Monacor BC-4HQ Manual Download Page 3

Cargador de Batería para Baterías
recargables NiMH y NiCd

Por favor lea atentamente estas instrucciones de uso antes
de utilizar el aparato y guárdelas para su uso posterior.

1 Aplicaciones

El rápido cargador de batería BC-4HQ sirve para cargar de
1 a 4 baterías del tipo AA o AAA. Permite la carga de
baterías recargables de níquel metal hidruro (NiMH) y
níquel cadmio (NiCd). Un microprocesador controla separa-
damente el procedimiento de carga de cada compartimien-
to de carga (monitorización delta V) y conecta las baterías
individualmente a la carga de mantenimiento en cuanto
están completamente cargadas. Todas las condiciones de
funcionamiento están indicadas en un visualizador LC.

El cargador puede funcionar con el alimentador inclui-

do o mediante el cable adaptador para vehículos a motor
que también se incluye.

2 Notas de Seguridad

Los aparatos (cargador y alimentador) cumplen con todas
las directivas requeridas por la UE y por lo tanto llevan el
símbolo 

. El cargador y el adaptador para vehículos a

motor cumplen además con la directiva para vehículos.

Utilice el cargador sólo para baterías recargables de
NiCd o NiMH. Si carga baterías no recargables, pueden
derramarse o explotar.

Utilice el aparato sólo en interiores. Protéjalo de la alta
humedad, salpicaduras, goteos de agua o del calor
(temperatura ambiente admisible entre 0 y 40 ºC).

No ponga el cargador en funcionamiento o desconéc-
telo inmediatamente de la alimentación si:
1. existe algún daño visible en el cargador, en el alimen-

tador o en el cable adaptador para vehículos a motor,

ADVERTENCIA El alimentador tiene un voltaje peligro-

so. Deje el mantenimiento para perso-
nal cualificado. El uso inexperto del 
alimentador puede causar un electro-
choque.

2. aparece algún defecto tras una caída o un accidente

similar.

3. sucede alguna anomalía.
Sólo el personal cualificado puede reparar el aparato en
cualquier caso.

Para la limpieza utilice un paño limpio y seco, no use
nunca agua ni productos químicos.

No se aceptará ninguna reclamación de garantía ni se
asumirá responsabilidad alguna en caso de daños per-
sonales o materiales si el aparato se utiliza para fines
distintos a los originalmente concebidos, si no se
conecta o utiliza correctamente o si no se repara de
modo experto.

3 Cargar las baterías

1) Conecte el cargador con la toma “12-13.8V

” de la

parte frontal al alimentador:
a Conecte el alimentador que le incluimos a esta toma

y a un enchufe (100 – 240 V~, 50/60 Hz); el LED rojo
del alimentador se encenderá.

b O bien conecte el cable adaptador para vehículos a

motor que le incluimos con enchufe de bajo voltaje a
la toma del cargador y el enchufe para vehículos a
motor a una toma de conexión de 12 V; se encen-
derá el LED rojo del enchufe para vehículos a motor.

En cuanto haya alimentación, todos los símbolos de
batería y textos parpadearán dos veces en el visualiza-
dor del cargador. Si no hay ninguna batería insertada,
desaparecerán las indicaciones del visualizador.

2) Introduzca las baterías en los compartimentos de

carga. Preste atención siempre a la correcta posición de
los polos positivos y negativos (mire las marcas de los

No lance baterías defectuosas o gastadas al contenedor
convencional, deposítelas en el lugar adecuado (p. ej.
devuélvalas al comerciante o deposítelas en contenedores
de recogida colectiva.).
Si la unidad está definitivamente fuera de servicio, llévela
a la planta de reciclaje más cercana para contribuir a su eli-
minación no contaminante.

compartimentos de carga). Introduzca sólo baterías del
mismo tipo para cada carga. Por cada batería introduci-
da aparecerá un símbolo de batería en el visualizador.

3) El símbolo de batería respectivo

muestra alternativamente el pro-
cedimiento de carga como una
secuencia de los dibujos 1 a 4
durante 4 segundos y la carga
de batería actual (p. ej. el dibu-
jo 5) durante 3 segundos.

Si una batería es defectuosa, el símbolo correspon-

diente parpadea (batería vacía), o si la batería sólo
tiene una capacidad pequeña, el texto “BAD” aparece
debajo del correspondiente símbolo. A partir de aquí no
se cargará más.

4) Cuando una batería está completamente cargada o el

tiempo máximo de carga ha transcurrido, el aparato
pasa a carga de mantenimiento de impulso. El texto
“OK” aparece encima del correspondiente símbolo de
batería. Ya se puede extraer la batería.

5) Cuando todos los procedimientos de carga se han aca-

bado, quite las baterías. Desconecte el alimentador o el
adaptador para vehículos a motor de la alimentación
para prevenir un consumo de energía innecesario.

4 Características

Alimentación

Con alimentador:  . . . . . 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 7 VA
Con adaptador para 
vehículos a motor:  . . . . 12 V

/600 mA

Voltaje de salida: . . . . . . .  4 

×

1,4 V

Corriente de carga: . . . . .  300 mA (AAA), 800 mA (AA)
Corriente de carga de 
mantenimiento:  . . . . . . . . 30 mA (AAA),  80 mA (AA)
Tiempo de carga

AAA: . . . . . . . . . . . . . . . 1,1 h (240 mAh) … 4,2 h (900 mAh)
AA:  . . . . . . . . . . . . . . . . 0,9 h (500 mAh) … 4,9 h (2800 mAh)

Dimensiones: . . . . . . . . .  73 

×

29 

×

123 mm

Peso: . . . . . . . . . . . . . . . .  270 g
Sujeto a modificaciones técnicas.

1

2

3

4

5

Ładowarka baterii akumulatoro-
wych NiMH i NiCd

Przed  użyciem  urządzenia  należy  przeczytać  instrukcję
obsługi i zachować ją do wglądu.

1

Zastosowanie

BC-4HQ służy do szybkiego ładowania od 1 do 4 baterii
typu AA lub AAA. Pozawala na ładowanie baterii akumu-
latorowych:  niklowo-metalowo-wodorkowych  (NiMH)
oraz  niklowo-kadmowych  (NiCd).  Mikroprocesor  umo-
żliwia  kontrolę  stanu  naładowania  w  każdej  komorze
ładowania (kontrola napięcia międzyprzewodowego); po
całkowitym  załadowaniu  baterii  zostanie  włączony  tryb
podładowywania.  Informacje  dotyczące  procesu  łado-
wania są widoczne na wyświetlaczu LCD.

Ładowarka może być zasilana z zasilacza (w komple-

cie) lub przez przejściówkę samochodową (także w kom-
plecie).

2

Bezpieczeństwo użytkowania

Urządzenia  (zasilacz  i  ładowarka)  spełniają  wymogi
norm  obowiązujących  w  Unii  Europejskiej,  posiadają
więc  oznaczenie 

.  Ładowarka  oraz  przejściówka

samochodowa  spełniają  wymogi  dyrektywy  dla  poja-
zdów mechanicznych.

Urządzenie przeznaczone jest do ładowania wyłącznie
akumulatorów NiCD i NiMH; ładowanie baterii nieaku-
mulatorowych  może  spowodować  przeciek  lub  eks-
plozję!

Urządzenie  przeznaczone  jest  do  użytku  jedynie  w
pomieszczeniach. Należy chronić je przed bezpośred-
nim kontaktem z wodą oraz przed działaniem wilgoci.

Należy  przerwać  użytkowanie  ładowarki  lub  nie-
zwłocznie odłączyć zasilanie jeśli
1. istnieje widoczne uszkodzenie ładowarki, zasilacza

lub przejściówki samochodowej,

UWAGA

Zasilacz  jest  zasilany  niebezpiecznym  dla
życia  napięciem  zmiennym  230 V~.  Aby
uniknąć ryzyka porażenia prądem, obsługę
techniczna urządzenia należy zlecić spec-
jaliście.

2. mogło  nastąpić  uszkodzenie  urządzenia  w  wyniku

jego upuszczenia itp.,

3. urządzenie działa nieprawidłowo.
W  razie  wystąpienia  jednej  z  wymienionych  usterek
należy  przekazać  urządzenie  do  naprawy  w  punkcie
serwisowym.

Do  czyszczenia  urządzenia  należy  używać  suchej,
miękkiej  tkaniny,  nie  wolno  stosować  wody  ani  che-
micznych środków czyszczących.

Producent  ani  dostawca  nie  ponoszą  odpowiedzial-
ności  za  wynikłe  szkody  (uszkodzenie  sprzętu  lub
obrażenia  użytkownika),  jeśli  urządzenie  używano
niezgodnie z przeznaczeniem, nieprawidłowo obsługi-
wano bądź poddano nieautoryzowanej naprawie.

3

Ładowanie akumulatorów

1) Należy podłączyć ładowarkę do zasilania przez gniaz-

do “12-13.8V ” na panelu przednim:
a podłączyć do tego gniazda zasilacz (w komplecie),

następnie  podłączyć  zasilacz  do  gniazda  sieci
elektrycznej (100 – 240 V~, 50/60 Hz); zaświeci się
czerwona dioda LED na zasilaczu

b albo  podłączyć  przejściówkę  samochodową  (w

komplecie)  z  wtykiem  niskonapięciowym  do  gnia-
zda  ładowarki,  a  wtyk  samochodowy  połączyć  z
przewodem  12 V;  zaświeci  się  czerwona  dioda
LEDprzy wtyku samochodowym.

Po  podłączeniu  zasilania  na  wyświetlaczu  ładowarki
dwukrotnie  migną  wszystkie  symbole  baterii  oraz
komunikaty.  Jeśli  nie  włożono  baterii  do  komory,  z
wyświetlacza znikną wszystkie symbole i komunikaty.

2) Należy umieścić baterie akumulatorowe w komorach

ładowania,  zwracając  uwagę  na  odpowiednią  po-

Nie  należy  wyrzucać  do  śmieci  zużytych  ani
uszkodzonych  baterii;  należy  wyrzucić  je  do
specjalnego punktu utylizacji odpadów (można
też zwrócić baterie dostawcy).
Po  całkowitym  zakończeniu  eksploatacji  obu-
dowę  reflektora  należy  przekazać  do  punktu
utylizacji  odpadów,  aby  uniknąć  zanieczyszc-
zenia środowiska.

laryzację  (zob.  oznaczenia  w  komorze  ładowania).
Przy każdorazowym ładowaniu należy używać wyłącz-
nie  baterii  tego  samego  rodzaju.  Po  umieszczeniu
baterii w komorze, na wyświetlaczu pojawi się symbol.

3) Odpowiedni symbol baterii wska-

zuje  na  przemian  proces  łado-
wania  –  zob.  schematy  nr  1 – 4
przez  4  sekundy  oraz  stan
naładowania  baterii  (np.  sche-
mat nr 5) przez 3 sekundy.

Jeśli bateria jest uszkodzona, będzie migać odpo-

wiedni  symbol  (pusta  bateria);  jeśli  bateria  ma  małą
pojemność,  pod  odpowiednim  symbolem  pojawi  się
komunikat “BAD”. Ładowanie zostanie przerwane.

4) Jeśli bateria została całkowicie załadowana, lub jeśli

przekroczony został limit maksymalnego czasu łado-
wania, ładowarka automatycznie przełączy się na tryb
podładowywania.  Nad  symbolem  baterii  pojawi  się
komunikat  “OK”,  po  czym  można  wyjąć  baterię  z
komory.

5) Po  zakończeniu  ładowania  należy  wyjąć  baterie.

Następnie należy odłączyć zasilacz lub przejściówkę
samochodową od zasilania w celu uniknięcia niepotr-
zebnego poboru prądu.

4

Dane techniczne

Zasilanie

z zasilacza:  . . . . . . . . . 100 – 240 V~, 50/60 Hz, 7 VA
z przejściówki 
samochodowej:  . . . . . . 12 V

/600 mA

Napięcie wyjściowe: . . . . .  4 

×

1,4 V

Prąd ładowania: . . . . . . .  300 mA (AAA), 800 mA (AA)
Podładowywanie: . . . . . .  30 mA (AAA),   80 mA (AA)
Czas ładowania

AAA:  . . . . . . . . . . . . . . 1,1 godz. (240 mAh) … 4,2 godz. (900 mAh)
AA:  . . . . . . . . . . . . . . . 0,9 godz. (500 mAh) … 4,9 godz. (2800 mAh)

Wymiary:. . . . . . . . . . . . .  73 

×

29 

×

123 mm

Waga:. . . . . . . . . . . . . . .  270 g

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian technicznych.

1

2

3

4

5

BC-4HQ   

Best.-Nr. 28.2320

®

Copyright

©

by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.

A-0757.99.01.07.2007

®

PL

E

Reviews: