Moen TS25105 Installation Manual Download Page 3

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/

C

3

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/ /

/

Thread Risers 

(C)

 into manifolds. Wrench tighten no higher than 1.5

"

 above 

the finished floor.
Enrosque los tubos de elevación 

(C)

 en los distribuidores. Apriete con una llave 

a una altura no mayor de 1.5" (31.8 mm) por encima del piso terminado.
Visser les colonnes montantes 

(C)

 dans les collecteurs. Les serrer à l’aide 

d’une clé à une hauteur maximum de 1,5 po au-dessus du plancher fini.

INS10274A - 11/17

C

A

B

C

A

1

2

5

D

C

D

C

Sealant
Sellante
Mastic

D

4

Apply sealant to underside of Escutcheons 

(D)

. Slide Escutcheons 

(D)

 down 

onto Risers 

(C)

.

Aplique sellador a la parte de atrás de los chapetones 

(D)

. Deslice los 

chapetones 

(D)

 hacia abajo sobre los tubos de elevación 

(C)

.

 

Appliquer l’agent d’étanchéité sous les rosaces 

(D)

. Faire glisser les rosaces 

(D)

 vers le bas, sur les colonnes montantes 

(D)

.

1) Install Rubber Washers 

(B)

 into Elbows 

(A)

.

2) Install Elbows 

(A)

 onto Risers 

(C)

.

3) Loosely thread Elbow Nut 

(A)

 onto Riser 

(C)

 to allow elbow direction    

  adjustment during faucet installation. 

 

1) Instale las arandelas de caucho 

(B)

 en los codos 

(A)

.

2) Instale los codos 

(A)

 sobre los tubos de elevación 

(C)

.

3) Enrosque sin apretar la tuerca del codo 

(A)

 en el tubo de elevación 

(C)

 para  

  permitir el ajuste de la dirección del codo durante la instalación de la mezcladora.  

 

1) Installer les rondelles en caoutchouc 

(B)

 dans les coudes 

(A)

.

2) Installer les coudes 

(A)

 sur les colonnes montantes 

(C)

.

3) Sans trop serrer, visser l’écrou de coude 

(A)

 sur la colonne montante 

(C)

, pour 

  ainsi permettre d’ajuster la direction du coude durant l’installation du robinet.

Installation complete. See 

S22105/S22110

 for faucet installation.

La instalación está completa. Consulte 

S22105/S22110

 para instalar 

la mezcladora.

Installation terminée. Voir 

S22105/S22110

 pour obtenir les directives 

d’installation du robinet.

Reviews: