5
1
1
2
FF
DD
CC
EE
M
OE
N
P
/N
999
15
D
F
G
H
I
J
E
C
B
A
103759
129826
129822
129823
12715
93959
114299
99915
100743
100742
M
x2
x2
x2
x2
O
N
Y
L
100702
125796
K
130998
129819
Not Included/No
S
e Incluye/Non Inclus
C
olor Indicator
R
ings
A
nillos del indicador del color
A
nneaux d'indicateur de couleur
H
ot
/
Ca
l
iente
/
Chaud
Co
l
d
/F
r
í
o
/F
roid
Consumer Information
Información al consumidor
Renseignements pour
les consommateurs
Faucets made of leaded brass alloys may
contribute small amounts of lead to water
that is allowed to stand in contact with the
brass. The amount of lead contributed by any
faucet is highest when the faucet is new. The
following steps may reduce potential exposure
to lead from faucets and other parts of the
plumbing system:
•
Always run the water for a few seconds
prior to use for drinking or cooking.
•
Use only cold water for drinking or cooking.
•
If you are concerned about lead in your water,
have your water tested by a certified laboratory
in your area.
Las llaves mezcladoras fabricadas con
aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar
pequeñas cantidades de plomo al agua que
queda en contacto con el bronce, las cuales
son mayores cuando la llave está nueva. Los
siguientes pasos le ayudarán a reducir la
posible exposición al plomo originada por las
llaves y otras piezas del sistema de plomería.
•
Deje correr el agua durante unos segundos
antes de usarla para beber o cocinar.
•
Utilice sólo agua fría para beber o cocinar.
•
Si está preocupado por la cantidad de plomo
que pudiera haber en el agua, llévela a
examinar a algún laboratorio local certificado.
Les robinets fabriqués à partir d’alliages de
laiton et de plomb pourraient ajouter de petites
quantités de plomb à l’eau si celle-ci était
stagnante et qu’elle touchait au laiton. La
quantité de plomb ajoutée par tout robinet est
plus élevée lorsque le robinet est nouveau. Les
directives suivantes peuvent aider à réduire
l’exposition au plomb provenant du robinet et
d’autres parties de la tuyauterie :
• Toujours faire couler l’eau pendant
quelques secondes avant de s’en servir
pour boire ou cuire.
• Utiliser uniquement de l’eau
froide pour boire ou cuire.
• Si la quantité de plomb dans votre eau
vous inquiète, la faire tester par un
laboratoire local certifié.
INS1207A - 12/06
103459
V*
X*
N
ot
inc
l
uded
w
ith
chrome
mode
l
s
N
o
se
inc
l
uye
con
l
os
mode
l
os
de
cromo
N
on
inc
l
us
pour
l
es
mod
èl
es
chrom
é
s
*
CC
DD
EE
FF
P
Q
R
S
T
1185
10709
106322
100110
12689
16015
103458
GG
U
W
AA
*
Z
BB
1
1
3
Y
A
2
2
6
FF
BB
Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
BB
4
B
2
N
1
M
OE
N
P/
N
999
15
M
1
S
R
Q
13
2
1
1
Cold
Frio
Froid
15
Hot
Caliente
Chaud
1
/2
"
(1
25
mm)
14
3
P
1
Q
2
1
/8
"
(
3
mm)
Y
ES
SÍ
O
U
I
N
O
N
O
N
O
N
7
EE
FF
BB
AA
*
Not included with
chrome models
No se incluye con los
modelos de cromo
Non inclus pour les
modèles chromés
*
*
*
9
X*
V*
Z
FF
W
Thread seal tape
Cinta de roscas
Ruban pour joints filetés
8
P
Q
1
2
10
T
12
X
W
FF
Anti-vandal option
Opcion antivandalismo
Avec option anti-vandalisme
Op
tion
/ Op
cion
/ Op
tion
Z
11
S
U