MOB MO9870 User Manual Download Page 12

detenidamente.  
 

Contenido del paquete: 

1x Batería portátil 
1x Cable USB incorporado 
1x Manual de usuario 
 

Características técnicas: 

Entrada: 

CC 5,0 V/2 A (Tipo C / Micro) 

Salida: 

CC 5,0 V/2,4 A (puertos USB)  

Salida del cable incorporado:  CC 5,0 V/2 A 
Salida inalámbrica: 

5,0 V/1,0 A 5 W 

Capacidad: 

5000 mAh/18,5 Wh 

 

Descripción del producto 
 
Primer uso: 

Asegúrese de que el producto está intacto y que el envío está 
completo. Antes de utilizar el producto por primera vez, cárguelo 
totalmente. Recomendamos dispositivos con «salida de 2 A», ya 
que el tiempo de carga será de 2-3 horas. 
 

Carga inalámbrica: 

Conecte el dispositivo a la toma de corriente utilizando el cable 
micro USB o tipo C de un ordenador, portátil o adaptador USB. 
Las luces LED se encenderán durante el proceso de carga. 
Mientras una o varias luces LED parpadeen, el proceso de carga 
no habrá terminado. Cuando todas las luces LED están 
encendidas de forma continua, el cargador está totalmente 
cargado. 
Asegúrese de que el dispositivo esté en una posición segura y que 
no se mueva ni caiga. 
Coloque un teléfono (o cualquier dispositivo) en la superficie de 
transferencia. Contemple la imagen a continuación: 
 

Summary of Contents for MO9870

Page 1: ...O9870 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014 30 EU A copy of the DOC Declaration of Conformity is available at DOC reclamond com or MOB PO BOX...

Page 2: ...irst make sure that the product is intact and the delivery is complete Before using the appliance for the first time charge the unit completely We recommend devices with 2A output then the charging ti...

Page 3: ...e charger Power bank function wireless and by cable You can use this charger also as a power bank Place your mobile phone on the charger as shown above Press and release the button for starting chargi...

Page 4: ...ocedure all LEDs are ON If there are one or some LEDs flashing the charging is not completed In case the charger is fully charged all LEDs are illuminated constantly Security advice Incorrect usage ca...

Page 5: ...kabelloser Ladefunktion Um eine lange Lebensdauer und optimale Funktionalit t des Produkts zu gew hrleisten empfehlen wir Ihnen diese Anleitung vor Gebrauch sorgf ltig zu lesen Inhalt 1x Powerbank 1x...

Page 6: ...llst ndig geladen ist leuchten alle LEDs konstant Stellen Sie sicher dass das Ger t sicher steht und nicht wackelt oder herunterf llt Legen Sie Ihr Smartphone oder ein anderes Ger t auf die Ladefl che...

Page 7: ...nfach das Smartphone Vergewissern Sie sich dass Ihr Smartphone korrekt auf dem kabellosen Ladeger t platziert ist Siehe die folgenden Abbildungen H kchen richtig Kreuz falsch Hinweis Falls Ihr Smartph...

Page 8: ...zeug Nutzen Sie das Produkt nicht wenn das Ger t oder Teile des Ger ts besch digt sind An einem sauberen und trockenen Ort aufbewahren Um die Akkukapazit t von 100 zu erhalten und Sch den durch vollst...

Page 9: ...appareils ayant une sortie 2A Le temps de charge est alors d environ 2 3 heures Chargement sans fil Connectez le p riph rique la prise secteur l aide du c ble micro USB ou de type C reli au PC l ordi...

Page 10: ...rne Fonction du chargeur externe sans fil et par c ble Vous pouvez utiliser ce chargeur en tant que chargeur externe Placez votre t l phone portable sur le chargeur comme indiqu ci dessus Appuyez et r...

Page 11: ...avec la peau Ne pas d monter l article Ne jetez jamais l objet ou ses composants au feu N exposez jamais le produit des changements de temp rature lev s chaud froid humidit ou liquides Tenir l cart de...

Page 12: ...nte Recomendamos dispositivos con salida de 2 A ya que el tiempo de carga ser de 2 3 horas Carga inal mbrica Conecte el dispositivo a la toma de corriente utilizando el cable micro USB o tipo C de un...

Page 13: ...xterna inal mbrica y por cable Puede utilizar este cargador tambi n como bater a externa Coloque el tel fono m vil sobre el cargador tal y como se muestra anteriormente Pulse y suelte el bot n para co...

Page 14: ...endidas Si alguna luz LED parpadea la carga no est completa Cuando el cargador est totalmente cargado todas las luces LED se iluminar n Advertencias de seguridad Un uso incorrecto puede provocar explo...

Page 15: ...con ricarica wireless Per garantire lunga durata e funzionalit ottimale del prodotto si consiglia di leggere attentamente questo manuale Contenuto 1x Power bank 1x Cavo USB 1x Manuale utente Specifich...

Page 16: ...oscillare o cadere Posizionare il telefono cellulare o altro dispositivo sulla superficie wireless come immagine qui sotto Indicazione batteria L indicatore LED mostra lo stato corrente della batteri...

Page 17: ...alcuni LED lampeggiano la ricarica non completata Nel caso in cui il caricabatterie sia completamente carico tutti i LED sono costantemente illuminati Avvisi per la sicurezza L uso errato pu causare...

Page 18: ...h 18 5WH Productbeschrijving Het eerste gebruik Zorg eerst dat het product intact is en dat de levering compleet is Laad het apparaat volledig op voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt We...

Page 19: ...lader op Powerbank functie draadloos en via kabel U kunt deze lader ook als powerbank gebruiken Plaats uw mobiele telefoon op de lader zoals hierboven weergegeven Druk kort op de knop om de laadproce...

Page 20: ...lle LED s Als er een of enkele LED s knipperen is het opladen niet voltooid In het geval dat de lader volledig is opgeladen branden alle LED s constant Beveiligingsadvies Onjuist gebruik kan explosies...

Page 21: ...originele accessoires PL Power Bank z bezprzewodowym adowaniem Gratulujemy zakupu tego power banku z funkcj bezprzewodowego adowania Aby zapewni d ug ywotno i optymaln funkcjonalno produktu zalecamy...

Page 22: ...lub wi cej diod LED proces adowania nie zosta jeszcze zako czony Je li wszystkie diody LED wiec si w spos b ci g y adowarka jest w pe ni na adowana Upewnij si e urz dzenie jest bezpieczne i nie mo e...

Page 23: ...rocedur adowania Aby zatrzyma funkcj adowania ponownie naci nij przycisk dwa razy lub po prostu wyjmij telefon kom rkowy Upewnij si e urz dzenie jest prawid owo umieszczone w adowarce bezprzewodowej Z...

Page 24: ...e z ludzk sk r Nie rozbiera przedmiotu Nigdy nie wrzucaj przedmiotu ani jego cz ci do ognia Nigdy nie wystawiaj produktu na dzia anie wysokich temperatur gor cych zimnych wilgoci lub p yn w Trzymaj z...

Reviews: