INS072F - 12/04
Consumer Information
Información al consumidor
Renseignements pour
les consommateurs
Faucets made of leaded brass alloys may
contribute small amounts of lead to water
that is allowed to stand in contact with the
brass. The amount of lead contributed by any
faucet is highest when the faucet is new. The
following steps may reduce potential exposure
to lead from faucets and other parts of the
plumbing system:
•
Always run the water for a few seconds
prior to use for drinking or cooking.
•
Use only cold water for drinking or cooking.
•
If you are concerned about lead in your water,
have your water tested by a certified laboratory
in your area.
Las llaves mezcladoras fabricadas con
aleaciones de cobre con plomo pueden arrojar
pequeñas cantidades de plomo al agua que
queda en contacto con el bronce, las cuales
son mayores cuando la llave está nueva. Los
siguientes pasos le ayudarán a reducir la
posible exposición al plomo originada por las
llaves y otras piezas del sistema de plomería.
•
Deje correr el agua durante unos segundos
antes de usarla para beber o cocinar.
•
Utilice sólo agua fría para beber o cocinar.
•
Si está preocupado por la cantidad de plomo
que pudiera haber en el agua, llévela a
examinar a algún laboratorio local certificado.
Les robinets fabriqués à partir d’alliages de
laiton et de plomb pourraient ajouter de
petites quantités de plomb à l’eau si celle-ci
était stagnante et qu’elle touchait au laiton.
La quantité de plomb ajoutée par tout
robinet est plus élevée lorsque le robinet est
nouveau. Les directives suivantes peuvent
aider à réduire l’exposition au plomb
provenant du robinet et d’autres parties de
la tuyauterie :
• Toujours faire couler l’eau pendant
quelques secondes avant de s’en servir
pour boire ou cuire.
• Utiliser uniquement de l’eau
froide pour boire ou cuire.
• Si la quantité de plomb dans votre eau
vous inquiète, la faire tester par un
laboratoire local certifié.
O
8
L
9
N
X
U
V
10
L
T
Anti-vandal option
Opcion antivandalismo
Avec option anti-vandalisme
Option / Opcion / Option
11
W
12
V
M
1
X
2
2
3
N
13
1
1/8" (31mm)
1/2" (125mm)
X
14
B
14949
A
C
x2
D
785
x2
E
x2
94770
3919
101209
1
B
Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
Optional/Optionnel/Opcional
>
3
/4 "
(19mm MIN.)
<
3
/4 "
(19mm MAX.)
E
C
C
A
E
A
D
2
D
A
C
E
3
4
5
14
14
14
If without drain assembly, go to step
S'il s'agit d'une installation sans assemblage
de bonde, passer à l'étape
6
If with drain assembly, go to step
Si no posee conjunto de desagüe, vaya al paso
6
Si posee conjunto de desagüe, vaya al paso
6
S'il s'agit d'une installation avec assemblage
de bonde, passer à l'étape
O
P
Q
R
6
O
Plumbers putty
Plumbers putty
Masilla de plomero
Masilla de plomero
Mastic de plombier
Mastic de plombier
Plumbers putty
Masilla de plomero
Mastic de plombier
R
O
O
S
U
YES
SÍ
OUI
NO
NO
NON
7
12314
12312
11985
11998
O
P
R
S
T
U
V
X
Q
M
W
L
N
11986
11984
11987
11990
12313
11997