background image

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany

Copyright

©

 by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

 A-1574.99.02.07.2018

Español

Polski

Altavoz de Pared 

para Megafonía

Estas instrucciones van dirigidas a instalado-
res con un conocimiento suficiente sobre la 
tecnología de 100 V en aplicaciones para me-
gafonía. Lea atentamente estas instrucciones 
antes de la instalación y guárdelas para usos 
posteriores.

1  Aplicaciones

Este altavoz de pared está diseñado para siste-
mas de megafonía que trabajan con tecnología 
de 100 V. Gracias a la forma rectangular de los 
dos agujeros de montaje, el altavoz de pared 
se puede montar horizontal o verticalmente. El 
volumen se ajusta mediante los terminales. El 
altavoz de pared está diseñado como sistema 
de 2 vías para ofrecer una buena reproducción 
sonora.

2  Notas Importantes

El altavoz cumple con todas las directivas re-
levantes de la UE y por lo tanto está marcado 
con el símbolo  .

• 

El altavoz está adecuado para utilizarlo sólo 
en interiores. Protéjalo el aparato de goteos, 
salpicaduras y elevada humedad del aire. 
Rango de temperatura ambiente admisible: 
0 – 40 °C.

• 

Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni agua ni productos 
químicos.

• 

No podrá reclamarse garantía o responsa-
bilidad alguna por cualquier daño personal 
o material resultante si el altavoz de pared 
se utiliza para otros fines diferentes a los 
originalmente concebidos, si no se instala 
o no se conecta adecuadamente o si se so-
brecarga.

Si va a poner el altavoz fuera de 
servicio definitivamente, llévelo a la 
planta de reciclaje más cercana para 
que su eliminación no sea perjudicial 
para el medioambiente.

3  Montaje

ADVERTENCIA

Durante el funcionamiento, 
hay peligro de contacto con 
un voltaje de hasta 100 V en 
el cable de altavoz. Sólo un 
técnico debe realizar la insta-
lación.

Preste atención a la carga del amplificador de 
megafonía con los recintos. ¡Una sobrecarga 
podría dañar el amplificador! La potencia 
total de todos los recintos conectados no 
puede exceder la potencia del amplificador.

1) ¡Antes de instalar el altavoz de pared, des-

conecte primero el amplificador de megafo-
nía de modo que la línea de audio de 100 V 
no contenga ningún voltaje!

2) Para montar el altavoz de pared, haga dos 

agujeros (distancia: 280 mm) en el lugar 
adecuado de la pared. Inserte dos tornillos 
adecuados; si es necesario, utilice tacos.

3) Conecte el altavoz de pared al amplificador 

de megafonía: Conecte el terminal COM 
negro y el terminal que corresponde a la 
potencia nominal (volumen) deseada a la 
línea de audio de 100 V:

Color del 

terminal

Potencia  nominal / impedancia

ESP-63/  WS

ESP-157/  WS

Negro

Conexión mutua

Blanco

6 W / 1,7 kΩ

15 W / 667 Ω

Rojo

3 W / 3,3 kΩ

7,5 W / 1,3 kΩ

Al conectar varios recintos, asegúrese de 
que todos los altavoces tienen la misma 
polaridad (p. ej. terminal COM = polo ne-
gativo) y que el amplificador no está sobre-
cargado.

4) Cuelgue el altavoz de pared de las cabezas 

de los tornillos.

Sujeto a modificaciones técnicas.

Naścienne zestawy 

głośnikowe PA

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest instala-
torów posiadających wiedzę w zakresie syste-
mów PA pracujących w technice 100 V. Przed 
rozpoczęciem użytkowania proszę zapoznać 
się z instrukcją, a następnie zachować ją do 
wglądu.

1  Zastosowanie

Niniejsze zestawy głośnikowe przeznaczone są 
do zastosowań w systemach PA pracujących 
w technologii 100 V. Dzięki prostokątnemu 
kształtowi dwóch otworów montażowych, 
możliwy jest montaż zestawu głośnikowego 
w pionie oraz w poziomie. Głośność ustalana 
jest poprzez wybór terminala. Dzięki 2-drożnej 
konstrukcji systemu, możliwe jest uzyskanie 
dobrej jakości dźwięku.

2  Środki bezpieczeństwa

Zestawy głośnikowe spełniają wszystkie wy-
magania norm UE dzięki temu zostały ozna-
czone symbolem  .

• 

Zestawy głośnikowe przeznaczone są tylko 
do zastosowań wewnętrznych. Należy chro-
nić go przez wodą, dużą wilgotnością oraz 
wysokimi temperaturami (dopuszczalny za-
kres  0 – 40 °C).

• 

Do czyszczenia należy używać suchej i mięk-
kiej ściereczki, nie używać wody ani środ-
ków chemicznych.

• 

Producent i dostawca nie ponoszą odpowie-
dzialności za powstałe szkody: uszkodzenia 
sprzętu bądź obrażenia użytkownika, jeżeli 
głośnik był używany niezgodnie z przezna-
czeniem, niepoprawnie zainstalowany, pod-
łączony lub przeciążony.

Jeśli głośnik nie będzie już więcej 
używany, wskazane jest przekazanie 
go do miejsca utylizacji odpadów, 
aby został zniszczony bez szkody dla 
środowiska.

3  Montaż

UWAGA

W czasie pracy, na złączach 
występuje niebezpieczne wy-
sokie napięcie 100 V. Instala-
cja powinna być wykonywana 
wyłącznie przez przeszkolony 
personel.

Należy zwrócić uwagę na obciążenie wzmac-
niacza przez głośniki. Przeciążenie wzmac-
niacza spowoduje jego uszkodzenie! Suma-
ryczna moc głośników nie może przekraczać 
mocy wzmacniacza.

1) Przed przystąpieniem do podłączania gło-

śników należy bezwzględnie wyłączyć 
wzmacniacz PA, aby kabel głośnikowy nie 
znajdował się pod napięciem!

2) W celu zamontowania zestawu głośniko-

wego, wywiercić dwa otwory (dystans: 
280 mm) w odpowiednim miejscu w ścia-
nie. Umieścić w otworach kołki rozporowe, 
lub jeżeli trzeba dyble.

3) Podłączyć zestawy głośnikowe do wzmac-

niacza PA: podłączyć czarny terminal COM 
oraz terminal odpowiedniego odczepu 
mocy (głośności) do linii głośnikowej 100 V:

Kolor  

terminala

Moc / impedancja

ESP-63/  WS

ESP-157/  WS

czarny

wspólne połączenie

biały

6 W / 1,7 kΩ

15 W / 667 Ω

czerwony

3 W / 3,3 kΩ

7,5 W / 1,3 kΩ

W przypadku podłączania kilku zestawów 
głośnikowych, zwrócić uwagę, aby wszyst-
kie miały jednakową polaryzację (np. termi-
nal COM = ujemny biegun) i wzmacniacz 
nie był przeciążony.

4) Zawiesić zestaw głośnikowy na ścianie.

Z zastrzeżeniem możliwości zmian.

Especificaciones

Specyfikacja

ESP-63 / WS

ESP-157 / WS

Potencia nominal

Moc znamionowa

6 / 3 W

15 / 7,5 W

Rango de frecuencias

Pasmo przenoszenia

100 – 20 000 Hz

100 – 20 000 Hz

SPL

SPL

91 dB (1 W/1 m)

91 dB (1 W/1 m)

SPL máx.

Max SPL

101 dB

103 dB

Dimensiones (B × H × P)

Wymiary (W × H × D)

240 × 340 × 105 mm

240 × 340 × 105 mm

Peso

Waga

1,6 kg

1,7 kg

Temperatura ambiente

Zakres temperatur

0 – 40 °C

0 – 40 °C

  BLACK  WHITE 

RED

 

 

xx W 

xx W

  COM 

xx kΩ 

xx kΩ

100 V AUDIO

Terminales de conexión • zaciski połączeniowe

Summary of Contents for ESP-63/WS

Page 1: ...TRONICS FOR SPECIALISTS ELA Wandlautsprecher PA Wall Speaker ESP 63 WS Bestell Nr Order No 16 3200 ESP 157 WS Bestell Nr Order No 16 3210 INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTICE D INSTALLATION ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUKCJA INSTALACJI ...

Page 2: ... intended for installers with sufficient knowledge in 100V technology for PA applications Please read the instruc tions carefully prior to installation and keep them for later reference 1 Applications This wall speaker is designed for PA systems that work with 100V technology Due to the rectangular shape of the two mounting holes the wall speaker can be mounted vertically or horizontally The volum...

Page 3: ...et conservez la pour pouvoir vous y reporter ultérieurement 1 Possibilités d utilisation Ce haut parleur mural est spécialement conçu pour une utilisation dans des installations de sonorisation fonctionnant en ligne 100V La forme rectangulaire des deux trous de fixation permet de le suspendre horizontalement et verticalement Le réglage du volume s effectue via les bornes Grâce au système 2 voies o...

Page 4: ...los tornillos Sujeto a modificaciones técnicas Naścienne zestawy głośnikowe PA Niniejsza instrukcja przeznaczona jest instala torów posiadających wiedzę w zakresie syste mów PA pracujących w technice 100V Przed rozpoczęciem użytkowania proszę zapoznać się z instrukcją a następnie zachować ją do wglądu 1 Zastosowanie Niniejsze zestawy głośnikowe przeznaczone są do zastosowań w systemach PA pracując...

Reviews: