto 8 1 Función sincronizar receptor y emisor La función permite transferir los ajustes desde el receptor ...

Page 31: ...875 CH 4 511 850 CH 4 510 775 CH 4 509 950 CH 4 510 925 CH 5 515 450 CH 5 516 750 CH 5 513 600 CH 5 513 775 CH 5 510 825 CH 5 513 175 CH 6 518 450 CH 6 519 250 CH 6 516 725 CH 6 516 400 CH 6 512 025 CH 6 515 800 CH 7 522 200 CH 7 521 375 CH 7 517 750 CH 7 517 975 CH 7 513 700 CH 7 517 050 CH 8 523 700 CH 8 524 875 CH 8 520 225 CH 8 518 650 CH 8 516 825 CH 8 519 800 CH 9 528 325 CH 9 526 750 CH 9 5...

Page 32: ...www jts europe com MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1982 99 01 07 2019 ...

Reviews: