Monacor EDL-204 Operating Instructions Download Page 2

PA Altoparlante PA da incasso

Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni
prima dellʼinstallazione e di conservarle per un uso futuro.

1 Possibilità dʼimpiego

Questo altoparlante PA è stato realizzato specialmen 

te per

lʼimpiego in impianti PA che lavorano con uscita audio 100 V.
Grazie alla versione in monoscocca di plastica, alla membra di
qualità di polipropilene e ai corrugamenti di gomma resiste agli
spruzzi dʼacqua e è adatto anche per lʼuso allʼesterno (grado di
protezione IP 44).

2 Avvertenze di sicurezza

Lʼapparecchio è conforme a tutte le direttive richieste dellʼUE e
pertanto porta la sigla 

.

G

Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sbagliati o di so-
vraccarico dellʼaltoparlante, non si assume nessuna respon -
sabilità per eventuali danni consequenziali a persone o a
cose e non si assume nessuna garanzia per lo strumento.

Se si desidera eliminare lʼaltoparlante definitivamente,
consegnarlo per lo smaltimento ad unʼistituzione locale
per il riciclaggio.

3 Montaggio

1) Praticare un foro adeguato nella parete o nel soffitto (vedi

dati tecnici).

2) Effettuare il collegamento elettrico (capitolo 4).

3) Nel caso di installazione allʼesterno, inserire del materiale

impermeabilizzante fra lʼaltoparlante e la zona di montag-
gio per escludere che lʼumidità entri nellʼaltoparlante. Avvi-
tare lʼaltoparlante bene con le viti di montaggio in dota-
zione.

4 Collegamento elettrico

1) Spegnere completamente lʼimpianto PA se è stato acceso!

AVVERTIMENTO

Durante il funzionamento, ai morsetti di colle-
gamento è presente una tensione pericolosa
fino a 100 V. Lʼinstallazione deve essere fatta
solo da personale specializzato.

Tener presente anche la potenza dellʼamplificatore rispetto
agli altoparlanti. Un sovraccarico può danneggiare lʼamplifi-
catore! La somma delle potenze di tutti gli altoparlanti colle-
gati non deve superare la potenza dellʼamplificatore.

2) Collegare lʼaltoparlante per mezzo dellʼapposita morset-

tiera: collegare il conduttore nero (negativo) più un altro
conduttore colorato che corrisponda alla potenza nominale
dellʼaltoparlante con lʼuscita dellʼamplificatore PA.

3) Nel caso di collegamento di più altoparlanti fare attenzione

allʼidentica polarità degli altoparlanti (p. es. conduttore nero
= negativo) e di non sovraccaricare lʼamplificatore PA.

Con riserva di modifiche tecniche.

Colore conduttore

Potenza nominale

nero

contatto comune

marrone

20 W

rosso

15 W

arancione

10 W

giallo

5 W

verde

2,5 W

PA Altavoz Public Address empo trable

Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes
de la instalación y guárdelas para posteriores usos.

1 Posibilidades de utilización

Este altavoz Public Address está especialmente fabricado para
una utilización en instalaciones de sonorización Public Address
que función en línea 100 V. Me dian te su diseño de plástico mo-
nobloque, a la mem bra na polipropileno de gran calidad y a la
suspensión de caucho, es insensible a las salpicaduras y puede
también colocarse en exterior (índice de protección IP 44).

2 Consejos de utilización y de seguridad

El altavoz corresponde a todas las Directivas de la UE y por
ello está marcado con 

.

G

Rechazamos toda responsabilizada en caso de daños ma-
teriales o corporales si el altavoz se utiliza en otro fin para el
cual ha sido fabricado, si no se conecta correctamente, si
hay sobrecarga; además por todos estos mismo motivos el
aparato carecería de todo tipo de garantía.

Cuando el altavoz está definitivamente sacado del ser-
vicio, deposítelo en una fábrica de reciclaje adap tada
para contribuir a una eliminación no contaminante.

3 Montaje

1) Efectué un agujero en el techo o en el muro de dimensio-

nes adecuadas (vea características técnicas).

2) Efectué las conexiones eléctricas (capítulo 4).

3) Durante la instalación en exterior, ponga material estanca

correspondiente entre el altavoz y la superficie de montaje
para evitar que la humedad no entre en el interior. Atornille
el altavoz con las tuercas de montaje entregadas.

4 Conexión eléctrica

1) ¡Si la instalación Public Address está conectada, antes de

todo desconéctela totalmente!

ADVERTENCIA

Durante el funcionamiento, una tensión de con-
tacto peligrosa de 100 V está presente en los
bornes de conexión. Solo un personal califi-
cado está autorizado a efectuar las conexiones.

Observe la carga del amplificador de megafonía mediante los
altavoces. Una sobrecarga puede dañar el amplificador. La
potencia total de todos los altavoces conectados no puede
sobrepasar la potencia del amplificador.

2) Conecte el altavoz vía el borne de conexión: conecte el

conductor negro (polo negativo) y uno de los otros conduc-
tores de color correspondiente a la potencia nominal re-
querida por el altavoz, a la salida del amplificador Public
Address.

3) Si conecta varios altavoces, verifique que tengan todos la

misma polaridad (p. ej. conductor negro = polo negativo) y
evite toda sobrecarga sobre el amplificador Public  Address.

Nos reservamos el derecho de modificación.

Color conductor

Potencia nominal

negro

conexión común

marrón

20 W

rojo

15 W

naranja

10 W

amarillo

5 W

verde

2,5 W

Głośnik sufitowy PA

Przed przystąpieniem do instalacji, prosimy zapoznać się z in-
strukcją obsługi, a następnie zachować ją do wglądu.

1 Zastosowanie

Niniejszy głośnik przeznaczony jest do pracy w systemach
100 V. Dzięki plastikowej konstrukcji, wysokiej jakości mem-
branie wykonanej z polipropylenu oraz gumowemu zawiesze-
niu, głośnik jest chroniony przeciw zalaniu. Pozwala to na mon-
towanie go w warunkach zewnętrznych (klasa ochrony IP 44).

2 Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

Ponieważ urządzenie spełnia wymogi norm obowiązujących w
Unii Europejskiej, jest oznaczone symbolem 

.

G

Dostawca oraz producent nie ponoszą odpowie dzialności
za ewentualnie wynikłe szkody materialne lub uszczerbki na
zdrowiu, jeśli urządzenie było używane niezgodnie z 
przeznaczeniem, zostało niepoprawnie zainstalowane lub
obsługiwane oraz było poddawane naprawom przez nieau-
toryzowany personel.

Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej używane,
wskazane jest przekazanie go do miejs ca utylizacji odpa-
dów, aby zostało zniszczone bez szkody dla środowiska.

3 Montaż

1) Wyciąć w ścianie, lub suficie otwór o odpowiedniej średnicy

(patrz dane techniczne).

2) Podłączyć przewodu elektryczne (rozdz. 4).

3) Jeżeli głośnik montowany jest na zewnątrz, należy umie-

ścić materiał izolujący pomiędzy głośnikiem, a miejscem
montażu, aby zapobiec przedostawaniu się wilgoci. Przy-
kręcić głośnik przy pomocy dwóch dołączonych śrub.

4 Połączenie Elektryczne

UWAGA

Podczas pracy głośnika pomiędzy końcówkami ka-
bla głośnikowego występuje niebezpiecznie wyso-
kie napięcie 100 V. Instalacja może być przeprowa-
dzana jedynie przez odpowiednio wyszkolony do
tego celu personel.

Szczególną uwagę należy zwrócić na odpowiedni dobór
mocy głośnika do mocy wzmacniacza. Niedopasowanie mo-
cowe może spowodować przeciążenie wzmacniacza i w kon-
sekwencji jego uszkodzenie. Sumaryczna moc głosników, nie
może przekraczać mocy wzmacniacza.

1) Jeżeli system PA jest włączony należy wyłączyć go całko-

wicie przed dokonywaniem jakichkolwiek połączeń!

2) Należy podłączyć sygnał 100 V wychodzący ze wzmacnia-

cza: Podłączyć czarny przewód oraz jeden z kolorowych
przewodów odpowiadających mocy do linii wyjściowej
100 V wzmacniacza PA.

3) Podczas podłączanie dwóch, lub więcej głośników należy

zwrócić uwagę, aby miały tą samą polaryzację (np. prze-
wód czarny = biegun ujemny) oraz żeby wzmacniacz nie
był przeciążony.

Z zastrzeżeniem do możliwych zmian.

Kolor Przewodu

Poziom Wej

ś

cia

czarny

wspólna ko

ń

cówka

br 

ą

zowy

20 W

czerwony

15 W

pomara

ń

czowy

10 W

ż

ółty

5 W

zielony

2,5 W

EDL-204   

Best.-Nr. 16.1630

EDL-205   

Best.-Nr. 16.1640

EDL-206   

Best.-Nr. 16.1650

A

C

D

B

EDL-204

Best.-Nr. 16.1630

BRAUN/BROWN

:     20 W

ROT/RED

:

  15 W

ORANGE

:

  10 W

GELB/YELLOW

:

    5 W

GR N/GREEN

:

2.5 W

SCHWARZ/BLACK :

0

MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright

©

by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.

A-0187.99.02.07.2011

®

Dati tecnici

EDL-206

EDL-204

100 – 18 000 Hz

20/15/10/5/2,5 W

RMS

Banda di frequenza

85 – 18 000 Hz

132 mm

104 mm
102 mm
118 mm

820 g

EDL-205

90 – 18 000 Hz

20/15/10/5/2,5 W

RMS

Potenza nominale

20/15/10/5/2,5 W

RMS

150 mm

115 mm
102 mm
120 mm

830 g

Dimensioni
(vedi fig.)

A– diametro esterno
B– apertura di montaggio
C– profondità di montaggio
D– profondità totale

180 mm

132 mm
110 mm
130 mm

Peso

900 g

Características técnicas

Gama de frecuencias

Potencia nominal

Dimensiones
(vea esquema)

A – Diámetro exterior
B – Corte montaje
C – Profundidad montaje
D – Profundidad total

Peso

Dane Techniczne

Zakres częstotliwości

Moc

Rozmiary 
(patrz rys.)

A – średnica zewnętrzna
B – otwór montażowy
C – głębokość montażowa
D – głębokość całkowita

Waga

E

PL

I

Reviews: