
INSTRUCTION MANUAL FOR MATTRESS/ INSTRUCCIONES PARA COLCHóN/ MANUALE D'ISTRUZIONI PER MA TERASSO/ANWEISUNGEN F
Ü
R
MATRATZE/
MANUAL DE INSTRU
ÇÕ
ES PARA COLCH
Ã
O
/ MANUEL D’UTILISATION POUR MATELAS
ITALIANO
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per
conoscere bene il funzionamento del nuovo materasso prima
di utilizzarlo. Il modello Mobi1 supporta un peso massimo di
135 kg.
Consiste di due parti: il materasso ed il motore. Grazie al suo
piccolo compressore, il motore genera poco baccano e
consuma poca energia elettrica. Il pannello di controllo è
semplice e molto facile da usare. Il materasso allevia la
pressione grazie alle sue celle d’aria alternate che si
gonfiano e si sgonfiano ogni 6 minuti circa. Si accetta
ampiamente che la pressione costante su una protuberanza
ossea è la causa principale della rottura della pelle. Il
movimento continuo del dispositivo diminuisce le zone
soffertenti una pressione costante e migliora la circolazione.
Condizioni d’uso:
1.
Metta il materasso sopra il letto con il mango
dell’aria verso i piedi del letto.
2.
Utilizzi i ganci intregrati per appendere il motore
all’estremo dei piedi del letto in manierasicura.
3.
Connetti i manghi dell’aria del materasso almotore.
4.
Connetti il motore ad una presa elettrica. Si assicuri che
il cavo stia a salvo da possibili danni.
5.
Accenda l’interruttore situato nel pannello di controllo del
motore. Il motore inizierà a gonfiare il materasso.
6.
Una volta gonfiato, regoli il materasso usando la
rotella del motore.
Precauzioni:
1.
Non fumi sopra il motore o nelle suevicinanze.
2.
Non avvicini il motore a superficicalde.
3.
Esiste il rischio d’esplosione se si usa vicino ad
anestetici infiammabili.
4.
Nel caso fosse necesario, rimpiazzi il fusibile peril
seguente: T1A 250V
Corrente d’entrata:
~
220V 50Hz, 0,1
ª
5.
Condizionimedioambientali:
Condizioni di funzionamento: Temperatura
ambiente: De 10
ºC
a 40
º
C Umidità relativa:
Da 10% a 75%
Stoccaggio e condizioni di invio: Temperatura
ambiente: da -18 °C a +43 °C Umidità relativa:
da 10 % a 95 %
DEUTSCH
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgf
ä
ltig durch
bevor Sie die Matratze benutzen. Das Modell Mobi1 hat eine
maximale Belastbarkeit von 135 kg.
Das Model besteht aus zwei Teilen: die Matratze und die
Ventilpumpe. Die Ventilpumpe funktioniert mit einem kleinen
Kompressor
zur
gleichm
ä
ssigen
Verteilung
und
Energieeffizienz. Der Kontrolpanel ist einfach und sehr
benutzerfreundlich. Der Druck wird gleichm
ä
ssig über die
Luftkammern verteilt. Diese werden alle 6 Minuten aufge- und
entpumpt.
Dekubitusgeschwüre
sind
die
Folge
eines
Knochendrucks, der auf das Hautgewebe ausgeübt wird. Dies
geschieht überwiegend bei Patienten die über lange Zeit
bettl
ä
gerig sind. Die Matratze lindert somit den Druck und
f
ö
rdert die Durchblutung.
Aufbau und Aktivierung:
1. Legen Sie die Matratze auf das Bett. Der Schlauch
sollte hierbei am Ende des Bettes platziert sei.
2. Nutzen Sie den Haken, um die Ventilpumpe sicher ans
Bettende zu im Haken zu verstauen. Sie k
ö
nnen die Pumpe
auch auf eine weiche, glatte Oberfl
ä
che legen. 3.Stecken Sie
die Luftschl
ä
uche der Matratze in die Ventilpumpe.
4. Stecken Sie die Ventilpumpe in eine Steckdose. Versichern
Sie sich, dass das Kabel ausserhalb von Gefahrenstellen liegt.
5. Schalten Sie den Stomschalter am Kontrolpanel der
Ventilpumpe an.
6. Nach dem Aufpumpen k
ö
nnen Sie die Matratze über die
W
ä
hlscheibe an Ihre Bedürfnisseanpassen.
Vorsicht:
1.Rauchen Sie nicht auf oder in N
ä
he der Matratze
2.Halten Sie die Ventilpumpe fern von heissen
Oberfl
ä
chen
3.
Esbesteht
Explosionsgefahr in der
Pr
ä
senz
entflammbarer Narkosemittel.
4.
Ersetzen Sie die Sicherung wie markiert: T1A250V.
Stomleistung:
~
220V 50Hz, 0.1A
5.
Ä
ussere Bedingungen
Bedingungen für die Handhabung:
Temperatur: 10°C to 40°C Relative
Feuchtigkeit: 10% to 75%
Konditionen zur Aufbewahrung:
Temperatur: -18°C to +43°C
Relative Feuchtigkeit: 10% to 95%