direktem Sonnenlicht aus.
4.
Nutzen Sie bitte namhafte Mikro SD-Karten, um eine gute
Qualität zu gewährleisten.
5.
Platzieren Sie die Mikro SD-Karte nicht in der Nähe von starken
magnetischen Objekten, um Datenverlust zu vermeiden.
6.
Im Falle von Überhitzung, Rauchentwicklung oder Auftreten
eines
unangenehmen
Geruches
während
des
Aufladeprozesses, nehmen Sie das Gerät sofort vom
Stromkreislauf, um eine Brandgefahr zu vermeiden.
7.
Während des Ladevorgangs, halten Sie das Produkt außerhalb
der Reichweite von Kindern. Stromleitungen können bei
Kindern zu elektrischen Schlägen führen.
8.
Lagern Sie das Gerät kühl, trocken und staubfrei.
FR
Préface
Ce produit est un appareil d'enregistrement vidéo numérique haute
définition adapté à la demande du marché. Il a de nombreuses
fonctions, y compris l'enregistrement vidéo numérique, prise de vue
photo, enregistrement audio, affichage vidéo et batterie amovible.
Ce qui fait qu'il vou
s permet une multitude d’utilisation
d’enregistrements tels que le photo-shooting, sports de plein air, la
sécurité à domicile, utilisation en eau profonde, etc, vous permettant
de filmer à tout moment, n'importe où. Et il possède de nombreuses
licences.
1. Insérez une carte Micro SD
2. Installation et retrait des piles
•
Appuyez sur le capuchon de la batterie pour l'ouvrir
•
Installez correctement la pile dans l'appareil en suivant les
sy/- et la direction des flèches marquées sur la pile
jusqu'à ce qu'elle soit en place
•
Remettre le couvercle de la batterie
3. Chargement
•
Le chargement peut se faire soit en connectant la caméra à
l
’ordinateur, soit en utilisant l'adaptateur d'alimentation
•
Vous pouvez charger la caméra dans votre véhicule en le
branchant sur l’allume-cigare, chargeur de voiture non inclus.
Summary of Contents for MO8955
Page 2: ...MO8955 ...
Page 3: ......