Modecom MC-HF30 User Manual Download Page 15

www.modecom.eu

14

15

Wstęp

Głośniki MODECOM HF-30 to zestaw skierowany do osób oczekujących wysokiej jakości 

odtwarzanego dźwięku.  Jego konstrukcja  oraz  zastosowane  komponenty  zapewnią  dosko-

nałą jakość dźwięku. Panel sterowania umieszczony został na górze jednego z głośników.

Specyfikacja techniczna

• 

Wymiary: 226x140x132mm

• 

Przetworniki: 3 ”  6Ω  +  2.4” 6Ω 

• 

Moc RMS zestawu: 30W  (10W + 5W) x 2

• 

Obudowa: płyta MDF

• 

Pasmo przenoszenia: 50Hz-20kHz  

• 

Sygnał wejściowy: Line-in mini-jack 3.5mm x 1

• 

Wyjścia: słuchawkowe mini-jack 3.5mm x 1

• 

Zasilanie sieciowe AC 110V~240V   50/60Hz

• 

Waga netto: 2.4 kg

W  skład  zestawu  wchodzi:  przewód  sygnałowy  line-in  na  stałe  połączony  z  głośnikiem 

aktywnym, przewód zasilający, przewód do połączenia głośników na stałe połączony z gło-

śnikiem aktywnym.

Instalacja

Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że główny wyłącznik zasilania znajduje się w 

pozycji OFF. Umieść głośniki w taki sposób, aby głośnik wyposażony w panel sterowania znaj-

dował się po prawej stronie. Aby osiągnąć najlepszy efekt stereo, słuchacz i głośniki powinny 

tworzyć trójkąt równoboczny (każdy głośnik powinien znajdować się w tej samej odległości od 

uszu słuchacza). Korzystnie jest umieścić zestaw w taki sposób, aby głośniki wysokotonowe 

były na tej samej wysokości co uszy słuchacza.

1. 

Podłącz przewód sygnałowy zakończony wtyczką mini-jack 3.5 mm do odpowied-

niego portu wyjściowego źródła dźwięku (np. wyjścia audio karty dźwiękowej kom-

putera).

2. 

Podłącz przewód wychodzący z głośnika aktywnego do wejścia z tyłu głośnika pa-

sywnego.

3. 

Podłącz wtyczkę zasilania do gniazdka sieciowego.

4. 

Przełącz  główny  włącznik  zasilania  znajdujący  się  na  tylnym  panelu  aktywnego 

głośnika w pozycję ON.

5. 

Rozpocznij odtwarzanie z podłączonego źródła dźwięku. 

6. 

Za pomocą pokrętła na panelu sterowania z przdodu głośnika aktywnego ustaw 

pożądany poziom głośności. 

7. 

Aby ustawić poziom tonów niskich (Bass) i wysokich (Treble) użyj pokręteł umiesz-

czonych z przodu głośnika aktywnego. Dostosuj barwę odtwarzanego dźwięku do 

PL

MC-HF30

2.0 ACTIVE SPEAKER SYSTEM

buire al riutilizzo e recupero, compreso il riciclaggio, di rifiuti di apparecchiature; in questa  

fase si forma atteggiamenti che influenzano sul comportamento relativo al bene comune che 

è un ambiente naturale pulito. Le unità familiari sono anche uno dei più grandi utilizzatori di 

piccole attrezzature, perciò la gestione razionale di rifiuti, in questa fase, influisce sul recupero 

di materie prime secondarie. Lo smaltimento improprio di questo prodotto può essere sogget-

to a sanzioni previste dalla legislazione nazionale.

Summary of Contents for MC-HF30

Page 1: ...MODECOM MC HF30 USER S MANUAL 2 0 ACTIVE SPEAKER SYSTEM...

Page 2: ...ODECOM HF 30 226x140x132mm 3 6 2 4 6 RMS 30W 10W 5W x2 MDF 50Hz 20kHz 3 5mm x 1 3 5mm x 1 AC 110V 240V 50 60Hz 2 4 kg przew d sygna owy line in OFF 1 3 5 2 3 4 ON 5 6 7 Bass Treble 3 5mm MC HF30 2 0 A...

Page 3: ...ty a funkce poskytuj vynikaj c v kon a zvuk Ovlada hla sitosti je velmi dob e situov n na horn stran jednoho z reproduktor Specifikace Rozm ry 226x140x132mm Reproduktory 3 6 2 4 6 RMS v kon 30W 10W 5W...

Page 4: ...a st edy na maximum Poslouch n hudby na maximum jak na reproduktorech tak na zdroji zvuku m e nevratn po kodit reproduktory zdroj zvuku D le m e doj t k nevratn mu po kozen reproduktor a jejich sou s...

Page 5: ...s Dreieck bilden jeder Lautsprecher sollte im gleichen Abstand von dem H rer sein und wenn die Satellitenlautsprecher auf der gleichen H he wie die Ohren des H rers platziert sind 1 Schlie en Sie das...

Page 6: ...gungstr ger darunter lokale Sammelstellen Gesch fte und kommunale Sammelstellen bilden ein entsprechendes System das die R ckgabe dieser Altger te erm glicht Die ordnungsgem e Behandlung von Elektro u...

Page 7: ...se of the diversity that the quality and compression of songs Listening to music at maximum levels set both in speakers and audio source may cause severe and irreversible damage to the speakers driver...

Page 8: ...s tweeter esten en la misma altura que tus orejas 1 Conectar el cable de se al con el enchufe de mini jack 3 5mm al puerto de salida correspondiente de tu fuente de sonido ej salida de la tarjeta de s...

Page 9: ...Colecci n de residuos dom sticos separados ayuda en reciclaje de materiales y componentes de las cuales se hizo el dispositivo Un hogar desempe a un papel crucial en la contribuci n a reciclar y reuti...

Page 10: ...finis la fois dans les haut parleurs et la source audio peut causer des dommages graves et irr versibles aux haut parleurs aux conducteurs et aux composants lectroniques MODECOM ne peut tre tenu pour...

Page 11: ...araju i izlazni priklju ak va eg izvora zvuka primjerice izlaz na PC zvu nu karticu 2 Priklju ite kabel sa stra nje strane aktivnog zvu nika i na odgovaraju i priklju ak na stra njoj strani pasivnog z...

Page 12: ...h korisnika malih elektri nih ure aja Razumno upravljanje u ovoj fazi poma e i poti e recikliranje U slu aju nepravilnog upravljanja otpadom mogu e su kaznu u skladu s nacionalnim propisima HU MC HF30...

Page 13: ...s that anyagokb l s alkatr szekb l k sz lt Ha az eszk z csomagol sa haszn lati utas t sa stb keresztbe th zott hullad kt rol val van megjel lve azt jelenti hogy az Eur pai Parlament s a Tan cs 2012 19...

Page 14: ...urante l ascolto il suono sar occorre regulare i toni alti e bassi e il livello di volume negli altoparlanti e nel dispositivo da cui viene riprodotto il suono 8 Il suono pu essere anche riprodotto co...

Page 15: ...ki spos b aby g o niki wysokotonowe by y na tej samej wysoko ci co uszy s uchacza 1 Pod cz przew d sygna owy zako czony wtyczk mini jack 3 5 mm do odpowied niego portu wyj ciowego r d a d wi ku np wyj...

Page 16: ...ia zu ytego sprz tu prowadz cym punkty zbi rki zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego Prowadz cy punkty zbi rki w tym lokalne punkty zbi rki sklepy oraz gminne jednostki tworz odpowiedni sys...

Page 17: ...ni jack de 3 5 mm no painel frontal do altifalante ativo 9 Recomenda se ajustar o volume e os graves e agudos ao m ximo devido a diver sidade a qualidade e compress o de can es Audi o prolongada no aj...

Page 18: ...echile ascult torului 1 Conecta i cablul de semnal cu muf cu mini jack de 3 5 mm la portul de sunet de ie ire corespunz tor a sursei de sunet de ex Ie irea audio a cardului de sunet de calculator 2 Co...

Page 19: ...ale de colectare magazinele i unit i le municipale creaaz un sistem adecvat care permite returnarea echipamentului Eliminarea corect a echipamentului folosit ajut la eliminarea efectelor d un toare pe...

Page 20: ...n tistim ki pri akujejo visoko kakovost pred vajanega zvoka Konstrukcija in uporabljene komponente zagotavljajo odli no kakovost zvoka Krmilna plo a je name ena na zgornji strani enega zvo nika Tehni...

Page 21: ...maksimum ker predva jane skladbe imajo razli no kakovost ter kompresijo Dolgotrajno poslu anje pri nastavitvi vseh parametrov zvoka na maksimalni nivoj v kompletu zvo nikov ali v napravi ki dobavlja z...

Page 22: ...n ho portu v ho zdroja zvuku napr klad v stup zvukovej karty v ho po ta a 2 Pripojte k bel zo zadnej strany akt vneho reproduktora do zodpovedaj ceho konek toru na zadnej strane pas vneho reproduktora...

Page 23: ...chto zariaden Spr vna likvid cia star ch pr strojov pom ha zabr ni kodliv m n sledkom pre udsk zdravie a ivotn prostredie vypl vaj ce z mo nej pr tomnosti nebezpe n ch l tok v zariadeniach a z nespr v...

Page 24: ...www modecom eu 24 4 ON 5 6 7 Bass Treble 8 mini jack 3 5 UWAGA CAUTION POZOR ACHTUNG FIGYELEM VOLUME...

Reviews: