background image

INS072F - 12/04

Consumer Information

Información al consumidor

Renseignements pour
les consommateurs 

Faucets made of leaded brass alloys may 
contribute small amounts of lead to water
that is allowed to stand in contact with the 
brass.  The amount of lead contributed by any 
faucet is highest when the faucet is new. The 
following steps may reduce potential exposure 
to lead from faucets and other parts of the 
plumbing system:

Always run the water for a few seconds 
prior to use for drinking or cooking.  

Use only cold water for drinking or cooking.  

If you are concerned about lead in your water,
have your water tested by a certified laboratory
in your area.

Las llaves mezcladoras fabricadas con 
aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar 
pequeñas cantidades de plomo al agua que 
queda en contacto con el bronce, las cuales
son mayores cuando la llave está nueva. Los 
siguientes pasos le ayudarán a reducir la 
posible exposición al plomo originada por las 
llaves y otras piezas del sistema de plomería.

Deje correr el agua durante unos segundos 
antes de usarla para beber o cocinar.

Utilice sólo agua fría para beber o cocinar. 

Si está preocupado por la cantidad de plomo 
que pudiera haber en el agua, llévela a 
examinar a algún laboratorio local certificado.

Les robinets fabriqués à partir d’alliages de 
laiton et de plomb pourraient ajouter de
petites quantités de plomb à l’eau si celle-ci 
était stagnante et qu’elle touchait au laiton.
La quantité de plomb ajoutée par tout
robinet est plus élevée lorsque le robinet est 
nouveau. Les directives suivantes peuvent
aider à réduire l’exposition au plomb
provenant du robinet et d’autres parties de
la tuyauterie :

• Toujours faire couler l’eau pendant 

quelques secondes avant de s’en servir 
pour boire ou cuire.

• Utiliser uniquement de l’eau

froide pour boire ou cuire.

• Si la quantité de plomb dans votre eau 

vous inquiète, la faire tester par un 
laboratoire local certifié.

O

8

L

9

N

X

U

V

10

L

T

Anti-vandal option

Opcion antivandalismo

Avec option anti-vandalisme

Option / Opcion / Option

11

W

12

V

M

1

X

2

2

3

N

13

1

1/8" (31mm)

1/2" (125mm)

X

14

B

14949

A

C

x2

D

785

x2

E

x2

94770

3919

101209

1

B

Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier

Optional/Optionnel/Opcional

 >

3

/4 "

(19mm MIN.)

<

3

/4 "

(19mm MAX.)

E

C

C

A

E

A

D

2

D

A

C

E

3

4

5

14

14

14

If without drain assembly, go to step 

S'il s'agit d'une installation sans assemblage

de bonde, passer à l'étape 

6

If with drain assembly, go to step 

Si no posee conjunto de desagüe, vaya al paso 

6

Si posee conjunto de desagüe, vaya al paso

6

S'il s'agit d'une installation avec assemblage

de bonde, passer à l'étape 

O

P

Q

R

6

O

Plumbers putty

Plumbers putty
Masilla de plomero

Masilla de plomero
Mastic de plombier

Mastic de plombier

Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier

R

O

O

S

U

YES

OUI

NO
NO

NON

7

12314

12312

11985

11998

O

P

R

S

T

U

V

X

Q

M

W

L

N

11986

11984

11987

11990

12313

11997

Reviews: