background image

Faucets made of leaded brass alloys may contribute small amounts of lead to
water that is allowed to stand in contact with the brass.  The amount of lead
contributed by any faucet is highest when the faucet is new. The following steps
may reduce potential exposure to lead from faucets and other parts of the
plumbing system:

• Always run the water for a few seconds prior to use for drinking or cooking  
•   Use only cold water for drinking or cooking  
•   If you wish to flush the entire plumbing system of water that has been standing

in the pipes or other fittings, run the cold water until the temperature of the
water drops, indicating water coming from the outside main  

•   If you are concerned about lead in your water, have your water tested by a

certified laboratory in your area

Moen products have been manufactured under the highest standards of quality and

workmanship. Moen warrants to the original consumer purchaser for as long as the original
consumer purchaser owns their home (the “Warranty Period” for homeowners), that this
faucet will be leak and drip-free during normal use and all parts and finishes of this faucet will
be free from defects in material and manufacturing workmanship. All other purchasers
(including purchasers for industrial, commercial and business use) are warranted for a period
of 5 years from the original date of purchase (the “Warranty Period” for non-homeowners).

If this faucet should ever develop a leak or drip during the Warranty Period, Moen will FREE

OF CHARGE provide the parts necessary to put the faucet back in good working condition and
will replace FREE OF CHARGE, any part or finish that proves defective in material and
manufacturing workmanship, under normal installation, use and service. Replacement parts
may be obtained by calling 1-800-289-6636 (Canada 1-800-465-6130), or by writing to the
address shown.  Proof of purchase (original sales receipt) from the original consumer
purchaser must accompany all warranty claims. Defects or damage caused by the use of other
than genuine Moen parts are not covered by this warranty. This warranty is applicable only to
faucets purchased after December 1995 and shall be effective from the date of purchase as
shown on purchaser’s receipt.

This warranty is extensive in that it covers replacement of all defective parts and finishes.

However, damage due to installation error, product abuse, product misuse, or use of cleaners
containing abrasives, alcohol or other organic solvents, whether performed by a contractor,
service company, or yourself, are excluded from this warranty. Moen will not be responsible
for labor charges and/or damage incurred in installation, repair or replacement, nor for any
indirect, incidental or consequential damages, losses, injury or costs of any nature relating to
this faucet. Except as provided by law, this warranty is in lieu of and excludes all other
warranties, conditions and guarantees, whether expressed or implied, statutory or otherwise,
including without restriction those of merchantability or of fitness for use.

Some states, provinces and nations do not allow the exclusion or limitation of incidental or

consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from
state to state, province to province, nation to nation. Moen will advise you of the procedure to
follow in making warranty claims. Simply write to Moen Incorporated using the address below.
Explain the defect and include proof of purchase and your name, address, area code and
telephone number.

MOEN LIFETIME LIMITED WARRANTY

CONSUMER INFORMATION

FLUSHING INSTRUCTIONS

TROUBLESHOOTING

Moen Incorporated • 25300 Al Moen Drive • North Olmsted, OH  44070-8022 U.S.A. 

In Canada Moen Inc. • 2816 Bristol Circle • Oakville, Ontario L6H5s7

HELPLINE:

1 (800) BUY-MOEN

[289-6636]

In the U.S. call our toll free Helpline number for answers
to any product, installation, or warranty questions.

In Canada:

Toronto: 905-829-3400; 

Rest of Canada: 1-800-465-6130

In Mexico:

(84) 88-08-26, 88-08-27, 

o 91-800-84-345

IMPORTANT:  Pipe chips, sand, stones and other solids found in new and
renovated plumbing can damage the sealing surfaces of the cartridge and
cause leaks. To avoid damage, DO NOT TURN ON SUPPLY VALVES until
instructed below:

1. After installing and connecting your new faucet, turn on in the full cold

position (handle pointing to the right) and turn on the cold supply for 15
seconds.

2. Without closing the handle, turn to the full hot position (handle pointing to

the left) and turn on the hot supply for 15 seconds.

3. Close the handle, unscrew the aerator from the end of the spout and clean

the aerator screen.

4. Replace aerator and check system for leaks.

TO CORRECT REVERSED HOT AND COLD POSITIONS:

1.

Position handle so that it points toward you.  Remove handle parts (see
"Disassembly").  

2.

Turn cartridge stem around so that the notch is turned one half turn or 180°.

3.

Re-install handle in the same position that it was in when you took it off (pointed
directly toward you).  Tighten handle screw securely and replace plug button.

TURN STEM

1/2 TURN

NOTCHED

 FLAT ON

 STEM

1. Disassemble knob handle: Pry off handle cap (1) with a flatbladed

screwdriver. Remove handle screw (3), pull off handle knob (4), washer
(6) and stop tube (5).

2. Pull out the retainer clip (8) with pliers.

3. (NOTE:  Check the position of the cartridge to aid proper replacement).

Using pliers, pull the cartridge (7) out of the faucet body by the stem as
shown above. 

For reassembly reverse the steps above. 

CAUTION:  Be careful not to damage the rubber seals when 
re-installing cartridge.  During installation be sure of the following:

•  

Stem must be in open position

•  

Position ears front to back

•   Notched flat on stem faces toward rear of faucet
•  

Retainer clip straddles ears

3

!

1

2

3

8

7

5

1

4

DISASSEMBLY

Summary of Contents for INS191

Page 1: ...r comprado una mezcladora de alta calidad de MOEN Con un cuidado y mantenimiento sencillos le brindará muchos años de servicio fiable Por favor lea todas las instrucciones antes de instalar Preguntas durante la instalación 1 800 BUY MOEN 1 800 289 6636 Toronto 905 829 3400 Resto del Canadá 1 800 465 6130 SUGERENCIAS PARA QUITAR LA VIEJA MEZCLADORA ADVERTENCIA Siempre desconecte el agua antes de de...

Page 2: ...ée 5 Stop Tube Tubo de Parada Tube d arrêt 6 Washer Arandela Rondelle 7 Cartridge Cartucho Cartouche 8 Retainer Clip Presilla Retenedora Étrier 9 Valve Body Cuerpo de la Válvula Corps de soupape 10 Aerator Aireador Aérateur 11 Inlet Supplies Alimentacion de la Entrada Tuyaux d entrée 12 Gasket Empaque Bague d étanchéité 13 Mounting Horseshoe Herradura de Montaje Renfort de montage 14 Mounting Nut ...

Page 3: ...ion the pivot rod through the drain plug hole as shown in illustration A above Slide the pivot nut 9 onto the pivot rod and thread it snugly onto the drain body be careful not to overtighten B EASY REMOVAL For quick removal of drain plug for cleaning follow instructions above except position parts as shown in illustration B above 7 With lift rod 2 in position on the faucet insert the end into the ...

Page 4: ... by law this warranty is in lieu of and excludes all other warranties conditions and guarantees whether expressed or implied statutory or otherwise including without restriction those of merchantability or of fitness for use Some states provinces and nations do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitations or exclusions may not apply to you T...

Page 5: ...moción rápida del tapón de drenado para su limpieza siga las instrucciones arriba mencionadas pero coloque las partes como se muestra arriba en la ilustración B 7 Con la varilla elevadora 2 en posición en la mezcladora inserte el extremo en el tirante de la varilla elevadora 10 y asegure con el opresor de tirante de varilla elevadora 11 8 Asegure el pivote 15 al tirante de la varilla elevadora con...

Page 6: ...plícitas legales u otras incluyendo sin restricción alguna aquellas de comercialización o aptitud para el uso Algunos estados provincias y naciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consiguientes y por este motivo las sobrecitadas limitaciones posiblemente no le afectan Esta garantía le otorga derechos legales expecíficos y Ud posiblemente también tiene otros derechos q...

Page 7: ...t 15 à l armature de tige de levage en utilisant la bride à ressort 12 comme illustré ci dessus 9 Placer le bouchon du drain dans sa position la plus ouverte dévisser la vis de l armature de tige de levage et ajuster la hauteur de la tige de levage pour que le bouton se dégage du robinet Serrer la vis d armature de tige de levage L installation est maintenant terminée 14 11 10 15 12 1 3 8 9 4 6 7 ...

Page 8: ...le consommateur sont exclus de cette garantie Moen n est pas responsable des frais de main d œuvre ni de tous dommages survenus durant l installation la réparation ou le remplacement ni des dommages indirects ou consécutifs des pertes des blessures ou des coûts connexes à ce robinet Sauf lorsque prévu par la loi cette garantie remplace et exclut toute autre garantie et condition qu elles soient ex...

Reviews: