Monacor 17.9240 Instruction Manual Download Page 1

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D’EMPLOI
ISTRUZIONI PER L’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA

ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS   ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

PAS-254 D

Bestellnummer • Order No. 17.9240

Tragbare Verstärkeranlage
Portable Amplifier System

Summary of Contents for 17.9240

Page 1: ...DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPE...

Page 2: ...TER PWR ON BATTERY PAS 254D PORTABLE AMPLIFIER SYSTEM 15 V 2 A VOICE OVER MUSIC 1 MIC LINE IN 0 10 LINE LINK EXT SPEAKER INTERNAL SPEAKER 3 LINE IN JACK LINE XLR MIC 0 10 2 WIRELESS 2 1 3 VOL MODE VOL...

Page 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 12 Fran ais Page 20 Italiano Pagina 28 Nederlands Pagina 36 Espa ol P gina 44 Polski Strona 52 Dansk...

Page 4: ...rkeregler PLAYER f r den Eingang 3 LINE IN 9 sowie den Audio spieler Blue tooth Empf nger 12 Klangregler TONE f r den Eingang 3 LINE IN 9 sowie den Audio spieler Bluetooth Empf nger 13Funktion VOICE O...

Page 5: ...ngt Die mitgelieferte Haube sch tzt die Lautsprecherbox vor Feuchtigkeit Verwenden Sie das Ladeger t nur im In nenbereich Sch tzen Sie es vor Tropf und Spritzwasser sowie vor hoher Luftfeuchtigkeit De...

Page 6: ...ger der PAS 254D der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Die EU Kon formit tserkl rung ist im Internet verf gbar www monacor de Das Funksystem Sender und Empf nger ist f r den Be trieb in den EU und EFTA...

Page 7: ...ite der Fernbedienung den kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts dr cken und gleichzeitig den Batteriehalter herausziehen 1 2 Batteriehalter herausziehen Die Batterie wie auf der Fernbedienung angeg...

Page 8: ...n Buchsen 3 LINE IN 9 angeschlossenen Tonquelle oder dem Audiospieler Bluetooth Empf nger beim Sprechen ber ein Mikrofon automatisch ausgeblendet werden VOICE OVER 13 den Regler DEPTH so einstellen da...

Page 9: ...und Mikrofon verringern 5 1 3 Squelch einstellen Die Rauschsperre Squelch sorgt f r eine Stummschaltung der jeweiligen Empfangsein heit wenn der Pegel des Funksignals unter den eingestellten Schwellwe...

Page 10: ...chten Nach wenigen Sekunden erscheint im Display 2 An der Bluetooth Quelle die Bluetooth Funk tion einschalten In der Liste der verf gbaren Ger te erscheint dort die PAS 254D als BT SPEAKER 3 Die Quel...

Page 11: ...rker Verst rkerklasse D Sinusleistung an 2 70W Spitzenleistung 80W Frequenzbereich 80 20000Hz Eing nge Anschluss Art Empfindlichkeit Mikrofon XLR sym 2mV mit Phantomspeisung 12V Line Klinke sym 14mV C...

Page 12: ...ted in the amplifier 10RCA outputs LINE LINK to record the mixed signal or to route it to another amplifier system for stereo recorders two jacks are available 11Volume control PLAYER for the input 3...

Page 13: ...m against moisture The charger is suitable for indoor use only Protect it against dripping water splash water and high air humidity The admissible ambient temperature range for the units is 0 40 C Do...

Page 14: ...ective 2014 53 EU The EU declaration of conformity is available on the Internet www monacor com The wireless system transmitter and receiver is generally approved for operation in EU and EFTA countrie...

Page 15: ...te control decreases replace the battery with a battery of the same type If the remote control is not used for a longer time remove the battery as a precaution so that the remote control will not be d...

Page 16: ...itch off the amplifier with the power switch 17 after operation or during longer pauses If the amplifier system is not used for a longer period of time completely charge the battery prior to storage a...

Page 17: ...s to adjust the desired volume for each receiver section Use the control 2 WIRELESS 7 to adjust the volume of the audio signals received Note If no signal is received from the wireless micro phone mak...

Page 18: ...uetooth receiver can be used for wireless connection to a Bluetooth audio source e g smartphone or tablet computer 1 When no USB flash drive and no memory card is connected the PAS 254D will be auto m...

Page 19: ...fier class D RMS power at 2 70W Peak power 80W Frequency range 80 20000Hz Inputs connections type sensitivity Microphone XLR bal 2mV with 12V phantom power supply Line 6 3mm bal 14mV RCA unbal 80mV Wi...

Page 20: ...ns l amplificateur 10Sorties RCA LINE LINK pour enregistrer le signal de mixage ou le diriger vers un autre syst me amplifi pour des enregistreurs st r o deux prises sont disponibles 11R glage de volu...

Page 21: ...le des clabous sures de tout type de projections d eau et d une humidit lev e de l air La temp rature ambiante admissible pour les appareils est de 0 40 C En aucun cas vous ne devez pas poser d ob je...

Page 22: ...orisation Par la pr sente MONACOR INTERNATIONAL d clare que le r cepteur sans fil du PAS 254D se trouve en conformit avec la directive 2014 53 UE La d claration de conformit est t l chargeable sur le...

Page 23: ...rie Sur la face arri re de la t l commande poussez vers la droite le petit ver rou avec l encoche et retirez simultan ment le support de batterie 1 2 retrait du support batterie Ins rez la batterie da...

Page 24: ...n cas d annonce via un micro VOICE OVER 13 r glez le r glage DEPTH de telle sorte que la LED MUSIC brille lorsque vous parlez 8 Pour ne pas d charger inutilement l accu mulateur teignez l amplificateu...

Page 25: ...ication segments corres pondante indique la puissance de la r ception radio Avec les r glages r glez le volume pour chaque unit de r ception R glez le volume g n ral des signaux audio re us avec le r...

Page 26: ...carte m moire le r cepteur Bluetooth int gr peut se connecter sans fil une source audio Bluetooth par exemple smartphone ou tablette 1 Si aucun support USB ou carte m moire n est reli e le PAS 254D es...

Page 27: ...t ristiques techniques Amplificateur Classe amplificateur D Puissance rms sous 2 70W Puissance cr te 80W Bande passante 80 20000Hz Entr es connexion type sensibilit Microphone XLR sym 2mV avec aliment...

Page 28: ...un segnale mono 10Uscite RCA LINE LINK per registrare il segnale miscelato o per l inoltro a un impianto ulte riore d amplificazione per registratori stereo sono presenti due prese 11Regolatore volum...

Page 29: ...pro tegge la cassa acustica dall umidit Usare il caricatore solo all interno di locali Pro teggerlo dall acqua gocciolante e dagli spruzzi d acqua nonch da alta umidit dell aria La temperatura d eser...

Page 30: ...m I radiosistema trasmettitore e ricevitore omologato per l impiego negli stati dell UE e dell EFTA e non richiede n registrazione n pa gamento di tasse 4 Messa in funzione 4 1 Ricaricare la batteria...

Page 31: ...sostituire la batteria con una nuova dello stesso tipo In caso di mancato uso prolungato conviene staccare la batteria per escludere che la batteria perdendo possa danneggiare il telecomando Non getta...

Page 32: ...nto d amplificazione non viene usato per un periodo prolungato ricaricare comple tamente la batteria prima dello stoccaggio e ricaricarla ogni 6 mesi circa per compensare l autoscarica normale 5 1 Ope...

Page 33: ...quando il trasmettitore spento o quando il livello di rice zione minimo il rumore in ricezione pu essere eliminato operando sul controllo Squelch Una alta soglia elimina ogni rumore e o interferenze m...

Page 34: ...fonte con BT SPEAKER vedere eventualmente le istruzioni della fonte Bluetooth Segue automaticamente il collegamento dei due apparecchi Se il collegamento ha avuto successo si sente una sequenza di due...

Page 35: ...ione D Potenza RMS con 2 70W Potenza di picco 80W Banda passante 80 20000Hz Ingressi contatto tipo sensibilit Microfono XLR bil 2mV con alimentazione phan tom 12V Line jack bil 14mV RCA sbil 80mV Sezi...

Page 36: ...e versterker een monosignaal gevormd 10Cinch uitgangen LINE LINK voor het opne men van het mengsignaal of het doorsturen naar een andere versterkerinstallatie voor stereo opnameapparaten zijn er twee...

Page 37: ...n vocht De lader is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis Vermijd druip en spatwater evenals plaatsen met een hoge vochtigheid Het toegestane om gevingstemperatuurbereik voor de apparaten bedr...

Page 38: ...ik van het radiosysteem zender en ontvanger is algemeen toegelaten in de Lid staten van de EU en de EFTA en is vrij van re gistratie en van taksen 4 Ingebruikname 4 1 De accu laden Om de ingebouwde ac...

Page 39: ...e afstandsbediening afneemt vervangt u de batterij door een exem plaar van hetzelfde type Als de afstandsbediening langere tijd niet wordt gebruikt neemt u de batterij eruit zodat de afstandsbediening...

Page 40: ...de schakelaar 17 opnieuw uit Als u de versterkerinstallatie langere tijd niet gebruikt laadt u de accu voor opslag volledig op en laadt u ze om de 6 maanden bij om het nor male proces van zelfontladi...

Page 41: ...de drempelwaarde liggen wordt de ont vanger volledig gedempt Een hogere drempel waarde biedt een grotere ruisongevoeligheid maar vermindert ook het transmissiebereik 1 Schakel eerst beide ontvangers...

Page 42: ...en 3 Verbind de BT SPEAKER raadpleeg hier voor evt de handleiding van de Bluetooth bron Daarna worden beide apparaten automatisch verbonden Bij geslaagde verbinding zijn na elkaar twee signalen hoorba...

Page 43: ...ersterkerklasse D Sinusvermogen op 2 70W Piekvermogen 80W Frequentiebereik 80 20000Hz Ingangen aansluiting type gevoeligheid Microfoon XLR gebalanceerd 2mV met fantoomvoeding 12V Line 6 3mm gebalancee...

Page 44: ...a entrada 3 LINE IN 9 y para el lector de audio recep tor Bluetooth 13Funci n VOICE OVER para silenciar el soni do de una fuente de audio conectada a la entrada 3 LINE IN y para el lector de audio rec...

Page 45: ...s lo para utilizarlo en interiores Prot jalo contra goteos salpica duras y humedad elevada Rango de temperatura ambiente admisible para los aparatos 0 40 C No coloque ning n recipiente lleno de l quid...

Page 46: ...cumple con la directiva 2014 53 EU La declaraci n de conformidad de la UE est disponible en Internet www monacor com El sistema inal mbrico emsior y receptor est aprobado para el funcionamiento en la...

Page 47: ...rol remoto aseg rese de prestar atenci n a la polaridad y luego coloque de nuevo el soporte en el control remoto Cuando el rango de funcionamiento del control remoto disminuye significa que hay que ca...

Page 48: ...nte el micr fono VOICE OVER 13 ajuste el control DEPTH de modo que el in dicador LED MUSIC se ilumine mientras se hable por el micr fono 8 Para evitar descargas innecesarias de la bater a desconecte e...

Page 49: ...cia entre el sistema amplifi cador y el micr fono 5 1 3 Ajuste del squelch La funci n squelch silenciar la secci n receptora correspondiente cuando el nivel de la se al de radio caiga por debajo del v...

Page 50: ...izquierda del visualizador En el visualizador aparecer al cabo de unos segundos 2 Active la funci n Bluetooth en la fuente Bluetooth Aparecer PAS 254D designado como BT SPEAKER en la lista de aparatos...

Page 51: ...6 Especificaciones Amplificador Clase de amplificador D Potencia RMS a 2 70W Potencia de pico 80W Rango de frecuencias 80 20000Hz Entradas conexiones tipo sensibilidad Micr fono XLR sim 2mV con alimen...

Page 52: ...eo sygna zostaje wewn trznie zmiksowany do postaci mono 10Gniazda wyj ciowe LINE LINK do nagrywania zmiksowanego sygna u lub do pod czania kolejnego systemu wzmacniaj cego dost p ne s dwa gniazda dla...

Page 53: ...chroni jedynie przed wilgoci adowarka przeznaczona jest wy cznie do u ytku w pomieszczeniach Nale y chroni j przed wod oraz wysok wilgotno ci powietrza Nale y chroni urz dzenie przed dzia aniem ekstre...

Page 54: ...nie przez kilka urz dze PAS 254D 3 2 Normy i zezwolenia Niniejszym firma MONACOR INTERNATIONAL o wiadcza e odbiornik urz dzenia PAS 254D spe nia wymogi dyrektywy 2014 53 EU Dekla racja zgodno ci dost...

Page 55: ...ruga strza ka 1 2 Wyjmowanie uchwyt na bateri Umie ci bateri w uchwycie zgodnie z oznacze niem polaryzacji i wsun uchwyt na bateri do komory bateryjnej Je eli zasi g dzia ania pilota si zmniejszy wymi...

Page 56: ...zkodzeniu akumulatora na skutek g bokiego roz adowania w przypad ku d u szych przerw w u ytkowaniu nale y go ca kowicie na adowa co najmniej raz na sze miesi cy 5 1 Mikrofony bezprzewodowe System wzma...

Page 57: ...y nadajnikiem a odbiornikiem jest du a 1 Wy czy obie sekcji A i B Nast pnie trzy maj c wci ni ty przycisk SET w czy odbior nik Wy wietlacz poka e bie ce ustawienie grupy lub z migaj cym numerem 2 Wcis...

Page 58: ...czy je przyciskiem na pilocie Wyd u y to czas pracy na zasilaniu akumulatorowym i zabezpieczy przed niepo danym po czeniem Bluetooth 8 9 7 5 6 4 2 3 1 0 EQ U SD SCAN Mode Pilot steruj cy 5 4 Przegl d...

Page 59: ...11 863 7 MHz 04 864 6 MHz 12 864 7 MHz 05 863 3 MHz 13 863 4 MHz 06 864 3 MHz 14 864 4 MHz 07 863 8 MHz 15 863 9 MHz 08 864 8 MHz 16 864 9 MHz No niki pami USB karta SD SDHC MMC Formaty audio MP3 WAV...

Page 60: ...ur 0 40 C Placer aldrig nogen former for v sker p opladeren Benyt aldrig enheden og afbryd jeblikkeligt str mmen 1 hvis der er synlige skader 2 hvis en fejl opst r efter enheden har v ret tabt 3 hvis...

Page 61: ...fter att en enhet har tappats eller drabbats av en lik nande olycka 3 om funktionsfel uppst r I alla fall m ste enheterna repareras av kom petent personal Dra aldrig i laddarens n tsladd f r att dra u...

Page 62: ...virta v litt m sti pistorasiasta 1 jos yksikk tai verkkojohto on n kyv sti vaurioitunut 2 jos laite on voinut vioittua esim putoamisen seurauksena tai muulla tavoin 3 jos ilmenee toimintah iri Kaikiss...

Page 63: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 2000 99 01 06 2019...

Reviews: