background image

30

DE

Auf  dem  Produkt  oder  der  beiliegenden  Produktdokumentati on  ist  folgendes  Symbol  einer 

durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im nor-

malen Haushaltsabfall nicht zulässig ist. Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer 

getrennten Sammlung für Elektro-und Elektronikgeräte. Die Entsorgung muss gemäß den örtli-

chen Besti mmungen zur Abfallbeseiti gung erfolgen.

Bitt e wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeverwaltung, an den lokalen Recy-

clinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere 

Informati onen über Behandlung, Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten.

Gerät entwickelt, getestet und hergestellt nach:

• 

Safety:

 EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.

• 

Performance:

 EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1;

 

EN/IEC 60704-2-13; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.

• 

EMC:

 EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3 -2; EN/IEC 61000-3-3. 

Empfehlungen für eine korrekte Verwendung, um die Umweltbelastung zu verringern: Schalten Sie Hau-

be beim Kochbeginn bei kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige Minuten nach-

laufen, wenn Sie mit dem Kochen ferti g sind. Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur bei großen Mengen 

von Kochdunst und Dampf und benutzen Sie die Intesivstufe(n) nur bei extemen Situati onen. Wechseln 

Sie die Kohlefi lter, wenn notwendig, um eine gute Geruchsreduzierung zu gewährleisten. Säubern Sie 

die Fettf  ilter, wenn notwendig, um eine gute Fettf  ilterungseffi  zienz zu gewährleisten. Verwenden Sie 

den in der Gebrauchsanweisung angegebenen grössten Durchmesser des Luft austritt ssystems, um die 

Leistungsfähigkeit zu opti mieren und die Geräuschentwicklung zu minimieren.

WARNUNG!

 Erfolgt die Installati on der Schrauben oder Befesti gungsvorrichtungen nicht entsprechend 

den vorliegenden Anweisungen, führt dies zu Gefahr durch Stromschlag.

BETRIEBSART

Die Haube kann sowohl als Abluft gerät als auch als Umluft gerät eingesetzt werden.

ABLUFTBETRIEB

Die Luft  wird mit Hilfe eines Rohrs ins Freie geleitet, das am Abluft stutzen angebracht wird. Das Abluft -

rohr wird nicht mitgeliefert und muss separat erworben werden.

Das Abluft rohr muss den gleichen Durchmesser wie der Abluft stutzen aufweisen.

Das Abluft rohr auf den waagrechten Strecken leicht nach oben geführt werden (ca. 10%), damit die Luft  

ungehindert ins Freie abgeleitet werden kann.

Hinweis:

 Sollte die Dunstabzugshaube mit Akti vkohlefi lter versehen sein, so muss dieser entf ernt wer-

den.

Die Dunstabzugshaube an Abluft rohre und Abluft öff nungen in der Wand anschließen, die den gleichen 

Durchmesser haben wie der Abluft stutzen (Anschlussfl ansch).

Die Benutzung von Rohren und Abluft öff nungen mit geringerem Durchmesser verursacht eine Verringe-

rung der Abluft leistung und eine drasti sche Zunahme der Geräuschentwicklung.

Bei Nichtbeachtung der Anweisungen übernimmt der Hersteller keine Haft ung.

 !

Ein möglichst kurzes Rohr verwenden. 

 !

Ein Rohrsystem mit einer möglichst geringen Anzahl von Krümmungen verwenden (max. Winkel 

der Krümmung: 90°). 

 !

Starke Änderungen des Rohrdurchmessers sind zu vermeiden. 

 !

Die Innenfläche der Rohrs muss so glatt wie möglich sein. 

 !

Verwenden Sie ausschließlich Rohre aus zugelassenen Materialien. 

Summary of Contents for SB 90

Page 1: ...hinjska napa Cooker hood Dunstabzugshaube SB 90 Black SL Navodila za monta o in uporabo 7 HR Uputstva za monta u i za uporabu 13 EN Instruction on mounting and use 20 DE Montage UndGebrauchsanweisung...

Page 2: ......

Page 3: ...3 min 1245 max 1565 655 203 254 460 800 395 900 675 80 440 A ELECTRICAL 550 GAS 650 Y X X 400 A 490 Y X 1 3 5 2 4 6...

Page 4: ...4 2 x 8 2x 8 x 40mm 2x 4 5 x 50mm 10mm 2x 8 x 40mm 2x 4 5 x 50mm 2 x 8 10 cm 16 cm 1 cm 30 cm 16 cm 7 9 11 8 10 12...

Page 5: ...5 W cm 220 240V 50 60Hz W 2 cm 30 cm 1 cm 13 15 17 14 16 18...

Page 6: ...6 4x 3 9 x 9 5 1 4 press 19 21 23 20 22 24...

Page 7: ...Napravi ne spreminjajte elektri nih ali mehanskih lastnosti ne posegajte v izpu ne odvode Pred namestitvijo naprave se prepri ajte da so vsi njeni se stavni deli nepo kodovani e ne bi bilo tako pokli...

Page 8: ...da se pregreto olje ne bi vnelo Ob isto asni uporabi pe ice se lahko dostopni deli mo no segrejejo Kar zadeva tehni ne in varnostne ukrepe za odvod dimov se morate strogo dr ati predpisov pristojnih...

Page 9: ...odpravljanju neprijetnih vonjav Ma ob ni e lter re o istite po potrebi ter tako ohranite njegovo njihovo u inkovitost Uporabite sistem cevi maksimalnih diametrov naveden v tem priro niku ter tako opt...

Page 10: ...ega naro ite pri servisni slu bi MONTA A Napa je te ka zato sta za njeno premikanje in namestitev potrebni vsaj dve osebi Pred pri etkom namestitve Preverite ali dimenzije kupljenega izdelka ustrezajo...

Page 11: ...i presledki Da bi vklopili funkcijo programiranja morate vklopiti motor nape z gumbom 2 na tek ki ga elite in potem pritisniti gumb za programiranje asa izklopitve delovanja nape Na prikazovalniku se...

Page 12: ...ti ostane jo nespremenjene Za demonta o ma obnega ltra povlecite odklopno ro ico na vzmet OGLENI FILTER samo za obto no razli ico Zadr uje neprijetne vonjave ki nastajajo pri kuhanju Ogleni lter je po...

Page 13: ...ili da se preselite uvjerite se da on bude uvijek proizvodom Pa ljivo pro itajte uputstva njima se nalaz va ne informacije instalaciji uporabi sigurnosti Ne izvr avajte nikakve mehani ke ili elektri...

Page 14: ...koji se usisava ne smije biti proveden cijev koja koristi za izbacivanje dimova koje proizvode ostali na plinski pogon ili drugo gorivo Strogo se zabranjuje pripremanje hrane na plamenu ispod nape Ko...

Page 15: ...alnim uredima sabirnim mjestima za sakupljanje otpada ili trgovini kojoj ste proizvod Aparati dizajnirani testirani proizvedeni skladu sa Sigurnosnim propisima EN IEC 60335 1 EN IEC 60335 2 31 EN IEC...

Page 16: ...Usisavani zrak e se o istiti od masno a te e se ponovno vratiti prostoriju Da biste napu ovoj verziji potrebno je instalirati dodatni sustav za ltraciju na osnovi aktivnih POSTAVLJANJE Minimalna udalj...

Page 17: ...e eno prilikom postavljanja nape Izaberite ravnu povr inu pokrijte je za titnim pokriva em jer ete tamo prisloniti kuhinjsku napu opremni materijal Uvjerite se da se blizini zone kojoj ete instalirati...

Page 18: ...nje brzine Timer postoji mogu nost automatskog programiranja isklju enja ventilatoa napa u dovoljno izabranom vrijemenu za perijod od 10 do 90 minuta u 10 minutnim vrijemenskim intervalima Da bi uklju...

Page 19: ...rilikom kuhanja Taj ltar morate istiti jednom mjese no upotrijebiv i neagresivne deterd ente bilo ru no ili stroju za pranje posu a m slu aju morate izabrati program pranja kratkim ciklusom na niskoj...

Page 20: ...ere is important informa tion about installation use and safety Do not carry out electrical or mechanical variations on the product or on the discharge conduits Before proceeding with the installation...

Page 21: ...hen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The ducting system for this appliance must not be connect ed to any existing ventilation system which is being used for any o...

Page 22: ...please contact the appropriate department of your local authorities or the local department for household waste or the shop where you purchased this product Appliance designed tested and manufactured...

Page 23: ...ive charcoal lter is needed for this and can be obtained from your usual retailer The lter removes the grease and smells from the extracted air before sending it back into the room through the upper o...

Page 24: ...suction version Carry out all the masonry work necessary e g installation of an electric socket and or a hole for the passage of the discharge tube Expansion wall plugs are provided to secure the hood...

Page 25: ...nnected through a plug and socket then the plug must be removed from the socket CLEANING The cooker hood should be cleaned regularly at least with the same frequency with which you carry out maintenan...

Page 26: ...the light cover 2 Remove the damaged light and replace with a new 12 Volt 20 Watt Maximum halogen light made for a G 4 base SUITABLE FOR USE IN OPEN LUMINAIRES Follow package directions and do not tou...

Page 27: ...ienungsanleitung muss aufbewahrt werden damit jederzeit ein Nachschlagen m glich ist Bei Verkauf Abtre tung oder Umzug muss die Bedienungsanleitung immer beim Produkt bleiben Die Bedienungsanleitung m...

Page 28: ...abzugshaube niemals ohne korrekt montiertes Gitter in Be trieb setzen Die Dunstabzugshaube darf NIEMALS als Abstell che ver wendet werden sofern dies nicht ausdr cklich angegeben wird Der Raum muss be...

Page 29: ...der Haube sowie zum Auswechseln und Reinigen der Filter f hrt zu Brandgefahr Um das Risiko eines Stromschlages zu vermeiden darf die Dunstabzugshaube ohne richtig eingesetzte Lampen nicht betrieben w...

Page 30: ...um eine gute Fettfilterungse zienz zu gew hrleisten Verwenden Sie den in der Gebrauchsanweisung angegebenen gr ssten Durchmesser des Luftaustrittssystems um die Leistungsf higkeit zu optimieren und d...

Page 31: ...noch mehr Personen zur Bef rderung und Installation der Abzugshaube erforderlich Bevor Sie mit der Montage beginnen berpr fen Sie dass das erstandene Produkt von der Gr e her dem Bereich entspricht in...

Page 32: ...schalten Arbeit 3 Anzeige des Funktionszustandes 4 Timer der Geschwindigkeitsstufen 5 ON OFF Beleuchtung Timer der Geschwindigkeitsstufen Timer es ist m glich die Zeit f r die automatische Ausschaltun...

Page 33: ...n der Sp lmaschine bei niedriger Temperatur und Kurzsp lgang erfolgen Der Me tallfettfilter kann bei der Reinigung in der Sp lmaschine abf rben was seine Filtermerkmale jedoch in keiner Weise beeintr...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...DISTRIBUTION AND SERVICE MOPLAN d o o Tratnikova 14 3331 Nazarje e mail info molen si telefon 00386 0 0 44 4 516...

Reviews: