TH
IN
WA
LL
TH
IN
WA
LL
TH
IN
WA
LL
TH
IN
WA
LL
x2
I
H
J
L
3
8
53
1552
8
12
8870
1
06479
96987
125
74
E
B
A
D
C
F
G
N
*
*
I
ncluded
w
ith valve
I
nclu
í
do con la
m
e
z
cladora
Co
m
pris avec obturateur
*
M
K
11
66
53
94770
1
0
15
4
6
3
0
3
A
T21
99
12
887
1
2
1
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints filetés
2
H
J
I
Option/Opcion/Option
3
1
B
arely tighten screw
.
Apriete apenas el tornillo
.
V
isser la vis d'arrêt
.
1
-
1
/2” - 2-3/4”
No sharp edges/burrs on end of pipe.
No debe haber bordes afilados ni rebabas
en el extremo del tubo.
Aucunes arêtes vives ni bavures
à l'extrémité du tuyau.
2
G
Option/Opcion/Option
4
Option/Opcion/Option
1
2
G
TH
IN
WA
LL
TH
IN
WA
LL
F
F
B
E
E
5
W
ALL/PAR
ED
/
MU
R <
1
/4" (
6
mm)
W
ALL/PAR
ED
/
MU
R >
1
/4" (
6
mm)
6
1
C
D
1
2
Thread seal tape
Cinta para sellar roscas
Ruban pour joints filetés
I
1
Option/Opcion/Option
7
1
K
L
2
8
M
1
2
0
°
F
(4
8
°
C
)
H
OTT
E
ST
C
ALOR
M
ÁXI
M
O
PL
U
S
CH
A
UDE
9
10
To reduce maximum temperature go to
step
.
If not go to step
.
11
11
11
1
3
1
3
1
3
Para reducir la temperatura máxima,
vaya a paso
.
Si no, vaya a paso
.
Pour réduire la température maximale,
passer à l'étape
.
Sinon, passer à
l'étape
.
11
1
2
-
+
D
L
D
3
D
K
1
2
1
K
L
2
1
3
M
N
1
2
IN
S
1186
A
- 9/08